Элла Уорнер - Счастливый билет
- Название:Счастливый билет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-1131-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элла Уорнер - Счастливый билет краткое содержание
Из газет Леонора Хоуп узнает, что мужчина, с которым она прожила несколько лет, собирается жениться на другой. Этого якобы требуют интересы его бизнеса. Он, правда, оставляет ей место возле себя, но это место — любовницы... Она отказывается. Ее начинают шантажировать...
Чтобы избавиться от преследований, Леонора устраивается работать менеджером пансионата, расположенного в заповеднике дикой природы в одном из самых глухих уголков штата Арканзас. Но и там ее настигает бывший возлюбленный, желая если не вернуть, то отомстить...
И все бы у этого негодяя получилось, не встань на его пути Эдвин Ридc, один из трех сыновей хозяйки пансионата, уроженец этих раздольных мест, потомок первопоселенцев.
Счастливый билет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не стоит благодарности.
Чарли вошел в офис. Эдвин с Леонорой, радующейся про себя тому, с какой откровенностью и ясностью он объявил брату и Фло об их отношениях, пошли дальше. Один сезон, а потом выбор за ней. Эдвин вовсе не отстраняется от нее. Это было не просто постельное обещание, а совершеннейшая реальность.
Войдя в номер Леоноры, Эдвин положил чемодан на кровать.
— Что такое закон Сайласа? — спросила она.
— У нашей семьи большой опыт по изгнанию змей из рая, — ответил он обернувшись. — В те далекие дни в наших местах не существовало никакого закона, кроме того, который мы устанавливали и исполняли сами, — продолжил Эдвин. — Для того чтобы столь изолированное общество, вроде скотоводческой станции, функционировало нормально, должна быть обеспечена гармония на всех уровнях. И это остается истиной даже теперь...
Леонора согласно кивнула.
— Необходимо поддерживать здоровый моральный климат. Я понимаю, насколько это важно, Эдвин.
— Крайне важно обеспечивать правильный баланс, — согласился он. — Наша изолированность препятствовала свободному передвижению. Мы вынуждены были довольствоваться тем, что имели. И с самого начала семья Ридc установила дружеские отношения с местным племенем индейцев. Выгода была взаимной. Они всегда могли быть уверены в пище и крове, а мы не смогли бы найти лучших скотоводов, ведь эта земля была у них в крови.
— Ты говоришь о племени Хьюберта?
— Да. Двадцать семь лет назад его отец, высокоуважаемый старейшина племени, которому можно было доверить любое дело, был старшим над всеми скотоводами. Однажды на станции объявился какой-то бродяга, ищущий работу и заявивший, что является опытным механиком. Мой отец поставил его ремонтировать машины. Через несколько недель, когда все мужчины были на пастбищах, он взломал дверь в кладовую, украл бутылку виски и, напившись, изнасиловал мать Хьюберта.
— Какой ужас! — воскликнула Леонора.
— Хьюберт, которому тогда было восемь лет, помог ей добраться до этого дома. Моя мать позаботилась о ней и послала нас верхами за моим отцом. Вернулись все мужчины, потому что правосудие должно были свершиться, особенно когда дело касалось белого мужчины и индейской женщины. Насильник оправдывался тем, что любое действие против индейцев дозволено и не должно быть наказуемым.
— Разве люди могут так думать? — воскликнула Леонора.
— Мы на станции так не думали, а, кроме того, если бы не были приняты суровые меры, доверие людей к нашей семье было бы серьезно подорвано. Надеюсь, что ты это понимаешь, Леонора, потому что в наших местах свято верят — и это традиция многих поколений, — что семья Ридc может постоять за своих людей.
Она невесело улыбнулась.
— Поскольку мне пришлось проверить этот принцип на себе, вряд ли я могу критиковать его, Эдвин.
Он улыбнулся в ответ.
— Что ж, помни только, что то, о чем я сейчас рассказываю, произошло тридцать лет назад и правосудие должно было защитить интересы всего коллектива.
— Ты предупреждаешь меня о том, что это было жестоко?
— Скорее... примитивно. Но наша жизнь вообще примитивна.
— Продолжай, — попросила она.
— Чтобы научить этого человека уважать расу, которую он так принижал, мой отец приказал доставить его в самую бесплодную часть наших владений, где его бросили выживать без посторонней помощи, как это удавалось индейцам в течение тысячелетий.
— Он выжил?
Эдвин пожал плечами.
— Ходят легенды, что он до сих пор бродит где-то здесь. Время от времени люди находят следы пребывания взрослого белого человека.
— Изгнание из рая, — пробормотала Леонора.
— Он сам потерял право оставаться среди людей. Мы можем мириться со многим, но, когда теряется уважение, необходимо принимать соответствующие меры.
— Это и есть закон Сайласа?
— И мой тоже, — спокойно сказал Эдвин.
— И Чарли. И Кеннета. Поняла, поняла!.. Ваш отец передал все вам, не так ли?
— Как когда-то передали ему. Семейная традиция, выживание, основанное на взаимовыручке и единстве.
— Все в порядке, Эдвин, — сказала она, нисколько не покривив душой. — Мне нравится твой мир.
Его лицо озарилось улыбкой, которая становилась все теплее по мере того, как он приближался к ней.
— А мне нравится... в тебе все, Леонора Хоуп. — Подняв руку, Эдвин ласково коснулся пальцем ее щеки. — Теперь ты успокоилась насчет Стюарта?
— Да. Он не может победить. Не захочет еще раз почувствовать себя проигравшим.
— Ты чувствуешь себя в безопасности?
— В полной.
— Тогда мне лучше уйти, чтобы не мешать тебе работать.
— Да.
— Я позвоню тебе завтра.
— Пожалуйста.
— Надеюсь, ты не разочаруешься в моем мире, Леонора.
Никогда, ведь это же его мир. Но прежде чем она успела ответить, Эдвин поцеловал ее, поцеловал долго и чувственно.
Глава пятнадцатая
— Свадьба! — повторила Констанс Ридc, пытаясь скрыть переполнявшую ее сердце радость.
— Да. Через семь недель, — подтвердил Эдвин. — В первый же уик-энд после закрытия сезона. Сможешь ты этим заняться? Я знаю, что Леонора просить не станет, но мне хочется этого для нее. По полной программе... Большой шатер на берегу реки.
— Эдвин, я ведь даже не слышала о помолвке. Ты уже просил Леонору выйти за тебя замуж?
— Не напрямик. Ждал кольца. Сегодня Кеннет привезет его.
— Ты так уверен в ее ответе?
— Абсолютно.
В его взгляде мелькнуло раздражение. Копия Сайласа, подумала Констанс, мысленно возвращаясь в прошлое, к тому дню, когда ее будущий муж сказал ей, что она его женщина и не имеет никакого смысла обсуждать этот вопрос, так как потраченное зря время можно использовать с гораздо большей пользой для них обоих.
— Я хочу, чтобы ты выступила в роли матери, которой у нее нет, — продолжал Эдвин. — Сделай все необходимые приготовления, помоги купить платье... Пусть она действительно ощутит себя невестой, которой предстоит самый важный день в ее жизни. Леонора никогда не знала поддержки семьи, которую мы принимаем как должное. Мне хочется, чтобы ты сегодня предложила ей эту поддержку, заверила ее в том, что тебе действительно этого хочется.
— Так оно и есть! — радостно рассмеялась Констанс. Она все сделала верно, свела Леонору с Эдвином. И все получилось! — Моя первая невестка...
— Ты сделаешь это? — не отставал Эдвин.
— Разумеется. Я выполню любое ее желание. Потому что она выполнит мое.
— Прекрасно! — воскликнул довольный Эдвин. — Тогда вот что я задумал...
По дороге на станцию, где вновь собралась на ужин все семья Ридc, Леонора нервничала все больше и больше. Она не виделась с Констанс и Кеннетом с того самого вечера, когда вынуждена была признаться в том, что у нее нет семьи. С тех пор прошло пять месяцев... Пять месяцев знакомства с «Райским Уголком»!.. Леонора не жалела ни об одной проведенной здесь минуте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: