Дебора Дэвис - Целительный эффект

Тут можно читать онлайн Дебора Дэвис - Целительный эффект - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебора Дэвис - Целительный эффект краткое содержание

Целительный эффект - описание и краткое содержание, автор Дебора Дэвис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Легко ли заменить осиротевшему ребенку мать, особенно если вы невольный участник ее гибели?

Эту и еще целый клубок проблем, самых деликатных проблем, пытается «размотать» героиня любовного романа известной английской писательницы Деборы Дэвис.

Искренне сопереживая необычные повороты судеб и амурные приключения персонажей, читатель буквально не может оторваться от книги.

Для широкого круга читателей.

Целительный эффект - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Целительный эффект - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебора Дэвис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Рейн, в чем дело? Что случилось? — Он покачал головой, и синие глаза его потемнели. — Что-нибудь со Стивеном?

— Со Стивеном все в порядке. — Она глядела поверх его зеленого одеяния (халат висел на нем незастегнутый, видимо, Кайл только что надел его), потому что из-за его спины выглядывали любопытные лица. — Не думаю, что вам нужна аудитория, чтобы послушать, что я должна сказать.

Ее голос звучал резко, и он не мог ошибиться в ее настроении. Она увидела, как его глаза сузились и гнев появился на его красивом лице. Железные пальцы сжали ее запястье.

— Пять минут, — сказал он, сжав губы, одной из сестер, прежде чем затащил Рейн в маленькую боковую комнату и с силой закрыл за ними дверь.

Она старалась освободиться от его цепких пальцев, но он толкнул ее к стене. Его лицо было так близко, что она чувствовала его разъяренное дыхание. Собрав в кулак все свое мужество и негодование, она ответила ему выразительным взглядом.

— Какого черта вы думаете, что можете так себя вести? — Кайл сплюнул и угрожающе посмотрел на нее. — Мы в хирургии, леди! — Она услышала, как у него скрипели зубы, когда он высекал из-под их скрежета эти слова. — Я даже не могу придумать подходящую причину для столь преступной бесцеремонности.

— Попробуйте, доктор Бенедикт! Вы тратите дни, стараясь завоевать мое доверие, а за моей спиной действуете вопреки моим желаниям. Вы не смеете! Вы не можете оградить Стивена от меня! Понимаете? — Она почти рыдала, и по лицу ее обильно текли слезы.

Внезапно ее гнев прошел, и она оторопела, когда Кайл как-то странно щелкнул челюстью и издал гортанный звук.

— Нет, я вижу, что вы ничего не понимаете, — продолжала Рейн. — Может быть, вас заставит понять что-нибудь, если я скажу, что мой отец бросил меня, когда мне было 5 лет. Хотите знать остальную часть этой несчастной истории? — Она продолжала смотреть на него в упор. В аметистовых глазах горел огонь. — Меня взяли в госпиталь с приступом острого аппендицита. Мой папа принес для меня брикет мороженого и положил на тумбочку у кровати игрушечного медведя в ту первую ночь. И больше я его не видела. Он не смог заплатить по счету за операцию, поэтому оставил меня в качестве компенсации. Он не вернулся больше никогда. Как и Мелани Томпсон никогда не вернется к Стивену. Проливает ли это свет на мое положение?

Кайл остался угрюмым и молчал. Этот педант вел себя, будто она была неврастеником, за которым нужен тщательный присмотр. Наконец он, словно пересиливая себя, заговорил, и ей показалось, что она увидела боль в его глазах:

— Рейн, я не знаю, что, по-вашему, я такое сделал, и хотел бы вам помочь разобраться, но там в операционной, ребенок, который сейчас нуждается в моей помощи больше, чем вы. — Он тяжело вздохнул. — Сейчас вам надо уйти. Мы поговорим позже.

Рейн со стыдом жалела о том, что влетела сюда сгоряча, что так бездумно выложила все о своем отце, будто четыре-пять сказанных ею фраз могли достаточно высветить все драмы ее жизни.

— Я ухожу, — сказала она тихо, остановившись перед дверью только для того, чтобы вытереть слезы. — Больше мне нечего сказать. Кайл. Но я хочу, чтобы вы оставили нас со Стивеном в покое.

Когда она вернулась, Стивен спал. Она посидела около него несколько минут, а потом вышла из госпиталя и направилась к своей машине. Ночь была очень холодной, небо над головой темно-синим, а звезды сверкали, как алмазы. Рейн ехала с полуоткрытым окном и глубоко вдыхала ледяной воздух, пытаясь успокоиться, она рассеянно вела свой „мустанг“ по обезлюдевшим улицам. После происшедшего Рейн впала в какое-то сомнамбулическое состояние. Она не могла определить, сколько времени провела за рулем.

Но когда проехала знакомую телефонную будку, какая-то подспудная мысль заставила ее остановиться и выйти из машины. В телефонной будке она раскрыла толстый справочник в пластиковой обложке, отыскала нужное ей имя и запомнила адрес, затем снова отправилась в путь.

Она нашла указанный в адресе дом в одном из старых пригородов. Это было белое, облицованное деревом здание с синими французскими ставнями, с приподнятым крыльцом. Негромко хлопнув за собой дверцей машины, она направилась к нему по вымощенной кирпичом дорожке. Когда Рейн остановилась перед входом, вокруг ног ее, мягко урча, обвилась оранжевая кошка.

Рейн дважды нажала кнопку звонка, сдерживая дыхание по мере приближения звука быстрых шагов. Зажженный кем-то свет упал на ее лицо, занавеска крылечного окна поднялась, дверь распахнулась.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — Вышедшему к ней подростку было не более 16 лет Он был темноволос, а черты его дружелюбного лица и светло-голубые глаза выдавали в нем одного из сыновей Мег.

— Миссис Джексон дома?

— Конечно. Входите. — Рейн не успела войти в гостиную, как он звонко закричал „Ма! — и, как бы извиняясь, улыбнулся.

— Я думаю, вам лучше присесть… Она укладывает младших детей спать. Я Джейсон.

— Рейн Джекобс, — представилась она, пожимая протянутую руку. Взгляд пробежался по пестрому разнообразию цветовой гаммы видневшихся всюду вещей и предметов; по желтому детскому столику; по раскрытому ящику с яркими игрушечными блоками фирмы „Лего“, стоявшему на полу у камина: по бледно-лиловой ветронепроницаемой куртке, что была перекинута через спинку стула. Мебель из темного блестящего дерева, в основном вишневого, была отделана выцветшей парчой.

Рейн не сразу разглядела сидящую в сторонке девочку лет двенадцати, которая не могла не привлекать чистым и открытым взглядом своих карих глаз и смешным светлым хвостиком волос, собранных на затылке. Девочка сидела в кресле, а ее ноги были укрыты одеялом.

— Мисс Джекобс, познакомьтесь с моей сестрой Тарой, — предложил Джейсон, и девочка положила книгу, выразив глазами вежливый интерес к незнакомой леди.

— Здравствуйте.

— Здравствуй, Тара. Я рада познакомиться с тобой. Твоя мама сказала, что у нее два сына и три дочери, — непринужденно заговорила Рейн. — А что, другие моложе тебя?

— Да, — ответила Тара, улыбаясь. Она показала на фотографии, висевшие на каминной доске. — Пэму восемь лет, Керстену — шесть, а Беку — пять. Они наверху. Для них время сна в 8.30, а Дженни, которой делают теплую ванну, ляжет попозже.

Рейн бросила быстрый взгляд на часы и, увидев, что уже больше девяти, смутилась.

— Я не думала, что уже так поздно, — начала она, но ее прервал приятный голос Мег.

— Пусть это вас не волнует.

Она спускалась с лестницы, у которой были особые перила, приспособленные для подъема и спуска кресла на колесах. Образ деловой Женщины, стоявшей перед глазами в воображении Рейн последние несколько часов, рассеялся, и на смену ему предстало обретшее живую плоть видение матери, наконец-то освободив шейся от дневных забот. Рейн бросила взгляд на халат и домашние туфли женщины, а также на чистое, без косметики, лицо, вновь чувствуя неловкость своего вторжения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Дэвис читать все книги автора по порядку

Дебора Дэвис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Целительный эффект отзывы


Отзывы читателей о книге Целительный эффект, автор: Дебора Дэвис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x