Кэтрин Гарбера - Незнакомец из дома напротив
- Название:Незнакомец из дома напротив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004708-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Гарбера - Незнакомец из дома напротив краткое содержание
Пережив страшную трагедию — гибель родных, Рэйф Сантини дал себе клятву: ни к кому не прикипать душой.
До поры до времени это ему удавалось: у него интересная работа, ни к чему не обязывающие интрижки... Но когда он случайно познакомился с молодой вдовой Кассандрой Гэмбрел и ее очаровательным сынишкой Энди, все изменилось.
Незнакомец из дома напротив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— С Днем благодарения, Рэйф, — произнесла она и поцеловала его в губы.
Кухня разразилась аплодисментами. Кэсс покраснела и, схватив за руку, потащила его к гостям.
— Познакомьтесь все, это мой... мой сосед Рэйф Сантини. Рэйф, познакомься со всеми.
Остаток дня пролетел незаметно. Он поболтал с матерью Кэсс, Айрис, грациозно и элегантно расхаживавшей по кухне и благоухающей «Шанелью». Старшая сестра Кэсс, Ева, двадцать минут рассказывала ему о своем ухаживании за Тони. Младшая сестра, Сара, не выпускала его, пока не рассказала все истории о Кэсс в детстве. Но единственной женщиной, не сводившей с него глаз, была Кэсс. Она сияла, как зеркало на солнце, ловя и отражая лучи счастья, где только ни появлялась.
Рэйфа и Тони призвали делать пюре и резать индейку. Тони был рад мужской компании и занимал Рэйфа разговорами о футболе. Это был лучший День благодарения после смерти родителей, и он должен благодарить за это Кэсс.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Потребность остаться одной навалилась на Кэсс, когда бурный день подошел к концу. Энди и Рэйф сидели на диване и вполголоса обсуждали футбольный матч по телевизору. Она решила не вмешиваться и тихо вышла из комнаты, не сказав мужчинам ни слова.
Прохладный вечерний воздух поманил Кэсс на улицу. Приглушенные звуки мужского и мальчишечьего смеха донеслись до ее ушей, и она улыбнулась.
Ее сын — не самый выдающийся ребенок, но нашел путь к сердцу Рэйфа Сантини. Или, возможно, это Рэйф нашел путь к сердцу Энди. Это уже не тот мужчина, который отказался держать ее сына за руку во время баскетбольного матча «Мэйджик». Внутри Рэйфа спрятан кладезь заботы, но лишь иногда эмоции прорываются сквозь его оборону.
Ее сын и Рэйф — невероятный дуэт. Кэсс готова была поспорить на праздничную индейку, что Рэйф не покажется в ее доме сегодня. Каким-то образом Энди удалось вытащить его. Она вот не смогла. Возможно, это чисто мужское дело.
Она вспомнила его подарок. В мягком сиянии вечера легко представить, как она надевает эту ночную рубашку для Рэйфа. Она спала в ней вчера ночью и снова видела Рэйфа во сне. Непонятно, как он проникает в ее тайные мысли.
Ту же власть он имеет и над ее сыном. И это больнее всего. Потому что ребенок не поймет, когда Сантини перестанет заботиться о них.
Рэйф ясно объяснил ей свою позицию. Он интересуется только короткими, ни к чему не обязывающими связями. А она хочет долговременных обязательств. Кэсс пыталась придумать какое-нибудь решение, но сердцем знала, что такого нет.
Ее душа болела от мысли, что она никогда не займется с Рэйфом любовью, не заснет в его объятиях, не встретит новый день рядом с ним.
— Что с тобой? — спокойно спросила Кэсс себя. Но ответ известен — Рэйф. Она вздохнула. Ей совсем не нравится, куда завели ее мысли. Она сильная женщина и всегда справлялась с трудностями. Справится и с этой.
— Кэсс?
Голос Рэйфа вывел ее из задумчивости. Нежный хрипловатый голос снова заставил ее мечтать о долгой ночи любви. Она представила, как бы звучал этот голос, если бы Рэйф увидел ее в этом фантастическом красном одеянии, что он подарил ей... Боже, что за наваждение!
— Кэсси, все в порядке?
— Да. Просто дышу ночным воздухом. — И схожу с ума.
Дверь скрипнула. Тихой ночью звук показался ужасающе громким. Рэйф встал рядом с ней и долгое время не произносил ни слова. Пряный запах его одеколона, сливающийся с ароматом цветущего жасмина, пробудил в ней желание. Кэсс захотелось прижаться к нему, обвить руки вокруг его шеи. Вместо этого она отошла подальше. Останься она рядом, непременно поддастся искушению. Лучше сесть в кресло-качалку и постараться не смотреть на Рэйфа.
Он стоял, положив руки на перила и склонив голову. Кэсс снова встала и подошла к нему. Она не может оставить Рэйфа такого... одинокого. Только не сегодня.
Кэсс знала, что он должен чувствовать. Как кошмар вспоминала она годовщину смерти Карла.» В тот день она вела себя ужасно. Но семья не реагировала, какой бы угрюмой и мрачной она ни была. Они успокаивали и поддерживали ее, стараясь умерить боль. Того же она хотела и для Рэйфа. Нельзя позволить ему страдать в одиночестве. У Рэйфа нет большой дружной семьи, которая подставила бы плечо. Ей хотелось коснуться его, показать, что она понимает его боль. Но он никогда не примет помощи от нее и даже не признается, что ему нужно утешение.
— С Энди все в порядке? — спросила она, чтобы нарушить молчание.
— Уснул. — Рэйф положил руки ей на плечи и повернул лицом к себе. — Кэсс, хочу поговорить с тобой.
Она кивнула, боясь услышать слова прощания. Возможно, воспоминания о потере усилили его нежелание привязываться к ней.
Она знала, что все идет к этому. Ее семья — это слишком тяжело для него. Ее мать и сестры расспрашивали его весь день. И учинили форменный допрос Энди.
Пытаясь опередить его, Кэсс заговорила:
— Прости, что мама расспрашивала тебя о родителях. Я просила ее не делать этого, но она считает, что лучше обсудить проблему. Я всегда...
Он остановил поток слов поцелуем. Эта ласка заставила Кэсс подумать, что успокаивать нужно ее. Она прильнула к его груди и обвила руками его плечи.
Его язык коснулся уголка ее губ. Она приоткрыла рот — и была ошеломлена страстью Рэйфа. Кэсс не хотелось отпускать его. Все мысли о его одиночестве показались сейчас смехотворными.
Он непобедим. И не нуждается в утешении.
Рэйф поцеловал ее за ухом.
— Я не обиделся на твою маму.
Кэсс нужно было собраться с мыслями. Если проблема не в ее матери, что же остается? Сердце Кэсс сжалось. Ответ один — она сама.
— Энди дал тебе спокойно посмотреть игру?
— Ага.
Кэсс почувствовала в его голосе удовольствие, и ей захотелось улыбнуться.
— Правильно говорить «да», Рэйф. Иногда я думаю, что с родным языком у тебя хуже, чем у Энди.
— Возможно, и так.
Он улыбнулся, и Кэсс подумала, что впервые за день видит его таким счастливым... не считая момента первого появления на кухне. Но даже тогда в глазах таилась грусть.
— Тебе помочь перенести Энди в постель? — спросил он.
— Если не трудно. Он стал большой. Невероятно быстро растет мой малыш. Помню... — Она остановилась, испугавшись, что Рэйфу это может быть не интересно. — А впрочем, что я несу...
— Мне хочется услышать.
У Кэсс защемило сердце. Не стоит надеяться, что так будет всегда...
Рэйф наблюдал, как Кэсс медленно передвигается по спальне сына. Энди безмятежно спал — для Рэйфа давно забытое ощущение. Его демоны, похоже, слетались к ночи, не давая заснуть.
Кэсс наклонилась, чтобы поцеловать Энди, и Рэйфу показалось, что он тоже почувствовал мимолетную ласку на своем лице. Он вспомнил запах духов матери, когда та убирала ему волосы со лба и поправляла одеяло. Господи, как много он потерял!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: