Кара Колтер - Королевский брак
- Название:Королевский брак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Радуга»
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:0-373-19440-4, 5-05-005696-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кара Колтер - Королевский брак краткое содержание
Кто бы мог подумать, что Рэйчел в самый трудный момент своей жизни повстречает настоящего принца и тот предложит заключить с ним брак, правда весьма необычный. Но не все так просто. Много придется ей испытать, много раскрыть тайн, прежде чем она получит свою толику счастья.
Роман является продолжением книги Арлин Джеймс «Королевский маскарад».
Королевский брак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Извините, чай получился не очень вкусным. Признаюсь, я приготовил его на водопроводной воде.
— Вы никогда прежде не заваривали чай?
— Нет.
Вдруг дверца шкафа на кухне с треском раскрылась, а в комнате вывалился шланг пылесоса.
— И не пользовались пылесосом? — Теперь ее губы тронула легкая улыбка, и он увидел, что два ее передних зуба были расположены немного наискосок.
— Нет. Но не судите меня слишком строго, у меня есть и некоторые положительные качества.
Она искоса взглянула на него.
Он раздумывал, о чем бы рассказать. Почему-то ему казалось, что его деловая хватка, его способность к игре в поло и гольф не произведут на нее впечатления. Ему хотелось показать ей, что он по своей сути такой же, как она, что они могут смеяться вместе.
И он объявил:
— Я умею жонглировать.
Глаза у нее загорелись. Дэймон увидел в них удивление и восхищение и обрадовался. Улыбка у Рэйчел стала шире.
— Я умею жонглировать сразу четырьмя предметами.
— Ну, я тоже. Только не подбрасывая их в воздух.
Теперь засмеялся он.
— Хотите, покажу?
Она обеспокоенно посмотрела на свои чашки.
— Нет, пожалуй, не сейчас. Дэймон, пожалуйста, скажите, что у вас на уме.
— Я знаю, что напугал вас, и прошу прощения. Надо было более тщательно обдумать свое предложение. Мне казалось, я нашел отличное решение для нас обоих, хотя обычно не совершаю импульсивных поступков. Я сказал, что пришло на ум, и снова прошу прощения.
Она кивнула.
— Отличное решение для нас обоих? Но у меня нет проблем, которые мне нужно решать. Кроме исчезновения моей сестры.
Он был тронут, что она не видела проблемы в том, чтобы одной вырастить дочь.
— Но у меня есть проблема, которую нужно решить. — Он глубоко вздохнул. — Мне необходимо жениться. Принц должен иметь жену. Мне дали год, чтобы оплакать мою потерю, и теперь официально считается, что я превозмог горе и могу произвести наследника для Роксбери.
— Произвести наследника? — повторила она, потрясенная услышанным.
Лицо у нее стало пунцовым, и он подумал, что сейчас она еще больше похожа на подростка. Когда же он сообразил, в каком смысле она поняла его слова, то почувствовал, что тоже краснеет.
— Но об этом я вас не попрошу, — поспешно объяснил он.
Видя его смущение, Рэйчел снова улыбнулась.
— А сколько вы знаете других способов, чтобы произвести наследника? — невинно спросила она.
— У меня нет намерения производить наследника, мне просто нужна жена. Формально.
— А, поняла. Чтобы было похоже, что вы делаете все возможное, чтобы произвести наследника.
— Я не готов для чего-нибудь еще, — сознался он, глядя в сторону. — Я уже устал от подходящих кандидаток в супруги. И вряд ли мне кто-нибудь заменит Шарон или моего сына.
— Как его звали? — спросила Рэйчел мягко, очень мягко, и он понял, что уже может смотреть на нее. Он знал, что увидит в ее глазах.
— Мы собирались назвать его Сэмюэл. Он и Шарон умерли почти сразу после его рождения.
— О, Дэймон, — сказала она, — никто не смеет диктовать вам, за какой срок вы должны пережить такую трагедию. Вам нужно время.
— Я знаю. И вы, конечно, правы. Но мои родители склонны выполнять долг. Мне с детства внушили, что в первую очередь я должен считаться с интересами Роксбери, а со своими во вторую. Так было всегда.
— Причина для вступления в брак, пожалуй, наихудшая, — уверенно проговорила Рэйчел.
Он посмотрел на нее: упрямый подбородок не обманул — она умела оставаться твердой. Дэймон решил рассказать остальное.
— Мой брак с Шарон был предрешен. Мы знали с детства, что должны пожениться, и, к счастью, любили друг друга.
— Дэймон, вы не должны обязательно вступать снова в брак. Есть тысячи альтернатив.
— Назовите хоть одну.
Он бросал ей вызов.
— Хорошо. — Брови у нее опустились от напряжения, но затем лицо просветлело. — Убегите! Присоединитесь к бродячему цирку. Вы сказали, что умеете жонглировать, в конце концов.
Он смотрел на нее, улыбался и молчал.
— Но, конечно, вы не можете, — сказала она мягко, и свет ушел с ее лица.
— Физически могу. Иногда даже хочу. Но я там, где мне полагается быть, и у меня есть определенные обязательства перед миром и людьми, от которых я не могу убежать. Мои родители знают, что я сделаю по возможности все, чего они ожидают от меня. Они уже начали оказывать на меня давление — иногда слабое, иногда сильнее. За последние несколько месяцев я был представлен огромному числу молодых женщин.
— Я уверена, что любая из них значительно лучше меня. Вы же впервые увидели меня в полицейском участке. Как, вы думаете, ваши родители воспримут вашу новость?
— Будет лучше, если я умолчу об их реакции, когда буду представлять вас, — сказал он с юмором.
— Если вы будете представлять меня, — быстро поправила она. — Почему бы вам не вступить в брак с одной из тех женщин?
— Потому что я уверен, их ожидания будут такими же, как у моих родителей.
— Другими словами, они воспримут брак как настоящий.
— Да.
— Дэймон, я вообще не собираюсь вступать в брак. У меня остались страшные воспоминания от общения с мужчиной, и я не собираюсь ни с кем начинать отношения. Я всегда буду стараться делать то, что будет лучше для моей дочери.
— Но все же складывается просто отлично, — воскликнул он, — неужели вы не видите? Вы могли бы дать вашей дочери финансовое положение и защиту, которую детям дает брак родителей, без каких бы то ни было эмоциональных проблем. Поэтому я подумал, что вы самый подходящий вариант.
— Вы предлагаете мне сделку.
— Совершенно верно, в некотором смысле у меня к вам деловое предложение. Вы никогда больше не будете ни в чем нуждаться. И ваша дочь тоже.
— Дэймон, осталась еще одна небольшая проблема. Мы не знаем друг друга. Я не знаю вас.
— Взгляните на меня и повторите, что вы меня не знаете.
Она отвернулась. Сильная рука, взявшая ее за подбородок, вынудила ее посмотреть на него.
— Так что? — спросил он спокойно. — Кого вы видите?
— Хорошего, достойного человека, — тихо ответила она, глядя ему прямо в глаза.
— Благодарю. Мне приятно, что вы не увидели принца Дэймона из Роксбери, который считается хорошей добычей.
— Миссис Брамбл была права.
— Точно. Ее поколение приучили искать. Подходящая пара. Слияние династий. Сливки общества.
— У вас нет собственной жизни. Я более свободна, чем вы, — внезапно поняла она.
— Вы могли бы изменить мою жизнь, Рэйчел.
— Вступив с вами в брак? — спросила она тихо.
Он кивнул.
— Но лишь в формальный брак. Мои родители согласятся, я знаю. И еще я знаю, что вся страна полюбит вас.
Но не вы, подумала Рэйчел.
— Ваши родители согласятся? Почему? Поскольку я уже доказала, что могу произвести наследника?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: