Сара Сил - Девичьи грезы

Тут можно читать онлайн Сара Сил - Девичьи грезы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Сил - Девичьи грезы краткое содержание

Девичьи грезы - описание и краткое содержание, автор Сара Сил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Харриет Джонс, юная воспитанница частного приюта, приезжает в Ирландию, чтобы выйти замуж. Здесь она узнает, что ее жених Рори Лоннеган вовсе не тот, кем представлялся девушке, и, похоже, не собирается жениться на сироте. Неожиданно руку и сердце ей предлагает кузен несостоявшегося жениха – хозяин замка, грубый и некрасивый Дафф Лоннеган...

Девичьи грезы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девичьи грезы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Сил
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слуги восприняли новость довольно спокойно, за что Харриет была им бесконечно благодарна. Характер у Агнес действительно был не подарок; она воинственно оглядела Харриет и определенно дала понять, чтобы та не совалась на кухню. Молли не так хорошо владела собой, и у нее случился истерический припадок, когда она узнала, что малость полоумная гостья будет их новой хозяйкой, за что Джимси запер ее в буфетной, сопроводив свои действия строгим выговором. Рабочие, чьи жены помогали по хозяйству, почесали в затылке и убрались восвояси.

Харриет с грустью размышляла о том, что в глазах общества, которое привыкло серьезно воспринимать вопрос сохранения рода и считало несчастьем отсутствие мальчика в замке Клуни, наследники – очень веская причина для заключения многих неравных браков. Но Дафф Лоннеган, видимо, ни о чем таком не помышлял. Харриет все еще считала, что он женится из-за дочери, поэтому попыталась разузнать о ней побольше. Но Джимси только заметил, что у ребенка долго не было подходящей компании и что надо бы подучить девочку манерам.

– Увы! Дети обычно не рождаться воспитанными. Она появляться на свет уже взрослой, эта девочка.

Харриет с грустью подумалось, что для Нони в замке совсем нет места, Дафф говорил о ней редко – как правило, это были сожаления о том, что она не унаследовала внешность своей симпатичной матери. Харриет еще раз посетила комнату Китти, чтобы взглянуть на картину и найти сходство между матерью и ребенком, но портрет, книги, подписанные «Сэм», и девичьи безделушки, которыми был набит комод, исчезли.

Открытие это странным образом шокировало ее. Было ли это предупреждением со стороны Даффа, чтобы она не вмешивалась в его прошлое, или он просто попрощался с ним? Начнем с чистого листа... Так он говорил, но в словах его сквозила горечь, и любопытство Харриет разгорелось с новой силой. Что это за Сэм, чьи подарки исчезли вместе с портретом? Любил ли он бедную, запертую в четырех стенах Китти, или, возможно, даже был ее любовником? По спине девушки пробежал холодок при мысли о том, куда может завести ее это открытие. Харриет подумала, что этот мрачный, безобразный незнакомец, который вскоре станет ее мужем, вряд ли пощадил бы кого-то, если бы узнал, что его обманывают.

Выйдя из комнаты Китти, она отправилась в куда более уютное гнездышко, коря себя за то, что снова дала волю воображению. Харриет не ожидала, что Дафф так рано завершит объезд поместья и что она встретит его там.

– Передумала? – без всяких предисловий осведомился он.

– Насчет чего? – удивилась она и тут получила неожиданный подарок: Курт поднял голову, обнюхал ее и вдруг лизнул в руку. – Ты видел, Дафф? Он поцеловал меня, точно, он лизнул меня!

– Придется и мне это сделать, если ты не обратишь внимания на меня, – улыбнулся Дафф. – Я спросил, передумала ли ты, имея в виду свадьбу, но даже если это так, то все равно уже поздно.

– Тогда зачем спрашивать? – резонно заметила она, и он виновато улыбнулся.

– Разумное замечание, сам не знаю, почему спросил. Свадьба назначена на завтра.

– О!

– И это весь твой ответ?

– Я не знаю, что бы ты хотел услышать. – Харриет казалась немного растерянной – она ведь и понятия не имела, что все формальности можно уладить так быстро.

Дафф наклонился к ней и нерешительно коснулся ее волос.

– Я и сам не знаю, – признался он. – Возможно, в последнюю минуту меня одолели сомнения. Ты такая юная, Харриет, такая неопытная, и голова твоя набита всякой романтической чепухой. Мне кажется, я пользуюсь своим преимуществом... А, ладно, перейдем к практической стороне дела...

Она сидела на коврике и спокойно выслушивала его инструкции: никаких гостей, потому что слишком мало времени и он не может себе этого позволить из-за долгов; никакого приема по тем же причинам – просто скромный обед для своих. Харриет спросила, будет ли на церемонии девочка, но получила короткий ответ – нет. Нони еще ничего не известно, и Дафф считал, что стоит подождать до каникул и представить все как свершившийся факт.

После обеда Харриет вернулась в гнездышко и попыталась читать, но безуспешно – тишина огромного дома давила на нее и страшно угнетала. Харриет поднялась в спальню. Она стояла посреди огромной комнаты и раздумывала над тем, что же она наденет с утра. Все тщательные приготовления Даффа не коснулись внешнего вида невесты. Вряд ли он вспомнит, что она прибыла всего с одним чемоданом, а ее единственный костюм безнадежно испорчен. Она исследовала скромное содержимое шкафа и обнаружила, что все ее поспешные покупки совершенно не подходят для сельской жизни в Ирландии. Она даже не купила теплого пальто, полагая, что обойдется и старым, так как более необходимым тогда ей казалось приобретение дешевого платья для коктейля – ведь придется вести веселую жизнь в ирландском замке.

Харриет со вздохом выбрала и приготовила на завтра наименее вызывающий из своих нарядов. Уже в кровати она с тревогой спрашивала себя, где приклонит свою голову завтра и ожидает ли ее будущий муж того, что она разделит с ним постель, несмотря на уверения, что брак их – только коммерческое предприятие. Она знала, что комнаты в другом крыле здания уже готовы, но не видела их. Как Харриет поняла, это были покои, которыми традиционно пользовались хозяйка и хозяин замка, так что вполне вероятно, что именно их делили Дафф и Китти. Как хорошо, что нет никакой привязанности и чувств по отношению к хозяину Клуни, – подумала она и с этой мыслью провалилась в сон.

Харриет проснулась очень рано, на рассвете, с непреодолимым желанием вымыть голову. Она сушила волосы у камина, когда Молли принесла завтрак. Девушка уставилась на Харриет, раскрыв рот от удивления, так что содержимое подноса чуть не свалилось на пол.

– Господь всемогущий! Вы не поспеете вовремя, и сам впадать в бешенство, ведь он стоять у дверей церкви! – воскликнула она. – Ждать он не будет, если он так решать. Разве вы не тревожны, мисс?

– Тревожна?

– Нервничаете, внутри все опускается при мысли – я думала все невесты нуждаться в капля валерьянки, чтобы пережить все это, и они так и валятся в обморок.

– Жаль разочаровывать тебя, Молли, но я чувствую себя как обычно, – ответила Харриет, размышляя, что Молли, как и она сама, очевидно, начиталась всякого романтического бреда.

– Клянусь, из всех невест, каких я повидать, вы самая странная! – разочарованно покачала головой Молли. Харриет же на самом деле чувствовала себя не совсем как всегда, поэтому попросила девушку помочь ей собраться.

Одеваясь в то единственное, что у нее имелось, Харриет с сожалением размышляла о традиционной роскоши белого свадебного наряда. Присутствие Молли пошло ей на пользу, так как новое дешевое белье и плохо пошитое платье показались ее провинциальному взгляду вполне подходящими. Правда, она тоже высказала сожаление, что невеста не в белом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Сил читать все книги автора по порядку

Сара Сил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девичьи грезы отзывы


Отзывы читателей о книге Девичьи грезы, автор: Сара Сил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x