Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа

Тут можно читать онлайн Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа краткое содержание

Букетик флердоранжа - описание и краткое содержание, автор Лаура Дэниелз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В юности у Джини Вайолет была мечта — выйти замуж за миллионера. Но реальная жизнь оттеснила эту идею на задний план, и она превратилась в воспоминание. Всерьез занявшись построением карьеры, Джини ищет более престижное место работы. И находит. А вместе с должностью — любовь. Однако у возлюбленного Джини есть бывшая жена, которая обожает совать нос в его личную жизнь…

Букетик флердоранжа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Букетик флердоранжа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Дэниелз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Митч улыбнулся, скрывая волнение.

— Разве я не прав?

Джини лишь молча опустила ресницы.

Не в силах справиться с собой, Митч взял ее лицо в ладони, наклонился и нежно прикоснулся к губам.

— Солнышко, если тебе непременно хочется, чтобы наша первая ночь стала одновременно и первой брачной, это легко устроить. Мы все еще успеваем на рейс до Лас-Вегаса. Обвенчаемся и отправимся в отель…

Однако Джини быстро прижала пальцы к его губам.

— Нет-нет, только не отель! Это еще хуже, чем поспешное венчание в Лас-Вегасе. Я не хочу, чтобы между нами что-то начиналось в каком-то обезличенном отеле. Уж лучше поедем к тебе…

Митч взял ее руку, повернул и поцеловал ладонь.

— Хорошо, все будет так, как ты скажешь. Сейчас я отменю заказ… — Он вынул из кармана сотовый телефон, но, прежде чем звонить, еще раз пристально взглянул на Джини. — Ты уверена?

— Да.

Больше не сомневаясь, Митч позвонил в кассы аэропорта и отменил бронь на два места до Лас-Вегаса.

— Вот и все, — сказал он, глядя на Джини. — Теперь едем к тебе за вещами?

Она молча кивнула.

Ту ночь Митч запомнил навсегда.

Джини сообщила ему о мужчинах, которые были в ее жизни до него, ясно дав понять, что она отнюдь не относится к числу девственных невест, но в то же время в ней присутствовала какая-то трогательная невинность.

Она вышла к Митчу из ванной в кружевной ночной сорочке, белой как наряд невесты, и трепетала, будто все это происходило с ней впервые.

Впрочем, так оно и было, ведь замуж Джини выходила впервые — в отличие от самого Митча, который успел не только жениться и обзавестись ребенком, но и развестись.

В то же время он понимал, что Джини немного нервничает. Наверняка спрашивает себя, не совершила ли ошибку, изменив принципам и все же согласившись с предложением своего босса. Ведь, по сути, произошло именно то, чего Джини опасалась: она переехала к Митчу до свадьбы, то есть стала его любовницей. Другими словами, оказалась в положении своей подружки, ведь той тоже было обещано венчание и все, что с этим связано. А потом «жених» передумал.

Разумеется, у Митча и в мыслях не было поступать с Джини подобным образом, но она-то пока могла принять это только на веру — оба еще слишком мало знали друг друга, чтобы доверять не задумываясь. Любовь настигла их внезапно, как летний ливень в поле. Они еще опомниться не успели, а для них уже началась новая жизнь.

Кстати, в том, что Джини согласилась переехать к нему до заключения брака, Митч видел доказательство ее любви.

Немного позже, той же ночью, он получил еще много подобных доказательств, правда иного свойства — интимного.

Первая совместно проведенная ночь для обоих была просто сказочной.

Митч очень хотел, чтобы Джини испытала в его объятиях наслаждение, и ему это удалось. Его же собственная радость и удовольствие были неописуемы.

— А я-то думал, что знаю, что такое любовь, — хрипловато произнес Митч под утро, нежно обнимая Джини, голова которой покоилась на его плече. — И только сейчас понял ее истинное значение.

Повернувшись, Джини поцеловала его в подбородок.

— Ты меня опередил. Я хотела сказать примерно то же самое. Но кое-что все-таки добавлю: я так тебя люблю, так люблю — умру, если ты когда-нибудь перестанешь меня любить!

— Тогда тебе придется жить вечно, солнышко!

В ту минуту Митч не сомневался ни в своих чувствах, ни в правдивости ее слов. Он влюбился в Джини по уши и совершенно не мог представить, что его огромная любовь когда-нибудь иссякнет. Этого просто не могло быть…

8

— Эй, приятель, ты где? — услышал Митч и в следующую минуту увидел, как перед его носом кто-то щелкает пальцами. — Очнись! Довольно витать в облаках. В конце концов, это невежливо: явился в гости, а хозяев дома не замечаешь!

Ах да, это Фред, спохватился Митч. Наверное, что-то говорил, а я, задумавшись, не услышал.

— Не мешай, не видишь, он о своей подружке грезит. Ему не до нас.

Хм, это, разумеется, Триша. Язвительность которой с некоторых пор становится несносной. Если так пойдет и дальше, навещать сына станет сложнее. Впрямь придется вести переговоры о том, чтобы Триша позволила забирать его к себе, хотя бы на уик-энд,

— Я все слышу, — многозначительно заметил Митч.

Фред рассмеялся.

— Ой, смотри-ка, он разговаривает!

— Лучше бы молчал, но думал, — хмыкнула Триша.

Однако Фред покачал головой.

— Ведь именно этим он только что и занимался! Причем так основательно, что, похоже, даже забыл, где находится.

Триша саркастически усмехнулась.

— Уж это точно. Жаль, думал не о том, о чем следовало бы.

— Да отстань ты от него! У человека свадьба на носу, есть о чем подумать. Помнишь, как мы с тобой к свадьбе готовились? Я думал, у меня голова распухнет — столько всего нужно было учесть и запомнить.

Однако Триша не спешила соглашаться с аргументом Фреда.

— Мы — это мы. А тут совсем другое дело. Даже сравнивать невозможно.

Фред удивленно взглянул на нее.

— А какая разница? Что та свадьба, что эта. Предсвадебная суматоха у всех одинакова.

— Большая разница! — отрезала Триша. — Мы с тобой не устраивали такого скоропостижного брака.

— Скоропостижного? — хохотнул Фред. — Ну, ты выдумщица! Хотя в каком-то смысле права. — Он повернулся к Митчу. — Ведь вы с Джини всего два месяца знакомы, а уже спешите под венец!

— У нас одна помолвка три месяца длилась, — вставила Триша.

— Точно! — поддакнул Фред, глядя на Митча. — Что за спешка, дружище? Или… есть повод? Возможно, вы с Джини уже ждете пополнения семейства?

— Никакого семейства пока нет, — напомнила Триша.

Тем не менее она тоже устремила на Митча взгляд, ожидая ответа. Тот усмехнулся.

— Верно, дорогая, семьи пока нет, но скоро будет. К созданию семьи мы с Джини в настоящее время и готовимся. Но не к пополнению, нет. — Он повернулся к Фреду. — Хотя если Джини забеременеет, это обстоятельство нас с ней только порадует.

— Ну и напрасно, — буркнула Триша. — Лично я особых поводов для радости не вижу. Во всяком случае, для тебя. Подружка-то твоя, ясное дело, будет на седьмом небе от счастья, а самому тебе как бы в дураках не остаться. Ведь ты едва знаешь ее, эту свою Джини.

Митч поморщился.

— Снова ты за свое!

Однако в глубине души он признавал, что Триша права. Они с Джини, по сути, еще только знакомились. В их жизни тянулся период, когда им трудно было, очутившись рядом, не прикоснуться друг к другу. И в этом тоже заключался своеобразный обмен информацией.

Единственное, чего Митч не мог понять, так это истоков недовольства Триши. Возможно, дело не столько в самом бракосочетании, сколько в том, что Трише хотелось — как она, собственно, и говорила — видеть в должности менеджера чикагского клуба «Шарп-блю» мужчину? Что ж, в таком случае она скоро успокоится: Джини решила со следующей недели прекратить работать. И не только в клубе, но и вообще. Разумеется, Митч был далек от того, чтобы запереть ее в четырех стенах. В то же время он порадовался выбору своей будущей супруги. Его сердце грела перспектива видеть Джини всякий раз, когда он вернется из офиса домой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лаура Дэниелз читать все книги автора по порядку

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Букетик флердоранжа отзывы


Отзывы читателей о книге Букетик флердоранжа, автор: Лаура Дэниелз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x