Вики Томсон - В мечтах всё возможно
- Название:В мечтах всё возможно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2004
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вики Томсон - В мечтах всё возможно краткое содержание
Сломался выключатель - позвони Грэгу. Разбилось сердце - позвони Грэгу. Но кто же этот мужчина на самом деле?
Сьюзен захотела это узнать...
В мечтах всё возможно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Какая у нее теплая и нежная кожа. Грэг ласкал ее, как скульптор глину, скользя ладонями по скулам, а большими пальцами обводя линию бровей. Он слышал, как изменилось ее дыхание, когда он провел пальцами по щекам и коснулся уголков ее рта.
Грэг ощутил, как напряглись губы, затрепетали ресницы. Он вдруг вспомнил, как приручал Матильду. Пожалуй, ту же тактику можно использовать и со Сьюзен. В конце концов, есть что-то общее в настороженности кошки и зажатости женщины, а Грэгу нужно, чтобы Сьюзен, как кошка, позволила себя ласкать, чтобы замурлыкала от удовольствия, изогнула спину и попросила большего.
И Грэг начал говорить с ней, гладя лицо, легко массируя напряженные мышцы.
- Наши занятия любовью будут сопровождаться словами.
- Правда? - задыхаясь, спросила Сьюзен.
Он услышал в ее голосе и страх, и восторг, словно ее подхватили и помчали на «американских горках».
- Так я не испугаю тебя, сделав что-то неожиданное?
- О!
- Я собираюсь изучить твое лицо, прежде чем поцелую тебя.
- За... зачем?
- Потому что мне нравится ласкать, гладить тебя, и, поцеловав тебя, я, наверное, стану... более... настойчив... и захочу погладить... другие места.
Дыхание у нее на секунду прервалось. Грэг почувствовал, что напряжение Сьюзен постепенно исчезает.
- Мне нравятся твои волосы. - Он запустил в них пальцы, легонько массируя кожу головы. -Мне нравится, как они скользят в моих пальцах и как пахнут.
Он говорил таким же спокойным тоном, каким когда-то говорил с Матильдой. Правда, с кошкой сохранять спокойствие было легко. Сердце у него бешено колотилось от предчувствия того, что должно произойти дальше.
- Закрой глаза, - прошептал он, - закрой глаза, и пусть напряжение улетит прочь. Пусть останется только приятная истома, которая заставляет тебя желать прикосновений... ласк... нежности. Вот. Вот так. - И когда Грэг ощутил, как отяжелела голова Сьюзен в его руках, он понял, что она готова к поцелую.
Придерживая ее затылок одной рукой, он склонился ниже, на секунду застыв над ее сладким, чувственным ртом. Этот поцелуй ему был необходим как воздух.
- Я собираюсь поцеловать тебя, Сьюзен. -Он пропел ее имя, словно лаская его, пальцы коснулись ее подбородка, а большой палец скользнул по влажной нижней губе. - Откройся мне.
Он помедлил еще мгновение, и Сьюзен тихо застонала. Этот звук разжег в нем пожар - она тоже хотела этого поцелуя. Закрыв глаза, Грэг склонился еще ниже и прильнул к ее приоткрытым губам.
У него вырвался стон. Это не входило в его планы, но Грэг ничего не мог с собой поделать. После нескольких месяцев, проведенных в мечтах об этом моменте, он целовал Сьюзен наяву. Она была всем, о чем он грезил, - теплая, нежная, сладкая, зовущая. И ждущая.
Он хотел растянуть удовольствие от этого поцелуя, но, когда Сьюзен положила ладонь ему на затылок и прильнула еще ближе, смело углубил поцелуй и услышал ее приглушенный стон.
Наконец Грэг заставил себя оторваться от ее губ и перевел дыхание.
- Что ж... начало положено.
Сьюзен тоже судорожно вздохнула.
- Да, начало.
Грэг затрепетал, подумав о продолжении.
- А можем мы... повторить? - поинтересовалась Сьюзен.
- Через некоторое время, после того, как я поцелую тебя здесь. - Он коснулся губами ее подбородка. - И здесь. - Он двинулся вниз, к шее, к молнии. - Я собираюсь расстегнуть ее.
- Да, - мечтательно-томным голосом ответила Сьюзен.
Молния мурлыкнула, словно кошка, когда Грэг потянул ее вниз.
- И... здесь... - Он осыпал легкими поцелуями ее шею, плечи. - Ты на вкус - как мед, сладкий, сладкий мед, ты таешь у меня на языке. -Грэг вдохнул запах Сьюзен и почувствовал, как она затрепетала, когда он потянул застежку еще ниже и стал целовать нежную кожу около грудей. - Ты понимаешь, как я хочу тебя?
- Я... - Ее вздох прозвучал как мольба. - Нет, -прошептала Сьюзен, - расскажи мне.
- Я так хочу тебя, что весь дрожу. И я хочу касаться тебя везде. - Он скользнул под комбинезон.
- Я тоже этого хочу, - дрожащим голосом ответила Сьюзен.
- Я постараюсь не торопиться, чтобы ничего не пропустить. - Он скользнул рукой выше, пока не ощутил трепет ее сердца, а потом наклонился и поцеловал каждый сосок.
Сьюзен прерывисто вздохнула.
- Это только начало. - Наконец он накрыл ее груди ладонями и закрыл глаза от блаженства. Если им суждено провести вместе всего одну ночь, все, что случится сегодня, навсегда врежется ему в память, словно выжженное огнем.
Он никогда не забудет, какое это чудо - любить Сьюзен.
- Это... это было потрясающе, - еле выговорила Сьюзен, когда Грэг медленно, словно нехотя, слегка отстранился от нее.
Нежно поцеловав ее в щеку, он заметил:
- Мне кажется, раз мы достигли такого успеха, то не стоит злоупотреблять удачей.
В последовавшей за этим паузе Грэг обругал себя самым жесточайшим образом. Неважно, какой порыв привел сюда сегодня Сьюзен, к завтрашнему дню он может бесследно исчезнуть. Грэг не видел выражение ее лица, не мог понять ее реакцию, но молчание затягивалось, и он решил, что проиграл.
Наконец Сьюзен ответила:
- Если ты больше не хочешь меня видеть, можешь просто сказать об этом. Я взрослая девочка и как-нибудь переживу.
Он был потрясен, у него и мысли подобной не возникло, не могло возникнуть. Он обхватил ее лицо ладонями.
- Если ты такая взрослая девочка, то должна понять, что в течение следующих двадцати четырех часов, пока ты снова не окажешься в моих объятиях, я буду мечтать о том, чтобы увидеть, ласкать и целовать тебя.
- О-о!
- Вот именно, так что все зависит от тебя. Хочешь ли ты продолжения следующей ночью? Уговорить меня будет нетрудно, выбор за тобой.
Сьюзен заколебалась.
- Ты хочешь, чтобы я вернулась сюда?
- Да.
- Когда?
- Когда сможешь?
- Мне надо в спортзал с Терри.
- Тогда после этого. - Внезапно Грэга осенило. - Может, вечером поможешь мне нарядить елку, а то она совсем голая?
- Надеюсь, ты не ожидаешь, что мы будем наряжать ее, сами будучи голыми?
Это мысль. Но она, пожалуй, еще не готова к таким радикальным экспериментам.
- Нет, это не входит в мои планы. - «Может, когда-нибудь...» Он заставил остановиться свое понесшееся вскачь воображение. Всему свое время.
Сьюзен вздохнула.
- Ты включил бы это в свои планы, если бы я не была такой закрепощенной.
- Послушай, - Грэг скользнул большими пальцами по ее разрумянившимся щекам, - ты вполне раскрепощенная леди. Я прекрасно провел сегодня время и жду не дождусь следующей ночи.
- Я тоже, - тихо призналась Сьюзен.
- Ну, а теперь пора прощаться.
- Хорошо. Спокойной ночи, Грэг.
- Спокойной ночи, Сьюзен. Приятных снов.
- Надеюсь, так и будет.
Сьюзен открыла дверь, и тут же на пороге возникла Матильда. Она мяукнула и подошла ближе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: