Ким Лоренс - Мой добрый сердитый ангел
- Название:Мой добрый сердитый ангел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Лоренс - Мой добрый сердитый ангел краткое содержание
Желая спасти свой брак, Лили Грир запланировала поездку в Испанию вместе с мужем. Но все сложилось совсем не так, как она ожидала...
Мой добрый сердитый ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лили слушала объяснения Сантьяго вполуха; мысленно она восстанавливала свое вчерашнее возвращение в отель. Детали, если учесть выпитое в кафе вино, были немного размыты в ее памяти, но все же разговор с Хавьером она помнила.
Тот был удивлен, увидев Лили заплаканной, и спросил, когда ее муж присоединится к ней.
— Он не приедет, — ответила она ему, утирая слезы. — Он покинул меня. Ушел.
Лили потерла виски. Одна проблема решена: она знает, почему Сантьяго решил, будто Гордон умер. Вот только как сообщить ему, что муж жив и здоров?
— Позавтракаешь со мной?
— Что?
— Завтрак. Не здесь, если тебя это беспокоит. Я знаю одно замечательное место. Далековато отсюда, но это стоит того. Обслуживание на высшем уровне, — с энтузиазмом рассказывал Сантьяго. — Еда очень вкусная. Все готовится из свежих местных продуктов. У Луиса есть жаровня и на открытом воздухе. Можно поесть и там.
Кажется, Сантьяго принял ее молчание за согласие. Он улыбнулся и, сказав: «Я буду через... скажем... двенадцать минут», нырнул в воду.
* * *
— Лили, солнышко, я понимаю, что ты расстроена.
— Что? — спросила Лили, удивленно глядя на Рейчел. Ей понадобилось еще немного времени, чтобы осознать, где она находится.
— Я говорю, тебя что-то огорчило? Ты так раскраснелась.
— О, со мной все в порядке, — соврала девушка. — Просто сегодня жарковато, — она махнула рукой на сияющее за окном солнце, — а этот свитер немного...
— Это не свитер, а просто катастрофа, — перебила Рейчел подругу. — Не хочу показаться грубой, но эта мешковатая одежда тебе совершенно не к лицу, дорогая.
— Она обычная, — пожала плечами Лили.
— Нет, — возразила Рейчел, — она ужасная. Может, поход по магазинам заставит тебя хоть чуточку встряхнуться. Когда мне плохо, я покупаю пару туфель...
— Шопинг-терапия не решит всех моих проблем.
— Я знаю, покупка новых туфель не всех успокоит, но... Господи, Лили, если ты не имеешь права чувствовать себя совершенно разбитой после всего, что с тобой случилось, то кто тогда имеет это право? Я уже говорила тебе, если бы мне пришлось пройти через все это... выкидыш... и Гордон, сволочь, просто собрал чемоданы и сбежал с этой маленькой...
У Лили не было никакого желания обсуждать ни Гордона, ни его подружку, ни тем более ребенка, которого она потеряла.
— Ты считаешь, я разбита? — перевела тему девушка.
— Это заметно... чуть-чуть. Лили, что ты испытываешь к Гордону? — полюбопытствовала подруга. — Ненавидишь его? Я бы на твоем месте...
— Может быть, я куплю что-нибудь новенькое, — снова перебила ее Лили.
— И новые туфли?
— Не настаивай, Рейчел, — усмехнулась девушка. — А что до Гордона... ты же знаешь, он не виноват в том, что случилось.
— Не виноват?! — Казалось, Рейчел вот-вот взорвется от негодования.
— И Оливия вовсе не маленькая. — Лили вспомнила высокую рыжеволосую девицу, на которой ее теперь уже бывший муж планировал жениться. — Она ростом под метр восемьдесят. И для меня было не такой уж неожиданностью, когда Гордон попросил развода.
По окончании отпуска муж встретил Лили в аэропорту. Девушка чувствовала вину за свой курортный роман и поначалу не заметила, что Гордон ведет себя как-то странно. Ее мысли снова и снова возвращались к Сантьяго, и она совершенно забыла, что муж должен ей еще многое объяснить.
В машине Гордон сообщил, что не прилетел к ней в Испанию вовсе не из-за работы, а из-за другой женщины.
Лили даже не потрудилась изобразить удивление.
— Ее зовут Оливия, — сказал тогда Гордон, — и она... В общем, Лили, я хочу быть с ней. Думаю, нам лучше развестись.
— Хорошо.
Гордон, который ожидал от жены истерики и скандала, был немало удивлен ее реакцией.
— Ты не возражаешь?
Лили лишь покачала головой.
— И ты не хочешь знать... — он покраснел, — как долго мы с Оливией...
— Если только сам скажешь.
— Ты хоть понимаешь, о чем речь, Лили? Это не шутка.
— Знаю.
— Что ж. Если бы ты была более... — Гордон замолчал. Очевидно, ему стоило большого труда взять себя в руки.
— Что с твоей работой?
— Я ушел из компании.
— Как же так?
— Мне нужна была смена обстановки. Я уволился два месяца назад.
— Наверное, мне следует спросить, чем ты занимался все это время?
— Мы с Оливией открываем спортивные центры на Кипре.
— Вот как, — без интереса отозвалась Лили.
— Проклятье, я сам не предполагал, что так получится, Лили, но ты должна признать, что мы не... хотя я и не ожидал, что ты поймешь! Когда я впервые увидел Оливию...
— Возможно, я все понимаю, — перебила его девушка.
Гордон ничего не сказал, но по его виду Лили стало ясно, что он не верит ей. На минуту ей захотелось рассказать ему, что она тоже встретила другого мужчину и теперь знает, что их брак с самого начала был ошибкой. Теперь Лили на собственном опыте убедилась: любовь может подвигнуть человека купить красивое нижнее белье, и наплевать на все принципы, которым он был верен.
Но в ее признании не было смысла. Гордон всегда считал, что она застенчива. Это он сказал ей однажды: «Ты не фригидная, просто секс не твоя стихия. Не переживай, ты не одна такая...»
— Конечно! — воскликнула Рейчел, возвращая подругу в настоящее. — Можно подумать, ты ждала, что твой муж бросит тебя и уйдет к другой, когда ты забеременела!
Лили облизала пересохшие губы. Вероятно, настало время рассказать Рейчел все, как было на самом деле.
— Это правда. Я нисколько не удивилась. Наш брак дал трещину задолго до того, как появилась Оливия.
— Я не верю в это, — покачала головой Рейчел. — Вы с Гордоном были идеальной парой.
Лили отвернулась. Какая ирония! На людях они действительно казались любящими супругами...
— Никто не смог бы так притворяться, — продолжала кипятиться Рейчел. — Не помню, сколько раз я приводила вас в пример своим знакомым! Да вы же любили друг друга до безумия.
— На публике, да.
— Значит, вы с Гордоном не были счастливы вместе...
— Я бы не сказала, что была так уж несчастна с ним.
— Ты меня просто поразила, Лили. Никогда бы не подумала, что все обстоит так плохо. Почему ты ничего не говорила мне?
— Нельзя выносить сор из избы, как сказала бы бабушка.
— Я не твоя бабушка, — обиделась Рейчел. — Знаю, о покойниках плохо не говорят, но она была холодной...
— Перестань, Рейч.
— Но если ты была несчастна с Гордоном, почему не ушла от него, Лили?
— Я думала, мы еще можем... — Лили помолчала немного. — Знаешь, я тысячу раз задавала себе этот вопрос. По правде говоря, я и сама не знаю, почему оставалась с ним. Может быть, я просто боялась перемен. Может, не хотела признавать, что совершила ошибку. А может, и то, и другое.
— Но я даже не слышала, чтобы вы когда-нибудь спорили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: