Нора Робертс - Влюбиться в Джеки

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Влюбиться в Джеки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Влюбиться в Джеки краткое содержание

Влюбиться в Джеки - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этот дом Джеки влюбилась с первого взгляда. Начинающая писательница уверена; в здешней удивительной обстановке грех не написать потрясающий роман. Но не успела она погрузиться в творческий экстаз, как появился хозяин дома. Оказывается, аренда — проделка афериста, и Джеки немедленно должна уехать. Напористость и обладание многими навыками, в том числе и кулинарными, помогли ей остаться в доме еще на две недели. Пусть хозяин бука, слишком погружен в свои дела и боится дать волю чувствам, но он нравится ей вес больше и больше. Вроде и Джеки небезразлична ему. Тогда почему он не позволяет себе полюбить?

Влюбиться в Джеки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Влюбиться в Джеки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сегодня придет миссис Грейндж.

Да? — Джеки мимолетно улыбнулась и перевернула скворчащий на сковороде бекон. — Как чудесно. Все действительно возвращается в нормальное русло, правда? — Она разбила яйцо и вылила его в кипящую воду. — Обедать будете дома?

Как ловко она это делает, отметил Нэйтан. Желток не растекся, скорлупа разделилась четко на две половинки. Да, она много чего делает ловко, можно в этом не сомневаться.

Я буду дома весь день. Мне нужно сделать массу звонков.

Отлично. Я приготовлю что-нибудь особенное. — Она внимательно посмотрела на Нэйтана. — Знаете, у вас сегодня изможденный вид. Плохо спали?

Ценой нечеловеческих усилий Нэйтану удалось сдержаться и не накричать на нее.

—Я разбирал свои бумаги. Наводил порядок в делах.

Джеки сочувственно покивала:

—Вы слишком много работаете. Вы всегда такой напряженный. Попробуйте заняться йогой. Ничто так не расслабляет, как медитация и пара-тройка асан.

Я отдыхаю, когда работаю.

Всеобщее заблуждение. — Джеки аккуратно поставила перед Нэйтаном тарелку и скользнула за барную стойку. — Работа отвлекает человека от прочих проблем, но мозг при этом не отдыхает. Сейчас я сделаю вам хороший массаж.

Не прекращая говорить, Джеки осторожно начала разминать его шею. При первом же ее прикосновении Нэйтан вздрогнул, как ужаленный, что крайне ее развеселило.

Правильный массаж, — пальцы Джеки поглаживали его затылок, — расслабляет тело и избавляет от навязчивых мыслей. Немного масла, спокойная музыка, и вы будете спать, как дитя. О, у вас вот здесь, у основания шеи, мышцы словно в узел завязаны.

Я в полном порядке, — выдавил Нэйтан. Еще немного, и вилка, которую он сжимает в руке, переломится пополам. Она владеет магией, это точно. Черной магией. — Я никогда не бываю напряжен.

Джеки на секунду отвлеклась. Он что, на самом деле так считает? Хотя вполне возможно. Если человек постоянно находится в напряжении, он начинает думать, что это нормально. Она почувствовала жалость к Нэйтану.

Ну, как скажете. — Она приступила к плечам. После хорошего массажа мое тело становится мягким, как пластилин. Я прямо стекаю со стола. И у меня есть поистине волшебное масло. Ханс на него просто молится.

Ханс?

«Зачем я спрашиваю?» — подумал Нэйтан. Он таял от ее прикосновений.

Мой массажист. Он родом из Норвегии, Настоящий мастер своего дела. И научил меня некоторым приемам.

Кто бы сомневался, — пробормотал Нэйтан.

Джеки ухмыльнулась у него за спиной.

Боже мой, кто бы мог подумать, что у него такие мускулы? Откуда? Он только и делает, что корпит над чертежами и ведет ожесточенные дебаты с инженерами. Джеки и не догадывалась, что под строгими рубашками скрывается рельефная мускулатура. Прошлой ночью, когда он обнимал ее, она находилась в таком дурмане, что даже не заметила, насколько хорошо он сложен. Она провела ладонями по его плечам.

—У вас прекрасная фигура, — признала она. — Знаете, у меня ужасные дельтовидные мышцы. Даже когда я занималась бодибилдингом, мне не удавалось как следует их проработать. Я просто потела, и все.

Пожалуй, хватит, подумал Нэйтан. Еще одно прикосновение этих длинных нежных пальцев, и он не совладает с собой. И например, взвоет. Он резко повернулся и перехватил руки Джеки.

—Какого черта вы тут пытаетесь сделать?

Сердце Джеки затрепетало. Восхитительное ощущение. Однако не стоит забывать, что ее основная цель на данный момент — месть.

Я всего-навсего стараюсь помочь тебе расслабиться, Нэйт. Напряжение вредно для пищеварения.

Я не напряжен. И не надо называть меня Нэйт.

Прости. Тебе очень идет это выражение лица. Да-да, вот именно это. — Нэйтан крепко держал ее за руки, не давая показать с помощью жеста, какое выражение она имеет в виду. — Под названием «сначала стреляй, потом спрашивай».

Терпение, напомнил себе Нэйтан. Он попытался посчитать про себя до десяти, но уже на четырех не выдержал.

Осторожнее, Джеки. Ты здесь на испытательном сроке. Лучше тебе прекратить эти игры.

Игры? — Джеки улыбалась, но в глазах ее застыл непривычный холодок. Почему-то даже это показалось Нэйтану привлекательным. — Я не понимаю, о чем ты говоришь.

—Что ты сделала со своими губами?

—Это? — Намеренно медленно она провела пальцем сначала по верхней губе, затем

по нижней. — Женщина имеет право иногда пользоваться губной помадой, не правда ли?

Тебе не нравится?

Нэйтан оставил провокационный вопрос без ответа.

Ты и глаза намазала тоже.

А что, использование косметики в этом штате признано незаконным? Ну в самом деле, Нэйт — о, извини, Нэйтан, — не веди себя так глупо. Не думаешь же ты, что я хочу... соблазнить тебя? — Она снова улыбнулась. — Я уверена, что большой сильный мужчина, вроде тебя, сможет устоять перед искушением. — Джеки очень нравилось, как темнели его глаза, меняя цвет с серо-стального на угольный. — Но если это тебя смущает, я прослежу за тем, чтобы мои губы всегда оставались девственно чисты. Так лучше? — Она стерла блеск.

Голос Нэйтана был таким тихим, тон таким ровным, что Джеки ошибочно решила, будто она все еще руководит ситуацией.

Люди, которые ведут грязную игру, в конечном счете сами оказываются вывалянными в грязи.

Мне об этом говорили. — Джеки вскинула голову и бросила на Нэйтана взгляд из-под ресниц. — Но видишь ли, я тоже могу устоять перед искушением.

В этот момент Джеки поняла, что недооценила его. Она лишь чуть-чуть перегнула палку, но такие просчеты часто бывают роковыми. Его взгляд стал таким жестким и опасным, что сердце Джеки болезненно стукнуло и почти остановилось.

Джейк вернулся. Курки его револьверов были взведены.

Это будет больше чем просто поцелуй, хочет она того или нет. Все будет так, как он решит и когда он решит. Не поможет ни отвлекающая болтовня, ни чарующая улыбка.

Кто-то позвонил в дверь. Ни Джеки, ни Нэйтан не двинулись с места. Джеки перевела дыхание. Спасена. Ее спас дверной звонок. Наверное, она бы захихикала, если бы не находилась почти в полуобмороке.

— Должно быть, это миссис Грейндж, — проговорила она жизнерадостно. Немного чересчур жизнерадостно. — Если бы ты отпустил мои руки, Нэйтан, я бы открыла ей, в то время как ты будешь доедать завтрак.

Он отпустил ее. Через несколько мучительно долгих секунд — самых долгих в ее жизни. Джеки уже думала, что он проигнорирует звонок в дверь и сделает все то, что обещали его глаза. Не сказав ни слова, он разжал руки и отвернулся к столу. Ему уже совсем не хотелось кофе, лучше уж чего-нибудь покрепче.

Джеки выскочила из кухни, лелея надежду, что яйца-пашот остыли.

Миссис Грейндж ей понравилась. Открыв дверь и увидев на пороге огромную особу в цветастом платье и высоких кроссовках, Джеки немного растерялась. Миссис Грейндж, оглядев ее с головы до ног выцветшими голубыми глазами, скривила губы и протянула:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влюбиться в Джеки отзывы


Отзывы читателей о книге Влюбиться в Джеки, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x