Дженни Лукас - Соблазнение невинной

Тут можно читать онлайн Дженни Лукас - Соблазнение невинной - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство Центрполиграф, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженни Лукас - Соблазнение невинной краткое содержание

Соблазнение невинной - описание и краткое содержание, автор Дженни Лукас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…


OCR: Lara; Spellcheck: Ната

Соблазнение невинной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Соблазнение невинной - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дженни Лукас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Естественно, миссис О'Киф считала, что она оплакивает Джованни. Как объяснить, что ей разбил сердце настоящий отец Руби, который хотя и жив, но не имел ни малейшего желания завести детей и жену или даже просто остепениться?

— Я не из-за этого плачу, — призналась Лия, смахивая слезы. — А совсем из-за другого.

— Из-за другого? — переспросила женщина удивленно. — Правильно ли я понимаю, что из-за мужчины?

Лия покачала головой, но ничего не ответила и снова посмотрела на дочь, игравшую с кубиками на полу. Отец Руби не хотел взваливать на себя такую обузу. Как же ей теперь не плакать? Рорк никогда не простит ее, если каким-то образом узнает, что ей так долго удавалось скрывать от него правду.

Впрочем, он уже, конечно, улетел в Азию и больше никогда не вернется в Нью-Йорк, а значит, вероятность того, что он узнает о существовании дочери, ничтожно мала. Она должна радоваться, но почему-то ей хотелось плакать.

Солгав ему, она лишила себя хоть какой-то надежды на то, что Рорк когда-нибудь снова появится в ее жизни. Вот только забыть о нем ей вряд ли удастся!

Когда Лия поняла, что беременна, ее ненависть к Рорку не имела границ. Ей казалось, что, только забыв о его существовании, она сможет любить своего ребенка.

Теперь, видя глаза дочери перед собой ежедневно, она будет вспоминать о нем совсем с другими чувствами. Лия не могла забыть того, как мягко и с какой мольбой во взгляде Рорк просил ее остаться с ним, но она отказала ему.

«И я все это время лгала ему. Лгала, смотря прямо в глаза, — подумала Лия, и слезы градом покатились у нее по щекам. — Прекрати! Возьми себя в руки!»

К ней подползла Руби и протянула кубик с буквой «Л». Лия посмотрела на дочку и улыбнулась сквозь слезы.

— «Л», — прошептала она, возвращая девочке кубик. — С нее начинается слово «любовь».

Лия опустилась на колени, прижала к себе Руби и поцеловала в лоб. У ее дочки будет все: образование, возможности и, главное, заботливая мать. Единственное, чего она не сможет ей дать, — это любящего отца.

— Не вините себя и не мучайте, графиня, — мягко сказала миссис О'Киф. — Граф вас поймет, если вы полюбите другого мужчину. Вы еще так молоды. У вас вся жизнь впереди. Вам нужен мужчина, который будет заботиться о вас. А вашей малышке любящий отец, который будет рядом с ней.

Посмотрев на миссис О'Киф, Лия вздрогнула и перевела взгляд на Руби.

«Боже! Что я наделала?» — вдруг пронеслось у нее в голове.

Она убедила себя, что действует в интересах Руби и Рорка, но ее решение не говорить Рорку о дочери было трусливым и эгоистичным. Ведь Рорк способен измениться, и сегодня он это доказал, сделав ей предложение.

Пусть Рорк говорил много раз, что не хочет иметь детей, но если он увидит Руби, то может поменять свое отношение и к детям. Ведь Руби такая чудесная малышка!

Не сделала ли она величайшую ошибку, вычеркнув Рорка из своей жизни, боясь того, что он возненавидит ее за ложь?

Лия глубоко вздохнула.

Ее чувства не должны играть никакой роли, ей нужно в первую очередь думать о дочери. Если есть малейший шанс, что Рорк захочет стать отцом для Руби, она обязана рискнуть и открыть ему правду, пусть даже после этого он возненавидит ее саму. Ей необходимо рассказать ему правду.

— Простите, что я с вами так откровенна, — сказала миссис О'Киф, и в ее добрых глазах тоже сверкнули слезы. — Я отношусь к вам как к дочери, которой у меня никогда не было. И я не хочу, чтобы вы повторили мои ошибки молодости…

Лия поднялась с пола.

— Спасибо, — прошептала она. — Вы правы. В дверь позвонили.

— Я открою, — сказала няня. — Наверное, привезли коляску, которую я заказала для Руби.

Вытирая слезы, Лия взяла телефонную трубку и набрала номер отеля «Кавано». В горле у нее все еще стоял ком.

— Простите, но мистер Наварра уехал час назад, — сообщили ей.

Вешая трубку, Лия чувствовала себя совершенно опустошенной. Она опоздала.

— Да? — раздался голос миссис О'Киф.

— Я хочу видеть графиню.

Голос Рорка? Видимо, ей это мерещится. Трубка выпала из ее рук и с грохотом упала на стол.

Миссис О'Киф переводила взгляд с него на Лию и обратно.

— А! — вдруг воскликнула она, понимающе улыбаясь. — Так вот в чем дело… Проходите.

Она широко распахнула дверь, впуская Рорка внутрь. Он вошел в прихожую, и Лия сразу же почувствовала исходящую от него энергию.

— Что ты здесь делаешь? — прошептала она. — Почему не улетел? Мы же договорились, что ты больше не будешь преследовать меня…

— До свидания! Я пошла, — помахала рукой миссис О'Киф и закрыла дверь за собой, оставив Лию с Рорком вдвоем выяснять отношения.

— Я пришел не к тебе, — сказал Рорк и посмотрел на девочку, сидящую на ковре среди разноцветных кубиков. В руках она держала кубик с буквой «Л». «Лия, имя мамы», — подумал Рорк, а вслух сказал: — К дочери.

— Как ты узнал? — вырвалось у Лии.

Он со злобой посмотрел на нее:

— Почему ты всем сказала, что она дочь графа? Почему ты не рассказала мне о беременности?

— Я хотела. — В горле у нее неожиданно пересохло.

— Лжешь! — с яростью воскликнул Рорк. — У тебя была масса возможностей это сделать.

— Рорк! Что я должна была думать? Ты сам говорил, что не хочешь детей, что не хочешь быть плохим отцом. И не забывай, что я ненавидела тебя. Когда ты ушел из сада, я не хотела тебя видеть. Никогда!

— Хорошее оправдание, согласен. А вчера на свадьбе? Сегодня, за завтраком? Или когда ты мне показывала парк? Когда мы занимались любовью в моей постели? Почему ты за весь день ничего не рассказала? Что тебя удерживало?

— Прости! — прошептала Лия. — Я должна была сказать, но я боялась, что ты возненавидишь меня.

Рорк бросил на нее испепеляющий взгляд:

— Ты не ошиблась: я ненавижу тебя.

Рорк отвернулся от нее и сел на колени перед Руби. Взяв один из кубиков, он протянул его девочке, а та радостно взяла кубик у него из рук и весело засмеялась. Какое-то время Рорк молча смотрел на дочку, а потом взял ее на руки.

— Что ты делаешь? — воскликнула Лия.

— Мой самолет ждет меня, — холодно сказал он. — И я больше не доверяю тебе.

— Ты не можешь… ты не можешь отнять ее у меня!

Скривив губы в мрачной улыбке и прищурив глаза, Рорк пожал плечами:

— Ты едешь с нами. Ты будешь со мной, куда бы я ни поехал, и ты будешь спать со мной, пока я не утолю свою страсть.

— Нет! — выдохнула Лия, думая о том, с какой силой Рорк, должно быть, ненавидит ее. — Я не выйду за тебя замуж!

— Замуж? — Рорк рассмеялся. — А кто говорит о свадьбе? Ты недостойна быть моей женой. А я-то думал, ты честная женщина с добрым сердцем. Теперь мне известно, что за красивой внешностью скрывается искусная лгунья. Ты будешь моей любовницей.

— Зачем ты это делаешь? — прошептала Лия. — Ты же никогда не хотел иметь детей. Почему ты ведешь себя так, будто я скрыла от тебя что-то ценное? Ты же не хотел обязательств и ценил свою свободу! Он только усмехнулся:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженни Лукас читать все книги автора по порядку

Дженни Лукас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазнение невинной отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазнение невинной, автор: Дженни Лукас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x