Эмеральд Бакли - Дневник ее любви
- Название:Дневник ее любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2488-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмеральд Бакли - Дневник ее любви краткое содержание
Элис Кентон мечтает стать писательницей и покорить мир своими книгами. Но путь к славе тернист – в популярном женском журнале Элис для начала поручают вести рубрику о сексе. Однако у Элис недостаточно опыта, и в то же время она не может отказаться от поручения. Кто придет на помощь в столь сложной ситуации? Конечно, друг! Однокурсник Элис, красавец Боб Моррис, донжуан, не пропускающий ни одной юбки, соглашается стать ее наставником. Элис всеми силами стремится ограничить отношения с ним деловыми интересами, боясь увлечься, но любовь сметает все преграды, встающие у нее на пути…
Дневник ее любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нет, Элис, я обещал, что помогу тебе, и сдержу свое слово.
Они сделали заказ и вскоре принялись за еду, но сердце у Элис было не на месте.
– Давай заедем на минутку ко мне, – неожиданно предложил Боб.
– Нет, Боб, мне надо домой.
– Я только хочу тебе кое-что показать, – начал упрашивать он. – Это не займет много времени.
И Боб жестом подозвал официанта, чтобы расплатиться.
– Я вовсе не против того, чтобы ты мне кое-что показал, – с улыбкой сказала Элис. – Но как-нибудь в другой раз. Я очень устала.
– Элис, то, о чем я тебя прошу, никак не связано с сексом.
Боб помог ей встать и, обняв за плечи, повел к выходу. В душе Элис уже сдалась и готова была ехать с Бобом хоть на край света. От его близости у нее замирало сердце.
Почему она всегда в конце концов уступает ему? Ведь Боб считает ее человеком второго сорта, не достойной быть принятой в круг его родных и знакомых. Элис не могла забыть полупрезрительный-полулюбопытный взгляд, которым одарила ее миссис Гейг. Кроме того, Боб самозабвенный бабник, готовый волочиться за любой юбкой. Элис перебирала в памяти все недостатки Боба, чтобы предостеречь себя от опрометчивых шагов.
Тем временем Боб поймал такси, и вскоре оно доставило их к его дому. Выйдя из машины, Боб снова полуобнял Элис, и она затрепетала, ощутив прикосновение его руки. Она попыталась справиться с волнением, но это ей не удалось.
Боб открыл дверь квартиры и пропустил Элис вперед. Переступив порог, она остановилась.
– Итак, что ты собирался показать мне?
Боб снял плащ и помог Элис снять верхнюю одежду. Элис охватило непреодолимое желание убрать со лба Боба непокорную прядку и погладить его по щеке, но она сдержалась.
– Может быть, выпьешь вина? – предложил Боб.
Элис насторожилась. Мне нельзя расслабляться, сказала она себе и попросила:
– Нет, лучше дай мне таблетку аспирина и немного воды.
Боб отправился в ванную, а Элис прошла в гостиную и удобно расположилась в кресле. Через несколько минут в комнате появился Боб с подносом, на котором стоял стакан с водой и лежали таблетки. Элис приняла лекарство.
– Так что ты хотел мне показать? – снова спросила она.
Боб протянул ей альбом с фотографиями, в который Элис уже заглядывала в его отсутствие.
– Да, чудесные снимки. Твой клиент наверняка будет очень доволен, – похвалила Элис, полистав для виду альбом. – Ты оформил его для коммерческих целей?
– Нет, это подарок моим родителям на пятидесятилетие свадьбы. Знаешь, о чем я мечтаю? – неожиданно спросил он и тут же сам ответил на свой вопрос: – Найти женщину, с которой мог бы бок о бок пройти столь же длинный жизненный путь.
Элис почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Она подумала о том, что Боб наверняка показывал этот альбом Мэгги, а потом той эффектной брюнетке, с которой Элис столкнулась у лифта, и обеим говорил одинаковые слова.
– Я уверена, что когда-нибудь ты встретишь женщину своей мечты, – сказала она, пряча глаза. – Мне пора, Боб. Вызови, пожалуйста, такси.
– Почему ты все время стремишься сбежать от меня? Прошу тебя, останься! – взмолился Боб. – Клянусь, я привел тебя сюда вовсе не для того, чтобы заставить заниматься сексом.
– Это я уже поняла. Поэтому и хочу уйти. Ведь мне от тебя, Боб, надо только одно – сексуальный опыт, который поможет мне выполнить задание редакции. Я не раз говорила тебе об этом. Мы заключили договор, и ты согласился, что наши отношения ограничатся лишь сексуальной сферой.
– Да, я пошел на это условие, – со вздохом признал Боб.
– Знаешь, я не хочу, чтобы мы ссорились и держали друг на друга обиду. – Элис улыбнулась и похлопала Боба по плечу. – Секс, и ничего, кроме секса, – пусть это будет нашим девизом. Наши свидания должны проходить в легкой дружеской атмосфере. Никаких драм, никаких серьезных чувств! Настанет время, и мы расстанемся без всякого сожаления, а если и будем вспоминать друг друга, то лишь мимолетно, с улыбкой.
– Ну и картинку ты нарисовала! – Боб с сомнением покачал головой. – Не все так просто, Элис.
– Возможно, Боб, но я приняла решение придерживаться этого сценария и не выходить за его рамки.
Через десять минут Элис уже сидела в такси. Она отдавала себе отчет в том, что неравнодушна к Бобу, что ему удалось вскружить ей голову. И все же она надеялась, что это мимолетное увлечение никогда не перейдет в глубокое чувство.
Элис с благодарностью вспомнила миссис и мистера Гейг. Их послало само Провидение! Чета снобов указала Элис ее место. И поделом, подумала она. Влюбиться в состоятельного плейбоя – безумие!
Но, как ни уговаривала себя Элис взяться за ум, выбросить Боба из головы, на душе у нее было неспокойно. Мысленно она вновь и вновь возвращалась к сцене, разыгравшейся в ресторане. Элис было больно осознавать, что с ней обошлись, как с существом второго сорта. Но что же делать? Она действительно принадлежала к другому миру, и Боб Моррис не мог стать героем ее романа.
9
Элис долго сидела, затаившись, в кабинке женского туалета, дожидаясь, пока опустеет офис рекламного агентства. Ей необходимо было закончить сцену стриптиза, начатую в квартире Боба. Завтра утром она должна положить на стол главного редактора статью с описанием новой эротической фантазии. У нее оставалась ночь, чтобы поработать над материалом.
Сегодня Элис позвонила Бобу, и он сообщил, что задержится в офисе. Значит, так распорядилась судьба, подумала Элис, тем лучше. Второй раунд стриптиза состоится в кабинете Боба Морриса.
На этот раз Элис была одета в деловой костюм, но под ним Боба ожидал сюрприз: бюстгальтер оставлял открытыми ее соски, а трусики представляли собой узкую кружевную полоску. Боб просто с ума сойдет, увидев меня в таком белье, с усмешкой подумала Элис.
Взглянув на наручные часики, Элис решила, что пора действовать. Сейчас – или никогда! Выйдя из туалета, она подошла к висевшей на стене у лифта схеме расположения офисов. Кабинет Боба находился совсем недалеко от того места, где она стояла, – слева по коридору.
Подойдя поближе, Элис увидела, что нужная ей дверь распахнута настежь. Боб сидел за письменным столом. Его пиджак висел на спинке стула, узел галстука был развязан.
Элис переступила порог кабинета и остановилась.
– Я думал, Дайана, что ты давно ушла домой, – сказал Боб, не поднимая глаз. – Ты что-то забыла?
– Забыла? Пожалуй, нет, – с придыханием сказала Элис. – Просто я хочу довести начатое до конца.
Боб моментально вскинул голову и изумленно уставился на неожиданную гостью. Элис закрыла дверь и повернула ключ в замке. Ее сердце неистово колотилось.
– Элис, ты это серьезно? – все еще не веря своим глазам, спросил Боб.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: