Диана Палмер - Зимние розы
- Название:Зимние розы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «РАДУГА»
- Год:2008
- Город:МОСКВА
- ISBN:978-5-05-006862-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Палмер - Зимние розы краткое содержание
Сердце Айви Конли перестало принадлежать ей, когда однажды ночью она оказалась в объятьях Стюарта Йорка. С того дня они не виделись два года. Неожиданная встреча показала, что никто из них не забыл той памятной ночи.
Зимние розы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Айви покачала головой, не отрывая взгляд от своих сложенных на коленях рук. — Даже Мэри. А ведь она догадывалась, почему ты всегда носила одежду с длинными рукавами и брюки.
Он взял ее за подбородок и заставил посмотреть на него.
— Ты не должна этого стыдиться. Не у всех детей детство было счастливым и безоблачным. — И Айви вспомнила о том, что рассказывала ей Мэри.
— Не у всех. Включая тебя, — с кривой улыбкой, чуть расслабившись, проговорила она.
— Да. — Немного помолчав, Стюарт кивнул и убрал руку. — И я, как и ты, никому об этом не говорил. Не самые приятные воспоминания…
— Жаль, что родителей не выбирают.
— Жаль, — эхом отозвалась Айви. — Но Рейчел…
— А вот свою судьбу каждый выбирает сам, — мягко перебил ее Стюарт. — За эту свободу выбора приходится платить. Рейчел выбрала свой путь. Как и все мы, — произнес он загадочную фразу.
— И каков твой путь?
— Тот, который был мне предназначен, — с улыбкой отозвался Стюарт, давая ей понять, что дальнейшие расспросы бесполезны. Его лицо оказалось в нескольких дюймах от ее лица. — Не бойся, прошептал он, почти касаясь ее губ своими.
Айви и не думала бояться. Ее тело само потянулось к нему навстречу. Ее руки обвились вокруг его шеи, привлекая его к себе. Его губы были горячими и нежными.
— Как же долго я об этом мечтал, — прошептал Стюарт, и его руки скользнули в вырез ее платья.
Когда его ладони обхватили ее грудь, она закрыла глаза и отдалась во власть чувств, которые вызывали в ней его прикосновения.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Словно сквозь слой ваты до Айви донесся звук сирены. Стюарт его тоже услышал и, выругавшись, отпрянул от нее. Она открыла глаза и в каком-то забытьи поправила лиф платья и растрепавшиеся волосы. Как раз вовремя.
Дверца со стороны Стюарта распахнулась. Это был Хейз. Его глаза изумленно расширились.
— Что вы здесь забыли? — переводя взгляд с одного на другого, спросил он.
— Обсуждаем преимущества ДНК-анализа, — резковато ответил Стюарт.
— Понятно, — кивнул Хейз. Его желание притвориться, что он поверил этому объяснению, не обмануло бы даже слепую курицу. Внезапно он посерьезнел. — На твоем месте я бы отвез Айви домой. Сбежал вооруженный преступник, поэтому мы проверяем все машины.
— Проверил?
— Да, — хмыкнул Хейз. — Ну, счастливо.
— И тебе.
Когда сирена машины Хейза замолкла вдали, Стюарт завел мотор.
— Что-то у меня нет желания встречаться с вооруженным преступником.
— У меня тоже, — призналась Айви и тихо вздохнула.
— Мне тоже жаль, что он сбежал так некстати, кинув на нее быстрый взгляд, сказал Стюарт. — С другой стороны, это не то место и не то время.
Больше он ничего не добавил, а Айви не решилась переспросить, что он имел в виду.
Когда они подъехали к пансионату, она успела заметить, как в одном из окон заколыхалась занавеска. Стюарт вышел и помог ей выбраться из машины. Сжав ее руку в своей, он сказал:
— Если ты решишь сделать анализ, дай мне знать, я оплачу счет.
— Я сама в состоянии.
— Айви, пожалуйста! — чуть сильнее стиснув ее руку, попросил Стюарт.
— Хорошо, — покорно согласилась она.
Он негромко выругался и обнял ее, прижавшись губами к ее губам. Ее руки мгновенно обвились вокруг его шеи, притягивая его еще ближе.
— Не здесь и не сейчас. — Стюарт оторвался от Айви внезапно. Она неохотно убрала руки и провела языком по губам. — Айви, пожалуйста, — дрогнувшим голосом, сказал он. — Если я не остановлюсь сейчас, то не уверен, что смогу остановиться вообще. Мне нужно лететь в Денвер. Я позвоню тебе, когда вернусь.
Ее глаза засияли.
— Двадцать один год уже не то, что восемнадцать, — словно размышляя вслух, продолжил Стюарт. — Конечно, ты слишком молода, но…
Он наклонился к ней и снова легко коснулся ее губ своими губами. Она тихонько вздохнула. Если это сон, она готова никогда не просыпаться.
Когда Стюарт оторвался от Айви, она потянулась за ним. Он взял ее за подбородок и приподнял ее лицо, вглядываясь в затуманившиеся глаза.
— Ни во что не впутывайся, — хрипло велел он.
— Я никогда ни во что не впутываюсь, — прошептала она.
— Боюсь, так было раньше. — Он крепко ее поцеловал. — До меня. Не забудь закрыть дверь.
С этими словами Стюарт направился к машине.
Айви смотрела ему вслед до тех пор, пока его автомобиль не скрылся из виду. Затем она вошла в дом и включила в коридоре свет. С ее губ не сходила мечтательная улыбка.
На следующее утро за завтраком Айви обратила внимание на то, как ей улыбаются миссис Браун и Лита. Это были какие-то особенные улыбки.
— Ну как, ты хорошо провела вчера время? — озорно поблескивая глазами, спросила миссис Браун. — Мне показалось или ты действительно уехала с Хейзом, а вернулась со Стюартом Йорком?
— Вам не показалось, — стараясь не покраснеть, ответила Айви. — Хейза срочно вызвали на работу. Кстати, вы не слышали утренних новостей?
— А как же, — вступила в беседу Лита. — Преступника поймали в одном из курятников, когда он спал сном праведника. — Она сдавленно хихикнула.
— Да, не позавидуешь будущей жене Хейза, если он когда-нибудь женится.
— Но он такой душка, что женщины слетаются на него, как пчелы на мед, — посмеиваясь, сказала миссис Браун.
Айви рассеянно кивнула. Все ее мысли занимал Стюарт. При воспоминании о взгляде, который он бросил на нее, прежде чем уехал, ее сердце учащенно забилось. Она все еще не могла поверить, что ей удалось заинтересовать такого мужчину, как Стюарт Йорк.
Весь день Айви витала в облаках. Иногда, когда она вспоминала его поцелуи, от которых у нее кружилась голова и дрожали колени, ее щеки окрашивал легкий румянец. Хотя ей казалось, что в умении целоваться никто не может с ним сравниться, она отдавала себе отчет в том, что так она считает в силу своей неопытности. Кто может сказать, что испытывает мужчина, за свою жизнь перецеловавший не один десяток женщин? Но, тем не менее, у Айви было такое чувство, будто она заглянула в рай.
В обед раздался телефонный звонок. Не желая признаваться себе, что она ждет звонка от Стюарта, Айви подняла трубку. Ей пришлось приложить максимум усилий, чтобы ее голос не выразил всю степень того разочарования, которое охватило ее, когда она поняла, что звонит Мэри.
Девушки несколько минут поболтали. Когда Мэри сказала, что в выходные собирается домой и приглашает Айви в гости, та сначала выдержала паузу. Она была бы рада снова увидеть Стюарта, но что, если он совсем не обрадуется ее приходу? К тому же, если ей ничего не приснилось, и он действительно питает к ней интерес, Мэри быстро поймет, что между ними что-то происходит. А пока Айви не уверена в чувствах Стюарта, для нее же самой будет лучше, если никто не догадается об их отношениях. Поэтому она сказала, что очень занята, но позвонит Мэри, если решит приехать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: