Пенни Джордан - Настоящий мачо

Тут можно читать онлайн Пенни Джордан - Настоящий мачо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пенни Джордан - Настоящий мачо краткое содержание

Настоящий мачо - описание и краткое содержание, автор Пенни Джордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Интерьерного дизайнера Кейру Майерс нанял на работу потомок магараджи Джей. Художественное дарование девушки гарантировало профессиональный успех, а поразительная неискушенность в любовных отношениях покорила сердце разборчивого принца…

Настоящий мачо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Настоящий мачо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенни Джордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Либо Кейра была большой актрисой, способной так имитировать непосредственность, либо действительно являлась неискушенным созданием, волей провидения попавшим в его опытные руки.

Сердце колотилось в груди Джея. Он испытывал потребность видеть Кейру немедленно, говорить с ней, выяснить все окончательно и либо сделать ее своей, либо отпустить, не нанеся урона. Но он обуздывал себя, смирял, останавливал от этого пылкого, по его мнению, мальчишеского поступка.

В конце концов, Джею удалось погасить пламень эмоций, и он устало опустился в кресло, предпринимая попытку здраво рассудить, что же на самом деле произошло и почему этот, в сущности, банальный эпизод его обширной сексуальной практики произвел на него столь сильное воздействие.

Мужчина понял, что сам себя вводит в заблуждение, мысленно наделяя ее то теми, то этими качествами, хотя, в сущности, на его пристрастный взгляд, Кейра мало чем отличается от прочих женщин. И правильнее будет замять всю эту историю, пока не начались сложности.

Он решил с утра отправиться к ней и предложить щедрые отступные, в одностороннем порядке разорвать договор, выкупить у нее эскизы по проекту и вручить ей авиабилет до Лондона, а самому лететь в Бомбей.

Такой выход всех должен был устроить и поставить точку в этой маловразумительной интрижке.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Кейра изучала каталог облицовочных материалов. У нее уже давно пестрило в глазах от разнообразия орнаментов и расцветок.

Хозяин лавки отпускал короткие комментарии, она ограничивалась междометиями и лишь изредка произносила что-то вроде:

— Восхитительно… Идеально… Чудесно… Необыкновенного…

Тогда хозяин польщенно склонял голову, сияя от счастья.

Кейра же делала таинственные пометки в блокноте.

Она чувствовала себя свободно.

В томлении проведя ночь, утром она, к своему облегчению, узнала, что Джея во дворце нет и для нее он не оставил никаких сообщений.

Накануне ей так и не удалось определиться с дальнейшим ходом отделочных работ, поэтому теперь она действовала на свой страх и риск, но главным образом присматривалась, прислушивалась, занималась изучением спорных вопросов.

Однако постоянно что-то напоминало ей о давешнем происшествии в стенах его кабинета. Она и ночь провела словно в отчуждении от собственного тела, за которое ей было стыдно. Прежде Кейра и не подозревала в себе таких чуждых сил, которые могут обратиться и восстать против ее воли. Об отношениях между мужчиной и женщиной ей было известно одно: то, что негласно совершается в спальне, должно происходить под оправдательной сенью брака, в иных же случаях — это нежелательная вольность или попросту разврат, как наотмашь клеймила ее двоюродная бабка.

От матери же она знала только то, что принадлежать любимому — это счастье для любой женщины, и один миг такого счастья способен искупить годы страдания и одиночества. Но ее мать никогда не была одинока. И Кейра не вполне понимала, о чем она говорит. Мать была чрезвычайно влюбчивой и уступчивой женщиной, ей нравилась любовная игра, одного она могла изводить до полусмерти, другому же отдаться без раздумья. Так она жила. Кейра для себя такого не хотела.

А после этого случая в кабинете Кейра была просто-таки противна самой себе. Мыслимо ли это?! Она позволила клиенту забраться себе под юбку и мять себя так, словно она являлась его неодушевленной вещью. Она разрешила ему трогать себя в таких местах, к которым сама-то стыдливо прикасалась, принимая душ.

Но что за абсурдное чувство разобрало ее при этом, что за чудовищная помесь наслаждения и алчности? Это она не в состоянии была понять. И углубляться в этот вопрос боялась. И уж тем более боялась думать о встрече с Джеем.

— Чуть позже сообщу вам о своем решении, — сказала она хозяину лавки, — и если это возможно, то начнем работу завтра же.

— Конечно, это возможно. Буду ждать вашего звонка, мисс Майерс, — поклонился ей хозяин.

— Спасибо за терпение, — смущенно проговорила она.

— Ну что вы, дорогая барышня. Рад служить, — продолжил он раскланиваться перед ней. — У меня в подчинении работает бригада первоклассных декораторов. В качестве работы можете не сомневаться. Для нас это вопрос чести.

Вернувшись во дворец, Кейра в холле наткнулась на Джея.

Она покраснела, затем побледнела и, чтобы как-то сгладить неловкое молчание, пробормотала:

— Ты так и не озвучил свое решение по поводу заказа тканей по собственным эскизам для отделки дворца…

— Значит, ты по-прежнему настроена сотрудничать с этим юнцом? — едко спросил Джей.

— Да… то есть нет… Дело не в Алексе, а в отличной возможности, которую нам предоставляет ткацкая фабрика. Он лишь выполнит свою часть работы, — пустилась она в оправдания.

— Конечно, я согласен. Путайся, с кем хочешь, — небрежно бросил он.

— Это… гадко! — обиженно воскликнула Кейра и продолжала возмущаться: — Не понимаю, почему ты так неуважительно ко мне относишься? Чем я заслужила такое обхождение?

— Нормальное обхождение, — отрубил он. — Мы еще не обсудили во всех деталях декор моей спальни.

Кейра тяжело вздохнула и отерла проступившую на глазах влагу. Ее лицо в один миг сделалось непроницаемым.

— Сейчас я занята! Я пытаюсь делать свою работу. А ты, вместо того, чтобы способствовать этому, ведешь свою грязную игру и при этом имеешь дерзость уличать меня в аморальности. Это низко, Джей! Это недостойно тебя, потомка магараджи Ралапура! — твердо заключила она и отправилась в гостевое крыло замка.

Джей недолго стоял пристыженным. Достаточно было вспомнить похождения собственного отца в последние годы его жизни, чтобы прийти к выводу, что магараджи еще и не такое позволяли себе.

Вскоре все нюансы отделки княжеского дворца были определены, смета утверждена, четырехнедельный график работ плотно расписан.

Джей самоустранился. Ему так и не хватило решимости вручить Кейре билет на родину. Поэтому он счел более правильным пореже сталкиваться с ней, поменьше появляться в эпицентре ее дизайнерской активности.

Кейра же, наоборот, была на коне. Она хорошо знала свою работу, которая прибавляла ей уверенности. Дело спорилось. Она могла воочию наблюдать, как преображается фронт ее работ.

Она еще несколько раз пересекалась с Алексом Жарденом. Они были ровесниками, их общение отличалось легкостью и непринужденностью. Однако, вопреки всем подозрениям Джея, Алекс, как и Кейра, был слишком поглощен своей работой и даже если замечал, что англичанка весьма хороша собой, то это его ни на что не подвигало. Они живо беседовали, но за рамки профессионального круга тем их общение не заходило.

Сама Кейра стала ловить себя на том, что невольно сравнивает Джея с другими известными ей мужчинами, с которыми ее связывали профессиональные или приятельские отношения. И Джей представлялся ей самым непостижимым из всех. Просто с ним ей было сложнее, чем со всеми прочими. Они даже не разговаривали ни о чем толком так, чтобы он, в конце концов, не свел разговор к теме секса. Однако она отказывалась верить в его ограниченность; поскольку со слов других знала, что принц Ралапура очень образованный и много знающий человек, имеющий большой круг деловых интересов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пенни Джордан читать все книги автора по порядку

Пенни Джордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Настоящий мачо отзывы


Отзывы читателей о книге Настоящий мачо, автор: Пенни Джордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x