Айрис Денбери - Дни и ночи отеля «Бельведер»

Тут можно читать онлайн Айрис Денбери - Дни и ночи отеля «Бельведер» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Изд-во Центрполиграф, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Айрис Денбери - Дни и ночи отеля «Бельведер» краткое содержание

Дни и ночи отеля «Бельведер» - описание и краткое содержание, автор Айрис Денбери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Андреа Ланздейл рано лишилась родителей. Работа в престижном отеле «Бельведер» стала для нее хорошей школой. Честная и порядочная девушка завоевывает симпатию персонала отеля и покоряет сердце неприступного Кира Холта.

Дни и ночи отеля «Бельведер» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дни и ночи отеля «Бельведер» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Денбери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но я отдала отчет непосредственно вам, как только закончила его. Вы же не обвиняете меня!

— Нет. Я просто хочу знать, где произошла утечка информации. А как обстоят дела с вашим блокнотом для записей? Вы его оставляли где-нибудь? Не мог кто-то прочитать ваши заметки?

Андреа задумалась:

— Я четко делаю стенографические записи, так что их легко прочитать, но я кладу блокнот в ящик, когда ухожу из отдела регистрации.

— Он запирается?

— Нет. Другие девушки пользуются моим столом, когда меня там нет.

Холт прошелся по комнате:

— Впредь будем уничтожать стенографические записи. Вы можете потребовать сюда машинку и сразу перепечатать отчет?

— Да. Это нетрудно.

Он еще не закончил диктовать, когда зазвонил телефон.

— У меня нет заявления для прессы, — прорычал он. — И, пожалуйста, не звоните мне, пока я сам не скажу вам, — обратился он к телефонистке.

Андреа понимала его состояние. Утро он провел в больнице, навещая трех человек, пострадавших при вчерашнем несчастном случае, один из них получил серьезные травмы. Затем Холт провел много времени, осматривая отстроенные этажи. Полученная им информация составляла содержание его сегодняшнего отчета.

— Теперь те, кто работают на уровне пятого этажа, угрожают устроить завтра забастовку, — сказал он Андреа. — А это означает задержку в строительстве и вложение дополнительных денег в пункт о штрафах нашего контракта. Затем, конечно, страховые компании поднимут сумму страховки за возможный ущерб, принесенный увечьями. У нас на рассмотрении уже есть четыре случая, и три человека после вчерашнего происшествия собираются требовать компенсации.

Андреа видела, что Кир Холт скорее разговаривает сам с собой, и не собиралась поддерживать разговор, но тем не менее отважилась спросить:

— Не могло так случиться, что все эти неприятности подстроены конкурирующей фирмой подрядчиков?

В ответ он неодобрительно посмотрел на нее. Затем взгляд его темных глаз смягчился, в них зажглись огоньки.

— Что ж, вы правы, таково наше мнение, мисс Ланздейл, но мнение — это не факты. Существует полдюжины фирм, которым хотелось бы поглотить нас, и, если наша работа окажется неэффективной или мы проявим беспечность в защите людей, а также не сумеем предотвратить задержки в строительстве, тогда наш престиж упадет, и вскоре мы вообще останемся без контрактов. В таком случае цена на контрольный пакет акций упадет.

Андреа было нелегко следить за ходом мыслей мистера Холта. Она ухватила, в чем состоят основные трудности, но не понимала, что манипуляции с делами, о которых то и дело сообщалось на финансовых страницах газет, включали опасные случаи, когда на карту ставилась даже жизнь людей.

Когда она вернулась к стойке администратора, то увидела там Дика Палмера, местного репортера, который стоял, облокотившись на стойку. Он был обручен с Джилл Брукман и часто заходил в бар выпить и подцепить какие-нибудь горячие новости.

— Здравствуй, Анди, — приветствовал он ее. — Что новенького?

— Откуда мне знать? Это твоя работа.

— Никто не вывалился из окна верхнего этажа и не утонул в ванной? Никаких потасовок на пожарной лестнице? Никаких нуждающихся в опровержении слухов о южноамериканской актрисе, которая тайно вышла замуж за норвежского ученого?

Андреа пожала плечами:

— Извини, Дик, но мне никто ничего не рассказывает.

— К счастью для таких ребят, как я, некоторые любят поболтать.

— Некоторые говорят слишком много, — возразила она и исчезла за перегородкой во внутренней комнате.

На следующий день, в свой выходной, Андреа отправилась посмотреть, как идут работы по строительству нового квартала. Подрядчики соорудили для зевак, любящих наблюдать за работой других, обзорную площадку. Андреа не знала, состоялась ли угрожавшая стройке забастовка, но работа кипела вовсю. В глубоком котловане, вырытом посреди улицы, люди, выглядевшие отсюда пигмеями, копошились вокруг громадных балок или заливали бетон в фундамент другой части блока. Еще одна часть квартала была почти закончена, и кран поднимал глыбы облицовочного камня и доставлял их к группам людей, работавших на узких лесах. Не нужно обладать большим воображением, чтобы представить, как легко и быстро одно неосторожное движение могло привести к несчастью.

Она уже повернулась, собираясь отойти от небольшой группы мужчин на обзорной площадке, когда кто-то заговорил с ней:

— Вы ведь из «Бельведера», не так ли?

— Здравствуйте, мистер Селборн. Не знала, что вы здесь.

Он доброжелательно улыбнулся ей.

— Праздное созерцание полезно для души. — Мистер Селборн вздохнул. — Хотя жаль, что здесь происходят несчастные случаи. Люди не могут чувствовать себя в полной безопасности, когда каждую минуту на них может свалиться несколько тонн камня или громадная балка.

— Вы правы. Но эти люди, наверное, привыкли к определенному риску, как, например, автомобилисты или моряки, — сказала Андреа. — Нельзя прожить жизнь в уверенности, что с тобой никогда ничего не случится. Даже сиделки и врачи рискуют заразиться от своих пациентов.

Она вдруг покраснела и подумала о том, какими глупыми и невежественными показались ее слова мистеру Селборну, который смотрел на нее, добродушно моргая.

— Все абсолютно верно, — согласился он, — и, возможно, над кварталом Сенчери как бы тяготеет злой рок.

Она кивнула:

— Возможно, так оно и есть. Извините. Мне пора на дежурство.

В пятницу внезапно появилась вернувшаяся из Парижа мисс Дженсен и потребовала свои обычные апартаменты «Норфолк».

— Да, мадам. — Андреа изучила журнал предварительной брони. — По-моему, номер свободен, но я проверю.

По уик-эндам большинство дорогих отдельных апартаментов обычно были свободны, но «Норфолк» мог быть заказан на следующую неделю.

— На какой срок вы хотите снять номер, мадам? — спросила Андреа.

Ингрид Дженсен вперила в нее огненный взор:

— Не знаю. На несколько дней или на неделю.

Джилл Брукман пришла на помощь Андреа:

— У нас есть заказ на «Норфолк» на среду, мадам, но, возможно, нам удастся заменить его, если вам все еще потребуется этот номер.

Когда мисс Дженсен со всеми своими чемоданами, наконец, отбыла в «Норфолк», Андреа вздохнула свободно.

— Мне она кажется чересчур властной, — призналась она Джилл. — Не потому, что она сказочно богата — всякий, кто в состоянии оплачивать апартаменты «Норфолк», должен купаться в деньгах, — но потому, что она излучает электрические заряды и в любой момент может испепелить тебя.

— Как красиво ты излагаешь свои мысли, Анди, — заметила Джилл. — Но я понимаю, что ты хочешь сказать. Она, пожалуй, слишком красива, чтобы быть настоящей. И, между прочим, ты обратила внимание на ее костюм? Истинно парижский шик. Ох, порой я готова на все, чтобы носить шикарную одежду вместо этих безвкусных коротеньких черных платьев!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айрис Денбери читать все книги автора по порядку

Айрис Денбери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дни и ночи отеля «Бельведер» отзывы


Отзывы читателей о книге Дни и ночи отеля «Бельведер», автор: Айрис Денбери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x