Джулиана Морис - Королевский подарок
- Название:Королевский подарок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:0-373-19565-6, 978-5-05-007099-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулиана Морис - Королевский подарок краткое содержание
Джулия Паркер отчаянно мечтает о ребенке. Находясь в командировке, она проводит несколько ночей с неотразимым Раулем Оманом, будучи уверенной, что больше никогда его не увидит…
Серия "Having the Boss's Baby" ("Иметь ребенка от босса"):
Все происходит в одной компании "Кейн Хейли инкорпорейшн"
1. Кристенберри, Джуди (Christenberry, Judy) – When the Lights Went Out (2001) – Jack Waterton (Джек Уотертон) (клиент компании) и Sharon (Шэрон Дэвис) (из бухгалтерии)
2. Харбисон, Элизабет (Harbison, Elizabeth) – A Pregnant Proposal (2001) – Matt Holder (Мэтью Холдер) (директор по персоналу) и Дженнифер Мартин
3. Пол, Сандра (Paul, Sandra) – The Makeover Takeover (2001) – Rafe Mitchell (Рейф Митчел) и Lauren (Лорен)
4. Морис, Джулиана (Morris, Julianna) – Королевский подарок (Last Chance for Baby) (2002) – Sheik Raoul Oman (шейх Рауль Оман) и (Джулия Паркер)
5. Морган, Рэй (Morgan, Raye) – Негламурная история (She's Having My Baby!) (2002) – Kane (Кейн Хейли) (президент компании «Кейн Хейли инкорпорейшн») и Мэгги Стюард (помощница президента компании)
Королевский подарок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Появилась улыбающаяся продавщица.
– Какой у вас срок, мадам?
– Семь с половиной месяцев.
– Вы ищете что-то конкретное?
Джулия покачала головой.
– По правде говоря, я еще не определилась. Я жду…
– Ждете? – в голосе продавщицы звучало удивление, но тут вмешался Рауль.
– Мы пока выбираем, – властно произнес он.
Продавщица тут же отступила.
– Конечно, сэр. Я буду неподалеку, если вам что-нибудь понадобится.
– И как часто люди делают то, что ты им говоришь? – спросила Джулия, когда они вошли в следующий магазин.
– Почти всегда, если не брать в расчет одну упрямую американку, которая меня даже слушать не хочет. – Озорные огоньки заплясали в глубине его темных глаз.
– А может, она просто очень умна?
– Бесспорно… и очень красива. Даже когда упрямится.
Джулия улыбнулась и положила ладонь на живот. Ребенок шевельнулся, и это движение наполнило ее умиротворением.
– Могу я? – Рауль, как зачарованный, следил за толчками под ее рукой.
Джулия всегда мечтала разделить с кем-нибудь такие моменты, но никогда не думала, что Рауль сам попросит ее об этом. Видя ее нерешительность, Рауль нахмурился.
– В чем дело, Джулия? Я уже много раз спрашивал, почему ты не пускаешь меня в жизнь ребенка, но так и не получил вразумительного ответа.
– Разве ты не понимаешь? – Слезы наполнили ее прекрасные глаза. – Конечно, ты не хотел становиться отцом. Но послушай себя. Ты ни разу не сказал «моя малышка» или «наша дочь». Она для тебя лишь безликий ребенок. Она будет расти, видеть, как сильно ее друзей любят отцы, и не поймет, почему ты держишься так отстраненно.
Я не хочу, чтобы она страдала.
Я не хочу, чтобы она страдала.
Внезапно Рауль представил маленькую Джулию. Милую девочку, которая всем сердцем любила отца и не понимала, что делает не так.
– Я не похож на него, – резко произнес Рауль.
– На кого? – Джулия подняла бледное лицо.
– На твоего отца.
– Он здесь ни при чем.
– Ты думаешь, я буду вести себя так же и причиню боль… нашей дочери.
– Ты не похож на моего отца, но это ничего не меняет. Она все равно будет страдать. Дети тонко чувствуют разницу между долгом и любовью, а ты ее не любишь. После того, как я с тобой поступила, не думаю, что ты сможешь полюбить малышку. Я не хочу, чтобы ты обвинил нас в том, что мы испортили тебе жизнь.
Так вот в чем дело.
Джулия не простила себя за то, что обманула его, и она не верит, что он простил. Раньше он действительно был против отцовства и семьи. Но разве время не меняет людей? Он всегда желал эту женщину, она носит его ребенка. Если ему и суждено обрести семейное счастье, то только с Джулией.
– Дорогая, – прошептал Рауль. Они свернули за полку с игрушками, которая скрыла их от посторонних глаз, и он ласково провел ладонью по щеке Джулии. – Мои чувства к тебе остались прежними. Я желаю тебя так, как никогда не желал ни одну женщину.
– Ты изменился, – она подняла на него наполненные болью глаза. – Ты всегда говоришь по-французски с людьми, которые тебе дороги. А с тех пор, как ты узнал о ребенке, ты не сказал мне ни единого французского слова.
– Ты же сама мне запретила.
– С каких пор ты меня слушаешь? – парировала она.
– Не часто, – вздохнул Рауль. – Пойми, когда я узнал о ребенке… о нашей малышке, я был шокирован. Ты держала меня на расстоянии и отказывалась от моей помощи. Ситуация вышла из-под контроля, и я не знал, что делать.
– Вот именно. Ты привык контролировать всех и вся.
– Нет, я… – Он запнулся. А если она права?
Как-то отец сказал, что власть не делает тебя мужчиной. Хороший правитель служит своим подданным больше, чем они ему. Тогда они со старшим братом не приняли слова отца всерьез.
– Джулия, – осторожно начал Рауль. – Мне о многом нужно подумать. Я так же, как и ты, желаю нашей дочери всего самого лучшего. Пожалуй, ты права, я никогда не думал о ней, как о живом существе. Просто я мало времени проводил с детьми.
– И что нам делать?
– Для начала вот что. – Рауль убрал руку Джулии и осторожно положил свою ладонь на ее живот. Немедленный толчок вызвал в нем целую гамму чувств. Гордость. Облегчение. Беспокойство.
– Рауль?
– Научи меня, – прошептал он. – Научи меня любить эту малышку так, как любишь ее ты. Помоги стать для нее самым лучшим отцом на свете. Клянусь, что не разочарую тебя.
Джулии очень хотелось верить. Рауль был человеком слова. Она знала это с самой первой минуты, иначе никогда не легла бы с ним в постель. Но действительно ли он изменился? Сможет ли стать хорошим отцом?
У Джулии не было ответов на эти вопросы.
Глава седьмая
На следующий день Джулия сидела в кабинете и изучала список телефонов сотрудников. Она уже выучила телефон Рауля наизусть, но никак не решалась набрать заветные цифры.
Его вчерашние слова до сих пор звучали у нее в голове.
Научи меня любить эту малышку так, как любишь ее ты. Помоги стать для нее самым лучшим отцом на свете. Клянусь, что не разочарую тебя.
Теперь был ее ход. Джулия гадала, чем обернется ее поступок для ребенка, которого она носит под сердцем.
Она не ожидала, что Рауль так безошибочно распознает ее страхи. Он всегда рос в любви. Откуда ему знать, как чувствовал себя отвергнутый родителями ребенок. Накормить, одеть, дать крышу над головой – этого еще не достаточно.
Пожалуй, она слишком возбуждена. Лучше поговорить с глазу на глаз.
Джулия схватила сумочку и бутылку воды и направилась в кабинет Рауля.
Дерби Эллиотт, секретарша Рауля, подняла голову и улыбнулась.
– Добрый день, мисс Паркер. Проходите.
– Мистер Оман не занят?
– У меня есть распоряжение пропускать вас в любое время, – секретарша пожала плечами.
Джулия кивнула и направилась к дверям.
– Джулия, – поприветствовал ее хозяин кабинета. – Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо. – Она помолчала, а затем продолжила: – Через полчаса мне нужно быть у врача. Поедешь со мной?
– Конечно, – Рауль расплылся в улыбке. – Неужели я наконец увижу фотографию нашего ребенка… то есть нашей дочери?
– Изображение будет не слишком четким.
– Я поведу машину, – предложил Рауль. Джулия не возражала.
До клиники они добрались без происшествий.
– Джулия, привет, – поприветствовал ее Карл Киросаки, ассистент. – Представишь мне своего спутника?
– Рауль Оман. – Он протянул руку. – Я отец ребенка.
Мужчины обменялись рукопожатием. Джулия едва сдерживала раздражение.
Рауль встрял в разговор, даже не спросив ее мнения!
Они прошли в кабинет, и по мере подготовки к процедуре раздражение сменялось смущением.
Не будь дурой, мысленно ругала себя Джулия. Не так давно Рауль видел тебя полностью обнаженной!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: