LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Айрис Денбери - Палисандровый остров

Айрис Денбери - Палисандровый остров

Тут можно читать онлайн Айрис Денбери - Палисандровый остров - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Изд-во Центрполиграф, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Айрис Денбери - Палисандровый остров
  • Название:
    Палисандровый остров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЗАО Изд-во Центрполиграф
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-227-01841-3
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Айрис Денбери - Палисандровый остров краткое содержание

Палисандровый остров - описание и краткое содержание, автор Айрис Денбери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На райском острове Тенерифе прелестная Лориан неожиданно встретила любовь. Но девушка скрывает свои чувства. Ведь ее избранник, властный и аристократичный Рикардо, — самый завидный жених на острове. Зачем ему, богачу и красавцу скромная англичанка? Лориан еще не догадывается, что Рикардо влюбился в нее с первого взгляда…

Палисандровый остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Палисандровый остров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Денбери
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спросите дона Рикардо, — напутствовал он Лориан, передавая водителю адрес.

В такси она поняла, что они едут в сторону Канделы, и сразу вспомнила, что вчера вечером Дэвид что-то говорил про Феррано и про человека по имени Рикардо.

Где-то недалеко от отеля «Тамара» такси резко свернуло с нового шоссе на боковую дорогу, и они проехали мимо недавно покрашенных белых ворот по подъездной дороге, обсаженной с обеих сторон пышным цветущим низкорослым кустарником и живой изгородью.

Массивная резная дверь черного дерева была открыта, и на звонок Лориан вышла темноволосая горничная.

— Не могли бы вы, пожалуйста, немедленно передать эти бумаги дону Рикардо, — попросила ее Лориан. Всю дорогу, пока ехала в такси, она репетировала про себя эту фразу по-испански.

— Дона Рикардо нет дома, — ответила горничная. Она начала говорить еще что-то, но Лориан ее не понимала, и пришлось обратиться за помощью к таксисту.

Через пару минут ей стало ясно, что дон Рикардо уехал на строительство одного из объектов и что таксист ее туда отвезет. Он остановил машину возле стройки — там возводился жилой дом, — и она стала расспрашивать у рабочих, где ей найти дона Рикардо. Один из них указал ей на дальний конец строительной площадки.

Сжимая в руках большой конверт с документами, Лориан ступила на дорожку, сплошь усыпанную булыжниками, мелкими камнями, кусками дерева, железными прутьями и другим строительным мусором.

Она подошла к высокому темноволосому человеку, который разговаривал с двумя рабочими в касках.

— Дон Рикардо? — осведомилась девушка.

Он кивнул, и она медленно старательно проговорила:

— Я привезла вам документы от сеньора Монтеры. — Но ее так старательно заученная фраза на испанском вызвала обычную реакцию — поток речи, из которой она не понимала ни слова, хотя она догадалась, что он был недоволен тем, что документы привезли с опозданием. — Простите меня, сеньор, — продолжала она уже по-английски. — Я отпечатала их сегодня утром и немедленно вам привезла.

— Ах, так вы англичанка! А что, больше некого было послать? Мне нужно еще передать свои указания сеньору Монтере.

Она вздернула голову, и хотя она была весьма высокого роста, ее взгляд не доходил ему даже до подбородка.

— Я вполне в состоянии, сеньор, передать ваши инструкции моему шефу, если вы будете так любезны сообщить их мне по-английски.

Злой огонек в его темных глазах погас, а рот дрогнул в некоем подобии улыбки. Он отдал бумаги двум своим собеседникам, и те ушли.

— У вас есть блокнот? — спросил дон Рикардо.

— Конечно. — Опыт работы давно научил Лориан всегда иметь при себе такую необходимую вещь.

— Тогда пишите, что сеньор Монтера должен мне доставить. — Он диктовал очень быстро, потом попросил снова зачитать все, что она за ним записала. — Хорошо. А теперь, пожалуйста, возвращайтесь поскорее обратно и скажите сеньору Монтере, что все это нам нужно уже сегодня.

— Да. — Она торопливо покинула стройку, потому что чем скорее она вернется в Санта-Крус, тем быстрее сможет поесть, а к этому времени она уже проголодалась, как зверь.

Лодыжка у нее ныла, и она заторопилась к такси, возле которого, опираясь на машину, ждал ее водитель. Но вдруг у девушки закружилась голова, и она споткнулась о деревянный брус. Сначала она смутно слышала голоса вокруг, потом наступила полная тьма и тишина.

Когда Лориан снова открыла глаза, то увидела, что лежит на кушетке в слабо освещенной комнате. Властный голос говорил кому-то:

— Принесите коньяк.

От крепкого напитка она поперхнулась и чуть не задохнулась.

— Что случилось? — спросила она.

— Вы споткнулись о балку, — ответил ей кто-то. Она повернула голову и с удивлением увидела рядом с собой дона Рикардо. — Тут у нас на стройке надо быть поосторожней, — добавил он с улыбкой.

Лориан с трудом сглотнула. Она спустила ноги с кушетки и попыталась подняться, но коньяк уже возымел свое действие, и ее пошатнуло.

— Мне надо что-нибудь поесть, — в отчаянии прошептала она.

— Карло! — крикнул дон Рикардо.

Через несколько минут человек по имени Карло принес ей куриный салат.

— Сегодня утром я не успела позавтракать, — стала извиняться Лориан.

— А англичане любят плотно завтракать, — заметил дон Рикардо. — Яичница с ветчиной, тосты с мармеладом — очень основательная еда в начале дня.

— А у меня сегодня не было даже кофе с булочками, — призналась она.

— Ваша лодыжка. — Дон Рикардо осторожно ощупал ее ногу. — Мне кажется, у вас растяжение.

Соблазнительно было позволить ему считать, что она подвернула ногу только сейчас, у него на стройке, но она заставила себя честно признаться, что повредила ее еще утром дома, когда упала с лестницы.

— Два падения в один день! — удивился он. — Не будем рисковать в третий раз. Когда вы оправитесь, я сам отвезу вас в Санта-Крус.

— А как же такси? Ему же надо заплатить!

— Ему уже заплатили, и он уехал в город, — успокоил ее испанец.

Она узнала, что находится в гостинице «Тамара», значит, кто-то принес ее сюда. Дон Рикардо или кто-то из рабочих?

В машине у дона Рикардо по дороге обратно в Санта-Крус Лориан по большей части молчала; она была очень подавлена тем, что в самом начале работы с ней случилось такое неловкое происшествие. Вот она сидит в машине у клиента фирмы, дона Рикардо, и он вынужден везти ее в город.

— Простите, что вам из-за меня приходится проделывать этот путь, — пробормотала она, когда они уже подъехали к городу.

— Почему же из-за вас? Я еду к своему отцу. Его офис как раз на той же улице, что и ваша контора.

— А, тогда понятно. — Не важно, правда это была или он просто хотел избавить ее от чувства неловкости. — Прошу вас, не говорите сеньору Монтере, что я упала в обморок. Он подумает, что я больна. У меня сегодня первый рабочий день.

— Ах вот как! Ну, вы его отпраздновали по-своему. — Говорил он как будто резко, но при этом бросил на нее быстрый взгляд, в котором сквозил добродушный юмор. — Конечно, я сохраню ваш секрет, но на будущее не забывайте завтракать перед работой.

Внезапное появление дона Рикардо ввергло сеньора Монтеру в несколько паническое состояние, он разразился длинным потоком извинений по поводу задержки, и Лориан потихоньку ретировалась за свой стол и принялась печатать следующую пачку документов.

Через некоторое время сеньор Монтера позвал ее в свой кабинет и поздравил с успешным выполнением задания.

— Вам удалось заодно улучшить настроение дона Рикардо, — прибавил он. — Наверное, хорошо, что я послал к нему молоденькую англичанку, и он не смог высказать вам все свои претензии, которые наверняка выложил бы любому из наших сотрудников.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айрис Денбери читать все книги автора по порядку

Айрис Денбери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Палисандровый остров отзывы


Отзывы читателей о книге Палисандровый остров, автор: Айрис Денбери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img