LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Венди Дулиган - Пояс целомудрия

Венди Дулиган - Пояс целомудрия

Тут можно читать онлайн Венди Дулиган - Пояс целомудрия - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Венди Дулиган - Пояс целомудрия
  • Название:
    Пояс целомудрия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    ISBN 5-7024-0638-9
  • Рейтинг:
    3.66/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Венди Дулиган - Пояс целомудрия краткое содержание

Пояс целомудрия - описание и краткое содержание, автор Венди Дулиган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Много испытаний на пути друг к другу встретят добропорядочная девственница Джейн Хейс и закоренелый холостяк Фрэнк Кеплен. Они не сразу поймут, что сила любви всегда побеждает ложные принципы и фальшивые идеалы, что счастливы они будут только вместе. Да, не сразу, но, к счастью, и не слишком поздно.

Пояс целомудрия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пояс целомудрия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Венди Дулиган
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейн позвонила в четыре тридцать и сообщила, что сидит за своим столом и встретится с ним, как только закончит писать отчет. Фрэнку понравился хорошо поставленный, чуть хрипловатый голос, звучавший из телефонной трубки.

Отбросив мысли о редакционной текучке и неумолимо приближавшемся крайнем сроке сдачи материала колонки, он откинулся на спинку кресла и стал ждать. Наступило его любимое время суток. На город опускались ранние декабрьские сумерки, подсвеченные рождественскими огнями. Звуки оживленного уличного движения глохли в сыпавшихся с неба снежных хлопьях. И все же это был час одиночества. Люди мечтали о том, как бы поскорее попасть домой, к тем, кого они любят. Фрэнк подумал о том, вернется ли Шелли на праздники, и с удивлением понял, что это его ни капли не волнует.

Тут у Кэплена заурчало в желудке, и он сообразил, что снова голоден. Аппетит у него был отменный. И хотя временами он лениво напоминал себе, что переедать вредно, обмен веществ у Фрэнка был не хуже, чем у скаковой лошади. Это помогало ему оставаться тощим в семье, где три мясных блюда и море спагетти считались обычной совместной воскресной трапезой.

Впрочем, теперь материнская кухня ему не угрожала, а готовить сам он не любил. Его сосед по квартире — тот самый фоторепортер, который вместе с Шелли исчез в центральноамериканских джунглях, — обычно покупал в бакалее полуфабрикаты на них обоих. На данный момент в его холостяцкой кладовке хранилась одна банка консервов из тунца, немного заплесневелого сыра и едва ли съедобные остатки трофеев, добытых Филом во время последнего набега на китайский квартал.

Может быть, следовало бы проинтервьюировать Джейн после обеда, подумал он. Ненавижу есть в одиночку.

Джейн послала свою статью с машинки прямо в набор. Девушка сильно подозревала, что это было отнюдь не лучшее ее творение и все же испытала облегчение, покончив с отчетом. Проведя весь день в суде и делая лихорадочные заметки о процессе, она не могла избавиться от мыслей о Фрэнке. Его поджарое, но сильное тело и золотисто-карие глаза вытеснили из памяти и Олуэна, и Чарли.

Ради Бога, не вздумай мечтать о Фрэнке Кэплене, невольно предупредила она себя, убирая со стола. Твои трудности только льют воду на его мельницу. Как личность ты его совершенно не интересуешь. Ты ему не пара.

Пока что речь идет только о свидании, а не об образовании пары, быстро поправила она себя, раздосадованная обмолвкой, в которой Фрейд увидел бы глубокий смысл, и нырнула в дамскую комнату, чтобы подновить помаду на губах и провести щеткой по волосам, поправить прическу. Как ни крути, Фрэнк в мужья не годится. Судя по слухам, оглашавшим кабинеты «Паблик ньюс», он был обручен с половиной сотрудниц редакции моложе сорока лет и все еще не был женат.

— Привет… Если вы свободны, то я готова, — сказала она, непринужденно подойдя к его столу.

К удивлению Джейн, вместо того чтобы показать ей на стул, он облачился в мятый твидовый пиджак и вознамерился подать ей пальто.

— Я подумал, что мы могли бы вместе пообедать, — промолвил он. — Я знаю одно местечко…

Выбранный Кэпленом ресторан располагался неподалеку от ее дома. Здесь были кирпичные стены, скатерти в красно-белую клеточку и толстые восковые свечи в кованых канделябрах, окрашивавшие зал в золотисто-медовый цвет. Фрэнк сообщил, что местный шеф-повар — его родственник.

Сидя напротив Фрэнка в отдельном кабинете, Джейн позволила ему самому сделать заказ. Она не пожалела об этом: салат из свежей зелени и тающий во рту эскалоп с корочкой из эмментальского сыра под соусом из марсалы были великолепны. Выбор вин ее тоже не разочаровал.

Казалось, он не торопился перейти к делу. А Джейн, похоже, совершенно забыла об уроке, который преподал ей вчера вечером Чарли. Пока они с Фрэнком наслаждались вкусной едой, легкой беседой и потягивали вино из бокалов, девушка чувствовала себя, как рыба в воде. Скрытое возбуждение, которого она не могла не чувствовать, только подливало масло в огонь.

Их руки встретились, когда оба одновременно потянулись к последнему кусочку хрустящего хлеба, и Джейн, испытала в этот момент уже знакомое ей ощущение электрического удара.

— Чур пополам! — весело заявила она, разломив кусочек и передав Фрэнку его долю.

Чары разрушились, когда свояк Фрэнка собственноручно принес им тарелочки с пирожными. Светясь от гордости, он выслушал похвалу и бросил на Джейн оценивающий взгляд.

— Эта девушка нравится мне больше, чем предыдущая, — заметил он Фрэнку по-итальянски. — Может, на сей раз у тебя серьезно, а?

Фрэнк смущенно покачал головой, хотя по какой-то неизвестной ему причине он чуть не ответил «да».

Как только свояк ушел, Джейн потребовала перевода.

— Да ничего особенного… просто семейная шутка, — пробормотал Кэплен и вытащил потрепанный репортерский блокнот. — Если вы не возражаете, давайте приступим к интервью. Я и так выбился из графика. Придется вернуться в кабинет и строчить всю ночь.

Наконец-то вспомнив о цели, с которой ее пригласили в ресторан, и почувствовав угрызения совести, Джейн велела себе забыть о том, что может быть для Фрэнка кем-то еще кроме источника сиюминутной информации.

— Что вы хотите знать? — спросила она.

Словно подтверждая ее оценку ситуации, Фрэнк принял профессиональный вид. Он выглядел взволнованным, заинтересованным, в меру скептичным.

— Расскажите о своих принципах и о том, почему они так важны для вас, — начал он. — О конфликтах, которые они вызывают во время свиданий. С мужчинами какого типа вы встречаетесь? Чего они от вас ждут? Вы действительно считаете себя последней двадцатишестилетней девственницей в Детройте? Или есть и другие девушки, испытывающие то же, что вы?

Вопросы сыпались как из ведра.

— Ну, возможно, я не единственная, — признала она, начав с конца. — Но я не знаю никого, кто переживал бы из-за этого сильнее меня. Это одна из причин, по которой я решилась фигурировать в вашей колонке. Пусть читатели осудят меня и назовут ходячим анахронизмом. Или все же найдутся люди, которые согласятся со мной. Может быть, тогда я перестану считать себя последней из могикан.

Карандаш Фрэнка лихорадочно заполнял страницы блокнота неразборчивыми каракулями.

— Значит, вот кем вы себя чувствуете? — удивился он.

— Временами. Для привлекательной девушки это необычно. Сейчас подобные мне либо ждут чего-то необыкновенного, либо с ними что-то не так. Большинство одиноких женщин, которых я знаю, считает вполне естественным спать с теми, с кем они встречаются.

— Но вы нет. Почему?

— Не думаю, что это правильно.

Джейн вздохнула, сделала глоток кофе и отодвинула тарелку с пирожным. Лишние калории ей ни к чему. Как это объяснишь? Во время ланча она рассказала Фрэнку о своем прошлом — единственный ребенок в семье, приходская школа и строгое воспитание бабушки после гибели родителей в автокатастрофе. Но она не упомянула о хорошо знакомом ей чувстве одиночества и горячем стремлении ощутить себя частью большой, дружной семьи. Даже если Джейн попыталась бы объяснить, что эти убеждения она считает неотъемлемой частью собственной мечты о счастливом браке, он едва ли поверил бы ей.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Венди Дулиган читать все книги автора по порядку

Венди Дулиган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пояс целомудрия отзывы


Отзывы читателей о книге Пояс целомудрия, автор: Венди Дулиган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img