Джекки Мерритт - Двое на острове

Тут можно читать онлайн Джекки Мерритт - Двое на острове - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джекки Мерритт - Двое на острове краткое содержание

Двое на острове - описание и краткое содержание, автор Джекки Мерритт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент.

Однако судьба распорядилась иначе…

Двое на острове - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Двое на острове - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джекки Мерритт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Во-первых, меня беспокоит отец. Моя мать умерла, и, кроме меня, у отца никого нет.

— Причина серьезная для беспокойства, но ведь вы все равно ничего не можете сделать.

— От этого мне не легче. Майлз вздохнул.

— Наверно, я счастливый человек. Я уверен, что кто-то обо мне беспокоится, но я не думаю об этом. — Он помолчал. — Дождь скоро кончится.

— Ночь будет ужасной, — печально заметила она.

— А что, если пойти в пещеру? Там, уж наверно, сухо.

— В пещеру?! О Боже, Майлз, у меня будет инфаркт. Там ведь летучие мыши!

— Но они питаются полевыми мышками и не нападают на людей.

Она посмотрела на него с недоверием.

— Неужели вы смогли бы там провести ночь?

— Конечно, лучше лежать на теплом, сухом песке, чем здесь, в луже.

Вода, просачиваясь между пальмовыми ветвями шалаша, промочила мужскую рубашку и скатерть, в которую Лекси завернулась. Одежда Майлза была не в лучшем состоянии. Ноги у Лекси озябли, хотя воздух не был холодным. Но даже теплый дождь приносит с собой прохладу.

— Пещера… — пробормотала она. — Даже не знаю. Там, наверно, кромешная тьма. А вокруг летают мыши. — Лекси вздрогнула. — Нет, я, пожалуй, останусь здесь.

— Трусишка, — поддразнил он.

— Я же вам призналась, что не отличаюсь храбростью, а вы меня еще дразните! — Тут она подумала, что, если Майлз уйдет на другой конец острова, она останется одна на всю ночь.

— Можно мне вас поцеловать? — прошептал Майлз.

Она замерла. Говорить «нет» просто бессмысленно. Мы взрослые люди и одни здесь, оторванные от всего мира. Что ждет нас впереди — неизвестно.

Повернув к нему лицо, Лекси закрыла глаза. Но прикосновение его губ поразило ее словно током, и она отпрянула.

— Лекси…

Если я сейчас уступлю ему, то никогда потом не прошу себе этого, даже если Майлз Лайтон — это единственное, что у меня есть в жизни.

— Майлз, вы не понимаете…

— Тогда объясните мне. Что дурного в том, что мы нравимся друг другу?

— Ваше положение очень отличается от моего.

— Вы имеете в виду уровень жизни? Вы говорили, что я богатый человек, а вы вынуждены зарабатывать себе на жизнь. Значит, вы считаете, что деньги мешают нашим отношениям?

Нет, мысленно ответила Лекси, дело не в деньгах. Если бы Майлз не потерял память, мы бы не понравились друг другу. Он не соорудил бы для меня этот шалаш. Мы бы не сидели сейчас здесь, тесно прижавшись друг к другу, и не было бы этого разговора.

Все было бы проще. Может, я была бы сейчас уже в Калифорнии. Тот Майлз, которого я встретила на яхте, знал бы, где мы находимся, и ни за что не упустил бы поисковый самолет.

Теперешний Майлз доволен положением вещей. Может, подсознательно он и не хочет возвращаться к своему прошлому. Наверно, он не был счастлив. Да, мужчина, с которым я познакомилась на яхте, не производил впечатления жизнерадостного человека.

Лекси вдруг почувствовала сострадание к этому Майлзу, сидящему так близко к ней. Он ей нравился вопреки здравому смыслу. От него исходило тепло, и ей казалось, что он готов сделать все возможное, чтобы развеять ее печаль. Она чувствовала, что нравится ему тоже и что его влечет к ней.

Она обняла его за шею, и ее пальцы прикоснулись к его волосам.

— Майлз… — прошептала она с грустью. В конце концов, что такое поцелуй в данных обстоятельствах? Всего лишь один поцелуй.

Их губы встретились, и Лекси закрыла глаза. Его небритое лицо покалывало ей кожу. От него пахло свежестью и апельсинами, и ей захотелось плакать.

Майлз целовал ее очень нежно, и Лекси, вздохнув, расслабилась. В тот же миг Майлз обнял ее крепче, и она почувствовала во рту кончик его языка.

Чувства их накалялись, дыхание стало учащенным. Рука Майлза, лежавшая на ее плече, опустилась на талию. Они были одни, и ничто не могло помешать их сближению.

На несколько мгновений Лекси всецело отдалась этому волнующему возбуждению. Их губы слились, и, охваченная жаром его тела, Лекси чувствовала, как загорается и сама. Сердце ее забилось сильнее, все тело томительно заныло.

Нет! Так нельзя. Она оторвала свои губы от его губ. Сострадание и влюбленность опасны и могут далеко завести.

— Хватит, — прошептала она.

— На самом деле ты так не считаешь.

— Всякая мораль есть принуждение.

— Но ведь мы оба хотим быть вместе.

— Мы много чего хотим.

— Лекси, ты мне так нужна! Она вздохнула.

— Подумай, ведь мы здесь одни, и лишь поэтому нас влечет друг к другу. Как только мы вернемся домой, все это пройдет.

— Я не согласен с тобой.

— Не обижайся, но ты не можешь рассуждать здраво, потому что не помнишь своего прошлого. А я могу.

— Неужели ты думаешь, что, когда память ко мне вернется, ты перестанешь мне нравиться?

— Да, Майлз, я так думаю.

Взяв руку Лекси, Майлз поднес ее к губам и прошептал:

— Ты ошибаешься.

Она вздрогнула, когда его губы прикоснулись к ее коже. Ей никогда не приходилось встречаться с таким обаятельным мужчиной. После развода с мужем никто ей не нравился.

Лекси отдавала себе отчет в том, что если бы Майлз был таким обходительным на яхте, то она наверняка влюбилась бы в него по уши. Она не была чересчур щепетильной, просто на своем пути не встречала такого мужчину, как Майлз.

Он был невероятно привлекательным. Все ее чувства пришли в возбуждение, и ответная тяга к нему стала почти непреодолимой.

Майлз положил ее руку к себе на колени, и у нее перехватило дыхание.

— Будь моей! — прошептал он.

Он, оказывается, был не только привлекательным, но и настойчивым. Лекси отняла свою руку.

— Иди в пещеру, Майлз, — ответила она. — Иди… куда-нибудь.

— А я думал, ты хочешь, чтобы я остался с тобой. — В его голосе прозвучала обида.

— Прости. Если хочешь, останься, только…

— Только не приближайся?

— Я не могу.

— Не понимаю. Ты говоришь, что у тебя никого нет, так почему же?

— Да, но мы ничего не знаем о тебе. Может, кто-то тебя ждет.

— Все возможно, — ответил он, и плечи его поникли.

— На яхте была женщина, Марси Имерсон. Это она? — Лекси и раньше называла имена пассажиров, но Майлз никак не реагировал.

И на этот раз имя «Марси» не произвело на него впечатления.

— А как она выглядела?

— Хорошенькая, — ответила Лекси, явно не желая видеть Майлза рядом с Марси Имерсон. — У нее темные вьющиеся волосы и отличная фигура. Приятная женщина.

— Совершенно не помню, — заметил Майлз. — Может быть, в твоем присутствии я ее и не заметил.

Лекси расхохоталась.

— Я же тебе говорила, ты не обратил на меня внимания. Почему ты не веришь?

— Потому что надо быть слепым, чтобы не заметить тебя.

А сейчас я, наверно, выгляжу ужасно, размышляла Лекси. Правда, я искупалась и одежда чистая, но волосы не расчесаны, никакой косметики! Ни он, ни я не используем парфюмерных ароматов, зато мы оба пахнем свежестью самой природы… — размышляла Лекси.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джекки Мерритт читать все книги автора по порядку

Джекки Мерритт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двое на острове отзывы


Отзывы читателей о книге Двое на острове, автор: Джекки Мерритт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x