Морин Чайлд - На крутом вираже
- Название:На крутом вираже
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морин Чайлд - На крутом вираже краткое содержание
Донна Баррет и Джейк Лонерган не виделись пятнадцать лет. В родные места молодых людей привели разные причины, однако судьба снова столкнула их вместе, проверяя на прочность юношеские чувства...
На крутом вираже - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что же тебя останавливает?
Она коротко рассмеялась.
— Ничего. Только Эрик. Моя работа. Мать.
— Я понимаю, что это нелегко. Но, если чего-то хочешь, надо добиваться.
Его голос, даже больше, чем слова, проник ей глубоко в душу. Внутри у нее все затрепетало. Донна медленно подняла голову и прочла в его глазах жгучее желание обладать ею.
— Джейк...
Он бросил кухонное полотенце на стол и направился к ней. Обхватив ее руками и прижав к себе, он оказался так близко, что Донна еле дышала от волнения.
Уютная и знакомая кухня матери. Здесь еще витал аромат ужина. Но в воздухе уже присутствовало нечто, что волновало их обоих.
— Донна, между нами всегда было что-то, и сейчас есть.
— Я и не отрицаю. — Она не могла лгать ему, это невозможно, когда он все читает в ее глазах. — Я лишь говорю, что нам не следует...
— Но почему?
— Из-за Эрика и...
— Эрика здесь нет.
Зачем только я позволила ему уйти, как все глупо складывается, подумала про себя Донна. А вслух сказала:
— Но он будет завтра, и послезавтра, всегда.
— И тебе не позволено давать волю чувствам, пока он не вырастет и не уедет от тебя?
Это было неправильно. Хотя именно так Донна и жила... до возвращения Джейка. Она целиком и полностью посвятила себя сыну, практически позабыв обо всем, что не связано с ним. Он был для нее самым важным человеком, но Донна знала, что, если у нее не будет своей жизни, она останется ни с чем, когда Эрик станет взрослым.
— Да нет же, но любое принятое мною решение затронет и его.
Джейк еще крепче прижал ее к себе, и ей захотелось слиться с ним в одно целое.
— Согласен. Но сейчас мы вдвоем.
— Джейк, пожалуйста, не делай этого. — Донна закрыла глаза, боясь, что не справится с собой, если будет смотреть на него.
Джейк коснулся ее груди, и Донна почувствовала его тепло даже через ткань своей бледно-голубой футболки.
— Ты правда хочешь, чтобы я ушел?
— Нет, — призналась она, сжимая и удерживая его руку. — Но ты должен уйти.
Он отступил от нее и кивнул:
— Хорошо, я уйду. Но при одном условии.
— «Нет» в качестве ответа не принимается?
— Не принимается, — ухмыльнулся Джейк.
— Ладно, давай, говори свое условие, — вздохнула Донна.
— Поехали со мной на прогулку под луной.
Такого предложения Донна не ожидала.
— На твоем мотоцикле?
— Конечно. Прямо сейчас.
— Ну, я не знаю, — пожала плечами Донна. — Я уже Эрику сказала, что ему нельзя кататься на твоем мотоцикле.
— Я не буду катать Эрика, — сказал Джейк, прикрывая ее руку своей. — Я хочу покатать тебя.
Донна была в растерянности. Наверное, она пожалеет об этом завтра утром, но сейчас ей больше всего в жизни хотелось сидеть на мотоцикле за спиной у Джейка и мчаться в ночь.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Их окутывала темнота, ветер свистел в ушах. Джейк сосредоточился на дороге, но ни на секунду не забывал о Донне, которая сидела сзади, крепко прижавшись к нему. Ее бедра касались его бедер, руки крепко держали его за талию, и он мог поклясться, что чувствовал спиной тепло ее груди.
В паху заболело, и кровь забурлила в жилах. Все знакомые дороги выглядели сегодня как-то по-другому. Летний воздух был напоен ароматом жасмина, дорога пустынна; казалось, эта ночь принадлежит только им.
Всю свою жизнь Джейк обожал скорость. Он зарабатывал на жизнь, создавая свои мотоциклы на заказ для тех, у кого были деньги, для тех, кто не отказывал себе ни в чем, но жил он ради гонок. Ради риска. Это ни с чем не сравнимое ощущение скорости. Всплеск адреналина, когда ты обманул смерть, — самое мощное по силе чувство, которое он испытывал когда-либо.
Так было до сегодняшнего вечера. Руки Донны, обнимавшие его за талию, ее теплое дыхание у него на шее, тепло ее тела, прижимавшегося к нему, — что может сравниться с этим?
Что удивительно, сейчас его совсем не интересовала скорость. Впервые в жизни ему хотелось сбросить газ.
— Куда мы едем? — спросила Донна, пытаясь перекричать шум мотоцикла. Ее губы почти касались его уха.
— Это имеет значение? — прокричал он в ответ, крепче сжимая руль.
— Нет.
Она опустила голову ему на плечо, и внутри у него все вспыхнуло.
Джейк сжал зубы и подавил в себе новую волну желания, отчего заныло все тело. На свете было одно-единственное место, куда он хотел ее отвезти. Должен был отвезти.
Чтобы найти дорогу, ему не нужны были уличные фонари. Он хорошо помнил проселочные тропинки и мог найти ту рощу с закрытыми глазами. Луна в небе была единственным светлым пятном в кромешной тьме.
Джейк свернул вправо на каменистую тропинку и почувствовал, как напряглась Донна, сидя за его спиной. Она тоже узнала эту дорогу, но не просила его остановиться. Не просила повернуть назад. И он был благодарен ей за это, потому что не был уверен, что выполнит ее просьбу.
Вдалеке появились темные очертания деревьев, и Джейк направил мотоцикл прямо туда. Эта дубовая рощица занимала особое место в его памяти. Он мечтал об этой роще, когда позволял себе такую слабость. Она наполняла его мозг ароматами и звуками того далекого лета, той теплой лунной ночи, когда они с Донной...
Джейк подъехал к краю рощи и заглушил мотоцикл, опустив ноги на землю. Рев мотора стих. Пели сверчки, среди деревьев шумел легкий ветерок, и шелест листьев напоминал тихий шепот. Джейк опустил подставку мотоцикла и подождал, пока Донна спустится с мотоцикла. Она прямиком направилась к ближайшему дереву и протянула руку к шершавому стволу. Потом, словно опасаясь обжечься, отдернула ее и повернулась к Джейку.
Его глаза, долго привыкавшие к темноте, остановились на фигуре Донны, а в ее глазах он заметил напряжение и боль от воспоминаний.
— Зачем ты привез меня сюда, Джейк?
Он нахмурился, засунул руки в карманы и пошел к ней. Сейчас, когда они были вместе там, где он представлял ее себе много раз, он не знал, что сказать. Как, черт возьми, признаться ей, что ночь, проведенная здесь с ней пятнадцать лет назад, была лучшей в его жизни? Как это грустно звучит. Взрослый мужчина, который хранит в памяти первую юношескую любовь.
Нет, Джейк не мог сказать ей этого. Не мог признаться, что кроме Донны для него не существовало ни одной женщины. С тех пор как Джейк впервые прикоснулся к ней, желание ни разу не вспыхивало в нем так остро и болезненно.
Вместо всего этого он сказал:
— Просто показалось, что это хорошая идея.
— А я думаю, нет, — произнесла Донна, обхватив себя обеими руками. Печальные глаза, закушенная губа. — Это... больно.
Джейк резко вскинул голову и пронзил ее взглядом темных глаз.
— Почему больно? — тихо спросил он. — Из-за того, что мы почти принадлежали друг другу? Или из-за того, что этого так и не произошло?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: