Сандра Мэй - Именем любви
- Название:Именем любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2577-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Мэй - Именем любви краткое содержание
Так получилось, что им пришлось расстаться на десять лет. Десять лет – без возможности обнять, поцеловать. Десять лет просыпаться поодиночке. Засыпать поодиночке. Десять лет пить кофе по утрам – не вместе. Не смеяться, не ссориться, не уходить из дома, не мириться, не дарить цветы, не капризничать, не ездить по воскресеньям за город, не бродить под звездами, не прижиматься ухом к большому теплому животу, не шептать восторженно: «Толкается!», не… не… не…
И вот встреча – долгожданная, случайная. Так не пора ли отдать друг другу долги, накопившиеся за десять лет?
Именем любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Папа приезжал?
– Говорят, да. Сам я не видел, был занят. Женюсь.
– На Шерри?
– Откуда вы знаете?
– Это видно. Она на вас так смотрит… горячо и щекотно. А вы на нее – неприлично. На меня никто так никогда не смотрел.
– Погодите, вот вернется Филип…
– Выгоню. Вас сейчас выгоню. Филип не вернется.
– Вернется, куда ж он денется. Вещи здесь, в сейфе отеля несколько кредиток, драгоценности. Вернется. Я же не сказал, что к вам.
– Джо… Вы странный психолог. Должны бы утешать, а сами несете невесть что.
– Ну, вы же не любите бодрячков. Давайте окончательно погрузимся в пучину отчаяния, а? Что вам сказала эта силиконовая стерлядь?
– Лита? Как удивительно точно вы ее описали… Ничего нового. Она меня терпеть не может.
– Естессьно! В определенном возрасте женщины начинают автоматически ненавидеть всех, кто моложе.
– Лита – красивая женщина.
– Я бы сказал, стильная старушка. Вроде нашей Китти, только Китти предпочитает стиль анфан террибль, а Лита – «умру молодой и красивой».
– Она предложила мне быть умницей.
– Дельный совет, но дьявол, как всегда, в деталях. Быть умницей – и? Не есть мучное и сладкое на ночь? Не пить коньяк с утра? Не бить Филипа половником?
– Не изображать счастливую новобрачную, перестать во всем слушаться папеньку и хоть раз поступить, как зрелая женщина. Аннулировать брак. Мы ведь не спали вместе.
– А ей откуда знать? Филип нажаловался?
– Нет. Он у нее не был. Вернее она не знает, где он. Предполагает, что он бросил все и удрал в Нью-Йорк.
– А как она отреагировала на ваш новый имидж? Вчера вечером, говорят, вы блистали…
– Да, мне тоже понравилось. Сначала. Знаете, как-то по-другому себя почувствовала. Ненадолго, правда. Потом – как рукой.
– Это временно. Давайте рассказывайте про Литу. Вы же трепались минут сорок.
– Ну… для начала она спросила, с чего это я так вырядилась…
Лита Форд застыла на пороге бара и орлиным взором обвела поле будущего сражения. Потом решительно прошла вперед и отчеканила металлическим голосом:
– Будьте добры, оставьте нас с мисс Морган наедине. ВСЕ.
Элли посмотрела на свою свекровь. Об Литу можно было обрезаться – хоть об нос, хоть об взгляд. Она подошла к столику, за которым уже три часа сидела Элли, и смерила неудавшуюся невестку презрительным взглядом.
– Раскрасили тебя неплохо. Жаль, не успели сделать липосакцию. Килограммов двадцать надо бы долой.
– Я тоже рада видеть вас, Лита.
– Не изображай храбрую и независимую красотку – ничего не получается. Где мой сын?
– Я его жду.
– Я спрашиваю, где он?
– Я… не знаю.
– Понятно. И давно ждешь?
– Не очень. Три часа.
– Действительно. По сравнению с твоими тридцатью шестью годами – мгновение. Послушай…
– Присаживайтесь. Я не хочу задирать голову.
– Тебе полезно. Не так виден второй подбородок. Элли, я пришла предложить тебе мировую.
– Мы вроде бы не ссорились.
– Ты – взрослая девушка, ты прекрасно понимаешь: то, что произошло, было фарсом от начала до конца.
– Это вы насчет того, как поили меня вином, от которого у меня случился приступ?
– Не говори ерунды. Непорочной невесте не положено подносить на свадьбе стакан с виски. НОРМАЛЬНЫЕ невесты пьют шампанское.
– Лита, вы отлично знаете, что у меня аллергия.
– И еще миллион хронических заболеваний, судя по твоему виду. Ты говорила со своим гинекологом? У тебя еще есть шанс иметь детей?
– Это не ваше…
– Филип мечтает о ребенке. Ты способна родить? В твоем возрасте…
– Лита, вы родили Филипа, когда вам было под сорок.
– Я к тому времени прожила в браке двадцать лет, у меня уже было двое детей, я не пила виски ведрами, не шлялась по кабакам с подружками-лесбиянками, не курила травку, не жрала пирожные на завтрак, обед и ужин и не дымила, как паровоз. Найди восемнадцать отличий.
– Почему вы так со мной разговариваете?
– Потому что мы здесь одни, и нет нужды светски улыбаться и врать друг другу. Я была с самого начала против этой свадьбы. Династический брак в наши дни – ересь и чепуха. Морганы и Форды и так отлично могут объединить свои капиталы, если им придет такая блажь. Дело в другом. Твой отец решил купить тебе мужа, а мой муж согласился продать своего сына.
– Лита…
– Будь ты чуть менее уродлива, чуть более умна и воспитанна, это еще можно было бы пережить. В конце концов, не всем же жениться на принцессах. К тому же в некрасивой жене есть свои преимущества – она не станет изменять направо и налево, будет ценить оказанную ей честь…
– Вы считаете, что брак с вашим сыном – честь для меня? А почему не для него? Филип ведь тоже дотянул девственником до тридцати пяти, и ни одна красавица что-то не клюнула ни на его бессмертную душу, ни на его деньги.
– Мой мальчик живет богатой внутренней жизнью. Если ему и нужна жена – то только союзница, понимающая и ценящая его. Да, и, как я уже сказала, способная родить ему нормальных детей.
– Лита, чего вы хотите, а? Мне неприятен этот разговор, я хотела бы побыстрее его закончить.
– Я тоже. Вот видишь, хоть в чем-то мы с тобой солидарны. Что ж, тогда буду краткой. Аннулируй брак.
– Что?
– От тебя требуется лишь подписать вот эту бумагу. В ней – твое подтверждение того, что ваш брак является всего лишь формальным. Вы ведь не спали вместе?
– Это не ваше дело.
– Разумеется, мое. Мой мальчик слишком тактичен, чтобы говорить об этом, но я готова даже нарушить правила хорошего тона. Так у вас был секс?
– Я не хочу с вами говорить!
– Элли, послушай, я желаю добра моему сыну, но и тебе тоже. Зачем это унижение? Зачем эта вечная мука? Ведь понятно, что вы будете жить в разных комнатах, а то и в разных домах, и даже городах. Все будут знать об этом, и, если вам случится вместе появиться на каком-нибудь вечере, на тебя станут показывать пальцем, перешептываться у тебя за спиной, насмехаться… Если ты настолько толстокожа, чтобы не обращать на это внимание, – дело твое, но Филип… Это убьет его.
– Лита… Миссис Форд…
– Аннулируй этот брак. Найди себе простого мужика, здорового, без комплексов и лишних принципов. С твоими деньгами тебе это удастся без проблем. Какой-нибудь тренер по фитнесу или массажист… И все будут счастливы. Ты получишь полноценный секс, парень получит твои деньги, а Филип – свободу.
– Лита!
– Да? Ты согласна?
– Заткнитесь хоть на минуту. Ответьте мне на два вопроса: Филип знает, что вы здесь? Это он хочет аннулировать наш брак?
– Ну разумеется, хочет. Иначе ты сейчас не сидела бы здесь одна, а…
– Он знает, что вы здесь?
– Он знает, что его мамочка хочет ему только добра!
Элли Морган встала, резко отодвинув стул. Лицо ее сильно побледнело, но голос звучал почти спокойно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: