Элизабет Хой - Вечный цветок
- Название:Вечный цветок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0339-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Хой - Вечный цветок краткое содержание
Юная англичанка Мэнди чувствует себя вполне счастливой, работая в Тунисе секретарем у профессора-археолога. Она знакомится и флиртует с молодым и красивым сыном шейха Районом аль Хассаном. Единственное, что раздражает девушку, — это постоянное вмешательство в ее личную жизнь самонадеянного племянника профессора Стивена Хирона, который упорно отказывается признать за девушкой право поступать так, как она считает нужным. Решение все делать наперекор Стивену толкает Мэнди к необдуманным действиям, сулящим опасность…
Для широкого круга читателей.
Вечный цветок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сразу же после танца подали шампанское, и Рената произнесла маленькую речь в честь жениха и невесты.
— Мэнди и Стивен! — воскликнула она, поднимая бокал, — ваше здоровье! Будьте счастливы!
Все желали им семейного счастья. Боль и смущение снова охватили Мэнди. Она не осмеливалась поднять глаза на Стивена. Профессор последовал примеру Ренаты и в своем слове блеснул классическими цитатами. После этого Стивен произнес несколько сдержанных фраз, делая вид, что преодолевает охватившие его чувства, придавая происходящему ощущение подлинности.
Официальная часть завершилась, вновь начались танцы, и Стивен отправился пригласить на вальс хозяйку дома.
Рамон, казалось, полностью успокоился и танцевал с девушкой, которая мило улыбалась ему. Слава Богу, вечер продолжался без неприятных инцидентов! Поздравления и пышный вечер не должны были оставить у Рамона сомнений относительно подлинности ее помолвки со Стивеном. Он принял свое поражение спокойно, как положено джентльмену. Мэнди решила, что больше волноваться не — о чем, и, подозвав официанта, попросила бокал прохладительного.
Радуясь передышке, она стояла в тени галереи, наблюдая за танцующим Стивеном и Ренатой. Они, казалось, были поглощены друг другом — прелестное лицо Ренаты, обращенное к Стивену, светилось, а он улыбался, глядя на нее сверху вниз. Как могла эта женщина устоять против такого красавца? — удивилась Мэнди. Он был так элегантен сегодня в своем новом костюме и белоснежной рубашке. Возможно, Рената любит его больше, чем Мэнди предполагает.
— Ты станцуешь со мной, Мэнди? — неожиданно послышался рядом с ней голос Рамона.
И Не успела девушка отказаться, как крепкие руки сомкнулись на ее талии и увлекли на середину зала. Он держал Мэнди нежно, взволнованно, как будто она была из стекла. Мэнди попыталась собраться с мыслями, чтобы хоть что-то сказать ему, но не нашла слов. Они продолжали танцевать молча, проскальзывая среди кружащихся пар. Рената и Стивен затерялись в толпе гостей, и Мэнди не могла отыскать их взглядом. Кружась в танце, Рамон вывел девушку сквозь арку, ведущую в освещенный фонариками внутренний дворик под открытое небо.
— Быстрей, Мэнди! — выдохнул Рамон ей в ухо. — Быстрей, любовь моя, мы не можем терять времени!
Еще до того как она смогла понять, что происходит, они пересекли внутренний дворик и углубились в сад, где он схватил ее в объятия и начал целовать с безумной страстью. Мэнди попыталась вырваться, но это оказалось бесполезно: он сжимал ее будто в железных тисках.
— Нет, Рамон, нет! — протестовала она, пытаясь оттолкнуть юношу и чувствуя всю тщетность своей попытки.
Он только сильнее прижимал девушку к себе. В нем словно пробудились дикие инстинкты предков: глаза горели, дыхание прерывалось…
— Дорогая, не бойся! — хрипло прошептал он. — Я знаю, что они пытаются сделать с тобой… с нами обоими. Заставили тебя заключить эту помолвку, но ведь и от меня требуют, чтобы я отказался от тебя. Сегодня у нас еще есть шанс. Поедем со мной, Мэнди! — в призрачном свете звезд она увидела его неистовое юное лицо. — Надо пройти через сад, там нас ждет мой автомобиль. Я заказал два билета на ночной самолет в Париж… мы должны покинуть Тунис в течение часа. Если нам хоть чуть-чуть повезет, мы исчезнем, прежде чем они хватятся нас. Ах, Мэнди, поедем… поедем! — говоря это, он нетерпеливо тянул ее к воротам.
— Нет, Рамон, нет! — в панике она попыталась вырвать свою руку, но он, казалось, ничего не слыша, продолжал увлекать ее по тропинке.
— Любимая, тише! — убеждал он девушку. — Не бойся. Просто положись на меня. Для нас это единственный путь.
Вот и ворота. Мэнди увидела темный силуэт машины, ожидающей их, и шофера, сидящего за рулем. Она просто потеряла голову от всего происходящего, действительность казалась слишком невероятной. Но когда Рамон решительно схватил ее и потащил к услужливо открытой дверце машины, девушку охватил ужас. Ее пронзительный крик: «Стивен!» — прорезал темноту сада.
Шофер, стройный арабский юноша, почтительно стоял, открыв для них дверцу, как будто их возбужденная борьба была совершенно обычным делом.
— Ты сошел с ума, Рамон! — отбивалась Мэнди. — Если ты силой затащишь меня в автомобиль, я буду так кричать, что все сбегутся!
Девушку била нервная дрожь, она с трудом понимала, что говорит. Вдруг по дорожке послышались быстрые шаги, кто-то почти бежал через темный сад.
— Стивен! — не веря своим глазам, всхлипнула Мэнди.
Она бросилась к нему и укрылась в надежных объятиях. Каким облегчением было ощущать сильные руки, прижавшие ее к себе. Стивен погладил ее по волосам.
— Теперь все в порядке, дорогая. Все в порядке. Но она разрыдалась.
— Все это так глупо, — начала она, вытирая ладонью слезы и всхлипывая. — Рамон думал, что я хочу уехать с ним…
— А разве это не так? — послышался голос Рамона, который, не шевелясь, наблюдал за этой сценой.
— Нет, это не так. — Мэнди выразительно посмотрела на Рамона.
— Ты отдаешь себе отчет в том, что делаешь, доводя Мэнди до подобного состояния? — угрожающе спросил Стивен.
— Я ничего не понимаю! — Лицо Рамона побледнело. При свете звезд лицо казалось бледным пятном. Сердце Мэнди залила жалость. Бедный Рамон!
— Ты все время видел все в неверном свете, — дрожащим голосом сказала она, — и я ничего не могла тебе объяснить. Ах, Рамон, ты говоришь только о своей любви, но ты ни разу не спросил — а люблю ли я тебя так, чтобы связать свою жизнь с твоей. И сегодня ты появляешься здесь, на моей помолвке, и уговариваешь сбежать с тобой в Париж. Почему ты все решаешь за меня?
— Ты не хочешь выйти за меня замуж? — Рамон все еще не мог прийти в себя. — И никогда не хотела этого? Ты не любишь меня?
— Я люблю Стивена, — со страстной убежденностью произнесла девушка. — Только его одного! — Даже ради спасения своей жизни она не взяла бы обратно эти слова.
— Ну, ладно, ладно! — пробормотал Стивен, скрывая удивление. — Пойдем, Мэнди, господин Хассан, наверное, все понял.
Но Рамон не обратил на него ни малейшего внимания.
— Все это время ты любила месье Хирона? — допытывался он.
— С первой минуты, — заявила Мэнди. — Я люблю его всем сердцем.
— Похоже, я собственными ногами протоптал дорогу в ад, — простонал Рамон.
— Ты определенно выбрал неправильный курс, старина, — согласился Стивен.
— Частично это моя вина, — вмешалась Мэнди. — Мне не следовало ходить с тобой купаться, танцевать…
— И месье Хирон позволял тебе все это? — Голос Рамона звучал все более удивленно.
— Мы не были тогда помолвлены, — пояснил Стивен слегка смущенно. — Я наблюдал, как развиваются ваши отношения, но не хотел вмешиваться. Как теперь оказалось — зря.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: