Линн Грэхем - Плохая девчонка

Тут можно читать онлайн Линн Грэхем - Плохая девчонка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линн Грэхем - Плохая девчонка краткое содержание

Плохая девчонка - описание и краткое содержание, автор Линн Грэхем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пять лет принц Рашад Хусейн аль-Зафар тщетно пытался забыть свою первую любовь — англичанку Матильду Кроуфорд. Как жаль, что та оказалась меркантильной и распутной девицей, а ведь он уже был готов предложить ей руку и сердце! Но месть его будет сладка!

Плохая девчонка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плохая девчонка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Грэхем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рашад взял со стола лист бумаги и протянул жене. На листе оказался тот самый снимок девушки, танцующей в клетке, который Скотт уже присылал ей.

— Откуда это у тебя? — почти шепотом произнесла Тильда.

— Твоя мать отдала вместе с остальной почтой для тебя. Конверт не был подписан, и я вскрыл его, решив, что это приглашение.

Тильда прочитала надпись под фотографией: «Готовься к следующей выплате».

— Не волнуйся, — добавил Рашад. — Я уже разобрался с этим.

Эмоции нахлынули на Тильду. Она горько навзрыд расплакалась. Рашад поспешил к жене и поднял ее со стула со словами извинений.

— Прости, меньше всего мне хотелось расстраивать тебя.

— А чего ты ожидал, показывая мне эту ужасную фотографию? Я надеялась, что мне никогда больше не придется увидеть ее!

— Ты бы и не увидела, если бы пришла ко мне сразу же.

— Как ты узнал? — удивилась девушка, подняв глаза на мужа.

— Я видел Скотта вчера. На самом деле, как только я посмотрел на этот снимок, то сразу понял — тебя шантажируют. Я надавил на Моррисона, и он признался, что ни у кого нет твоих фотографий, на которых ты танцуешь в клетке в тот вечер.

— Ты уверен?

— Да. Иначе твой отчим прислал бы тебе более четкую копию, а не эту, где трудно разобрать лицо танцовщицы

— Мне следовало бы самой догадаться об этом.

— Скотт пытался обманом выудить у тебя деньги. Но у него не хватило ума подделать фото на компьютере. Каким было первое письмо?

— Он использовал этот же снимок.

— Ты получила его в тот день, когда мы навещали твою мать? Ты ведь с Моррисоном тогда по телефону говорила?

Тильда кивнула.

— Позор мне, что ты не пришла ко мне за помощью и поддержкой.

— И снова подняла бы тему танцев в клетке? Да я бы умерла от стыда! Полагаю, ты уже знаешь, что я заплатила Скотту.

— Да. Но больше он не побеспокоит тебя. Этот мерзавец боится меня.

— Значит, снимков у него нет… уверен? — снова спросила Тильда. Неужели угрозы больше нет?

— Уверен.

— Я чувствую себя такой дурочкой, что заплатила Скотту. Но я была в ужасе при мысли, что какая-нибудь из этих грязных фотографий попадет в газеты и поднимется скандал.

— Я уже многое понял с тех пор, как мы впервые встретились, — решительно заявил Рашад. — И не поддался бы на провокацию, не проверив фактов. И меня не так-то просто удивить.

— Ты серьезно?

— Разумеется.

— Хорошо. А если я скажу, что это по вине твоих друзей я оказалась в тот вечер в клетке? Они хорошо заплатили менеджеру за то, чтобы тот заставил меня влезть туда. Сделали такой подарок к твоему дню рождения.

Тильда наблюдала за тем, как меняется лицо Рашада, когда она рассказывала ему еще и о том, что Скотт Моррисон забирал деньги у ее матери и что именно он виновен в появлении репортеров в аэропорту. Рашад сделался мрачнее тучи. Он убедил Тильду в том, что ее бывший отчим больше не доставит никому проблем.

— По моему глубокому убеждению, — сказал он, — главная роль мужа заключается в том, чтобы защищать свою жену. И все же, я вижу, ты не настолько доверяла мне, чтобы рассказать, что Моррисон шантажирует тебя.

— Это не так. Просто я чувствую себя виноватой за тот эпизод с клеткой.

— Но ты не виновата. Возможно, у тебя нет доверия ко мне потому, что я так долго не решался сказать тебе самого главного. — Рашад сделал паузу. — Пять лет назад ты была для меня всем. Я влюбился в тебя с первого взгляда.

Тильда потеряла дар речи от удивления. А Рашад продолжил:

— Ты была моей мечтой, моей наградой после многих неудач. Долгое время я был один. Но я сомневался в твоих чувствах ко мне…

— Рашад…

Тильда не знала, что сказать.

— Я надеялся, что ты ответишь мне взаимностью и мы с тобой поженимся.

— Но я любила тебя! Правда, мне казалось, что у нас нет будущего. Ты должен был стать королем, а я… не хотела, чтобы мне было больно. Я думала, если не стану спать с тобой, мне будет проще забыть тебя, когда ты вернешься в Бахар.

— Я и представить себе не мог, что все обстоит именно таким образом. Но разве ты не видела, что мои намерения были серьезны?

— Нет. Знаешь, я ведь боялась, что могу забеременеть. У мамы это всегда быстро получалось.

Рашад взял лицо Тильды в свои ладони.

— Если бы только мы могли поговорить обо всем еще тогда. Но я не знал, как начать и какими словами выразить то, что хотел сказать. Все ждал, ты сама поймешь, что у меня на сердце.

— А я любила тебя до безумия и боялась потерять. Когда ты бросил меня, мой мир будто умер.

— Я восхищался тобой. Ради тебя бросил бы все, даже трон. Думаю, отец знал это и боялся твоей власти надо мной. — Рашад крепко обнял любимую. — За пять долгих лет без тебя я не был счастлив. Мне стыдно это признавать, но, даже если бы ты оказалась охотницей за деньгами, я бы все равно женился на тебе, потому что слишком сильно люблю тебя. — Мужчина помолчал. — Пять лет я считал это чувство ненавистью, но я так и не смог разлюбить тебя.

— Ты хотя бы представляешь себе, как я тебя люблю?

Рашад с сомнением посмотрел на Тильду:

— Но как ты можешь любить меня?

— Ты так мило извиняешься. И так умело разбираешься с шантажистами. И очень красивый. И ты делаешь меня счастливой. Думаю, это самое главное. Рядом с тобой я просто счастлива!

— Ты любишь меня? — Рашад все еще не мог поверить своему счастью.

В ответ Тильда поцеловала его в губы.

— О, и еще… может оказаться, что я беременна. — Девушка решила впредь ничего не скрывать от мужа. — И знаешь, очень этому рада.

Рашад рассмеялся.

— Ну тогда я вообще самый счастливый мужчина на свете.

Тильду переполняла радость, когда она закрыла глаза, позволив мужу взять ее на руки и отнести в постель. Кажется, их медовый месяц продлится еще несколько дней…

Эпилог

Тильда с улыбкой смотрела, как Рашад, присев на корточки, возился с детьми.

Шарафу было почти два года. Он обладал серьезностью и высоким ростом, не характерным для детей его возраста. Темноволосый и голубоглазый мальчишка с восторженным криком бросился на шею отцу и начал что-то говорить. Рашад усадил сына на одну руку и подбодрил малышку, которая улыбалась ему. Бетани было всего девять месяцев от роду. Светленькая и кареглазая дочурка унаследовала обаяние отца и характер матери. Девочка расплакалась в нетерпении, потому что все еще не очень хорошо ползала, и тогда Рашад взял ее на руки. Бетани тут же успокоилась, наградив отца улыбкой, полной любви.

Тильда очень любила такой семейный отдых во Дворце львов. Шараф доставлял родителям столько радости, что вскоре после его рождения они решили завести второго ребенка. Но с третьим Тильда решила пока повременить.

Ее мать недавно вышла замуж за Эвана Джер-ролда и теперь жила с ним в его доме. Бет потребовался год, чтобы справиться со своей агорафобией. Теперь женщина часто приезжала к Тильде и Рашаду в Бахар. Тильда была счастлива, что мать так удачно вышла замуж. Теперь ей не нужно было волноваться за Бет, потому что Эвана принцесса знала давно и он ей нравился. Обри получил квалификацию врача, а Кейти поступила в университет. Меган и Джеймс учились в школе. Тильда часто виделась с семьей. Она регулярно ездила в Лондон с Рашадом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линн Грэхем читать все книги автора по порядку

Линн Грэхем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плохая девчонка отзывы


Отзывы читателей о книге Плохая девчонка, автор: Линн Грэхем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x