Филлис Мэттьюмен - Прекрасная русалка

Тут можно читать онлайн Филлис Мэттьюмен - Прекрасная русалка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Филлис Мэттьюмен - Прекрасная русалка

Филлис Мэттьюмен - Прекрасная русалка краткое содержание

Прекрасная русалка - описание и краткое содержание, автор Филлис Мэттьюмен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Вэл Мастере чудом спасается во время кораблекрушения в Ла-Манше, а придя в себя, узнает, что ее приняли за утонувшую Глорию Гренвилл. За Глорией приехала свекровь — ее сын Ларри погиб на войне, и она хочет забрать невестку в свое поместье. Вэл под давлением обстоятельств поддерживает всеобщее заблуждение. В поместье она знакомится с кузеном Ларри — Алеком. Он без памяти влюбляется в Вэл и делает ей предложение. Но тут выясняется, что Ларри жив…

Прекрасная русалка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прекрасная русалка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филлис Мэттьюмен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вэл облегченно вздохнула и стала молча наблюдать, как Мейсон поправляет подушки и устраивает поднос у нее на коленях. Крошечные горячие лепешки, домашнее варенье, булочки и аромат свежего чая, который Мейсон заботливо наливала в чашку, подсказали Вэл, что она очень голодна. Было гораздо приятнее остаться в постели и позволить Мейсон принести еду, чем, прилагая неимоверные усилия, спускаться вниз.

Девушка с аппетитом съела все, что было на подносе. Мейсон наблюдала за ней с явным одобрением.

— Вот так! Мы скоро будем совсем здоровенькие! Ну все, лежите, отдыхайте до ужина. Мадам к вам поднимется. Захотите почитать, вот тут книжечки на столике лежат.

Вэл поблагодарила ее, улыбнувшись одними уголками губ. Когда Мейсон ушла, девушка перевела взгляд на небольшую подставку для книг. Любопытно, что выбрала миссис Гренвилл?

Подборка оказалась разнообразной: оксфордское издание английской поэзии, легкий роман, триллер и история острова Уайт. Роман и триллер Вэл отмела сразу и, поколебавшись немного, выбрала поэзию. Но долго читать она не смогла. Через полчаса Вэл снова уснула, а проснувшись, увидела, что в комнате горит свет и рядом с кроватью стоит Мейсон, держа в руках поднос. На этот раз на нем был аппетитнейший ужин: грейпфрут, цыпленок и десерт из свежих фруктов и мороженого, который раздразнил бы аппетит даже самого придирчивого гурмана.

После еды Мейсон помогла девушке умыться и вышла, предупредив Вэл, что сейчас придет миссис Гренвилл. Вскоре в дверь постучали.

— Войдите, — еле слышно пролепетала Вэл.

Дверь открылась, и вошла миссис Гренвилл.

Глава 4

Миссис Гренвилл придвинула к кровати небольшое кресло и несколько секунд не мигая смотрела на девушку. Та залилась краской под ее пристальным взглядом. Наконец миссис Гренвилл кивнула.

— Ты выглядишь лучше, — отметила она. — Уже не так бледна и измождена, как днем. Да, я была права, посоветовав тебе остаться в постели до завтра. Думаю, тебе лучше не вставать часов до десяти утра. Незачем расходовать силы, пока не окрепнешь.

— Вы так добры, — благодарно ответила Вэл.

Миссис Гренвилл нахмурилась.

— Вовсе нет. Здесь твой дом, — отрезала она.

В комнате повисло молчание. Затем хозяйка дома заговорила снова:

— Не хочу тебя волновать, милая, но, полагаю, всем будет лучше, если мы поговорим сейчас. Мне бы хотелось кое-что прояснить. И чем раньше, тем лучше. Прежде всего, я надеюсь, ты понимаешь, что я пригласила тебя пожить здесь не до того дня, когда ты окончательно поправишься. Я хочу, чтобы ты поселилась здесь. Навсегда.

Вэл вздрогнула. Одно дело — притвориться Глорией на время, чтобы дать себе передышку, и совсем другое — остаться Глорией до конца жизни.

— Я… я думала об этом, — нерешительно начала девушка. — Мне казалось, вы имели в виду как раз то, что я побуду здесь, пока не поправлюсь. А тогда смогу найти другую работу.

— На сцене? — Взгляд миссис Гренвилл выражал явное неодобрение. — Ты действительно хочешь этим заниматься? Со слов Ларри я поняла, что ты всего лишь работала в хоре какого-то музыкального шоу. Я буду с тобой предельно откровенна, Валентина. Скажи, ты любила моего сына?

— В противном случае я бы не вышла за него замуж, — ответила Вэл.

— Понимаю. Наверное, временами тебе было с ним сложно? Я знаю, он мечтал, чтобы ты бросила сцену, но ты отказывалась. Это его злило?

— Еще как! — быстро выпалила Вэл. — Дело в том, что он был… ревнивым. И… в общем, мы ссорились. Поэтому я пришла в ужас, когда мне сообщили о его гибели. Перед его отъездом мы повздорили и… так и не помирились.

А теперь уже поздно! — с горечью закончила миссис Гренвилл. — Если это тебя хоть немного утешит, он винил себя не меньше, чем ты. И хотела тебе сказать, чтобы ты поселилась в этом доме со мной. Я стану относиться к тебе, как к родной дочери. И ты будешь получать соответствующее содержание. После моей смерти все мое состояние будет поделено между тобой и моим племянником, Алеком Реймондом. Ларри рассказывал тебе о нем?

— Нет, никогда, — Вэл покачала головой и растерянно посмотрела на миссис Гренвилл. Вот и еще одна проблема, которой она не предвидела.

— Это меня не удивляет. Они с Алеком не очень-то ладили, к сожалению. Уж очень разные у них были темпераменты. Алек управляет своей фермой, которая примыкает к нашим землям. Ларри был в армии, когда умер его отец. Это случилось незадолго до вашего знакомства. Мы решили, что ему не стоит сразу бросать службу. Когда выяснилось, что он пока останется в армии, я попросила Алека взять под крыло и наше имение. Разумеется, вся собственность однажды перейдет к нему. Но деньги будут разделены между вами поровну, как я уже сказала. Я бы ни за что на свете не поступила так, если бы ты оказалась такой, как я боялась, Валентина. Осталось узнать, согласна ли ты. Я была бы счастлива, если бы ты жила здесь.

Вэл поняла, что она предлагает все это от чистого сердца. Несмотря на деловую, даже резкую манеру, держаться и некоторую сухость в голосе, миссис Гренвилл была очень милой женщиной. Вэл ей очень понравилась, гораздо больше, чем можно было ожидать. И ее слова были искренними. Что здесь можно было ответить?

— Я пробуду у вас столько времени, сколько вы пожелаете, — без обиняков сказала девушка.

Миссис Гренвилл поднялась, наклонилась и поцеловала ее. Вэл догадалась, что подобные проявления симпатии случаются у нее нечасто.

— Спасибо, девочка моя! А теперь спи. Завтра я тебе все здесь покажу. Спокойной ночи, Валентина.

Она погасила свет и вышла. Вэл смотрела в темноту, пытаясь разобраться в том, что произошло. Она намеревалась выдавать себя за Глорию недолго. Теперь же получалось, что обман затягивается. Вэл это было не по душе. Всему виной случайная ошибка персонала больницы и ее отчаянная нужда. Только поэтому она поддалась минутному порыву и решилась на такое. Как она будет выпутываться из этой ситуации, девушка не знала. Но почему-то была уверена, что все сложится хорошо. Слова миссис Гренвилл все изменили.

Вэл пыталась понять, что будет дальше. Если обман раскроется, она окажется в крайне неприятном положении. «Пожалуй, это можно считать преступлением. Теперь, когда я увязла в этой афере по уши, дело пахнет криминалом. Но ведь я не только ради собственной выгоды остаюсь. Как бы там ни было, надо мужественно принимать происходящее, Вэл! Ты совершаешь подлость. И тебе не хватит смелости разрубить этот гордиев узел. Мало того, тебе не очень-то и хочется его разрубать. Будем надеяться, что все само собой утрясется».

Она пролежала без сна до самого утра и лишь на рассвете ненадолго задремала. Ее разбудила Мейсон.

— Доброе утро, мисс… ой, простите, миссис Ларри, мэм! Вы такая молоденькая, что трудно поверить, будто вы были замужем! А вот называю вас миссис Ларри, и кажется, словно господин здесь, с нами. Вот ведь беда-то какая, ведь и не пожил совсем на белом свете! Уж я по нему тоскую не меньше, чем мадам. Я ж его с пеленок растила. Такой милый был мальчуган.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филлис Мэттьюмен читать все книги автора по порядку

Филлис Мэттьюмен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прекрасная русалка отзывы


Отзывы читателей о книге Прекрасная русалка, автор: Филлис Мэттьюмен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x