Диана Першинг - Свет надежды
- Название:Свет надежды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Першинг - Свет надежды краткое содержание
Их судьба была в чем-то похожа. Крис Макконнел выросла без родителей и никогда не знала, что такое любовь и ласка. А Ивена Стоуна всю жизнь предавали женщины, которых он любил, начиная с родной матери.
Случай свел героев романа, и поначалу робко затеплившиеся в их душах нежность и надежда на счастье превращаются со временем в сильное, всепоглощающее чувство.
Свет надежды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он наклонился, раскурил сигарету, задул спичку, собирался уже отбросить ее — и остановился, словно осознал, что Крис все еще смотрит ему вслед. Он обернулся, слегка улыбнулся ей, показал горелую спичку, потом демонстративно опустил ее в карман.
— Не играйте с огнем! — сказал он.
Потом кивнул и направился к роскошному седану, стоящему у обочины. Марла стояла прислонясь к машине и поспешно писала автографы — вокруг нее столпилась чуть ли не половина населения городка.
3
— Здрасьте, миссис Макконнел!
Крис сидела и дремала, облокотясь на прилавок, не обращая внимания на шум лоуманской осенней ярмарки: смех, крики, треск хлопушек и пневматических винтовок, музыка, скрип каруселей.
— Миссис Макконнел!
Крис вздрогнула, очнулась и схватилась за сердце. Перед ларьком стоял Бобби Чарльз и широко улыбался беззубым ртом. Вихор на лбу торчал, как антенна. Крис заставила себя улыбнуться.
— Здравствуй, Бобби. Ты за книжкой пришел?
— Ага. Мама сказала.
— И какую же книжку ты хочешь? Бобби пожал худенькими плечиками.
— Не зна-аю.
— Ну а что ты читаешь дома?
Он снова пожал плечами:
— Я телевизор смотрю.
Крис подавила невольный вздох.
— Ну а разве тебе не хотелось почитать — хоть немножко, просто так, для себя? Помнишь, я вам читала сказки?
— Так то же было во втором классе! — сказал Бобби со всем пренебрежением большого десятилетнего мальчика. — В четвертом классе сказок не читают.
— И очень жаль! Ну, смотри, вот тебе книжка про пиратов, и еще одна, про ковбоя и его лошадь, только это на другой планете. Ну, как тебе?
— Нормально!
Со столба, на котором висел громкоговоритель, раздался треск, предвещающий начало передачи местной радиостанции. Низкий мужской голос спросил:
— Ну что, работает?
Кто-то долго продувал микрофон.
— Меня слышно? Да? Ну, о'кей.
Все объявления по местному радио зачитывал шериф Джереми Каган, потому что радиоточка была паршивая, а Джереми умел орать громче всех в городе. Джереми прокашлялся и прогудел:
— Внимание, внимание! В два часа на эстраде состоится розыгрыш лотереи. Приз лотереи — подержанный мотоцикл «харлей», пожертвованный мастерской мистера Расти. Цена билета — всего один доллар! Покупайте сколько хотите! Все доходы пойдут на то, чтобы привести в порядок футбольное поле и отремонтировать трибуны.
Крис отдала мальчику книги, пригладила вихор на макушке, но вихор тотчас снова занял прежнее положение.
— До свидания, миссис Макконнел.
— До свидания, Бобби.
Мальчишка исчез в толпе. Ну и народу собралось в этом году! На ярмарку съехались все местные, да еще кое-кто из соседних городов. С утра было пасмурно, но к полудню разгулялось. Наверно, после обеда солнце будет припекать вовсю.
Крис очень хотелось присоединиться к общему веселью, но она чувствовала себя усталой и раздраженной. Со дня налета на магазин она плохо спала. Ей снились кошмары, которых она потом не могла вспомнить, и любой резкий звук заставлял ее вздрагивать. А временами ее ни с того ни с сего пробирала дрожь. Это называется посттравматический стрессовый синдром. Вполне естественное состояние. Женщина из полиции советовала ей сходить к психотерапевту. Но у Крис бывали в жизни и худшие передряги. Ничего, переживем.
Крис выпрямилась. «Держись, девочка!» — сказала она себе, как всегда говорила в трудную минуту. Надо быть сильной.
Две девчушки, с которыми дружила ее Лиза, прошли мимо палатки, уплетая на ходу мороженое. На обеих были пышные платьица со множеством оборочек, которые развевались на ходу.
— Здрасьте, миссис Макконнел! — хором сказали они.
— Здравствуй, Дорин, здравствуй, Дженнифер!
— Здрасьте, миссис Макконнел! — произнес у нее над ухом взрослый, мужской голос.
Крис удивленно обернулась.
Рядом с ней стоял Ивен: зеркальные очки прочно сидят на носу, в уголках губ легкая улыбка, та самая улыбка, что преследовала ее со вчерашнего дня. На нем была бледно-зеленая рубашка и те же линялые джинсы, что вчера. Он небрежно прислонился к прилавку, скрестив руки на груди.
— И давно ты здесь? — спросила она.
— Довольно давно. Я вижу, дети тебя любят.
— Они славные ребятишки. Вот только бы читали побольше, — вздохнула она. — У меня такое впечатление, что все словно сговорились вырастить поколение неграмотных. Кроме комиксов и мультфильмов, детей ничто не интересует.
— А ты, значит, в одиночку борешься с заговором? Ну да, надо же кому-то с этим бороться.
Крис слегка пожала плечами, и Ивен подумал — в который уже раз! — как отличается она от всех накрашенных, наряженных говорящих кукол, с которыми он привык общаться. Она казалась удивительно настоящей и естественной.
Белая тенниска с надписью «Лоуманский школьный округ», хлопчатобумажная юбка, волосы собраны высоко на макушке в хвост, лицо почти без косметики — лишь губы слегка подкрашены. Если бы не темные круги под глазами, ей можно было бы дать лет восемнадцать-двадцать.
— Ну, как вам наша маленькая ярмарка? — поинтересовалась Крис.
Ивен огляделся. Деревянные ларьки, пара палаток, ребятишки бегают и визжат, родители их усмиряют. Пылища. Вытоптанные газоны, засохшие деревья. «Чертово колесо», крики продавцов, расхваливающих свой товар. Обычная ярмарка в обычном провинциальном городишке.
Одним словом — мерзость.
— Да, народу много, — уклончиво сказал Ивен и отклеился от прилавка, чтобы заглянуть Крис в лицо. Над головой у Крис висела намалеванная вручную вывеска, и Ивен прочел вслух: «Помогите вашему городу. Всего десять центов за книгу. Спешите узнать о новых землях и новых людях».
Он приподнял бровь.
— И много ли наберешь по десяти центов за книгу?
— Это все же лучше, чем ничего, — невесело улыбнулась Крис.
— Да, я уже заметил, что город выглядит довольно жалким.
— Ну да, засуха, застой в промышленности… Но мы делаем все возможное, чтобы удержаться на плаву.
Ивен облокотился на прилавок и нахально улыбнулся.
— Тебе стоило бы торговать поцелуями вместо книг — ты выручила бы куда больше.
Крис слегка покраснела.
— Может быть. Но это повредило бы моей репутации, а учитель должен быть безупречен.
Она повернулась к нему спиной и стала рыться в книгах, разглаживая обложки и раскладывая их по местам.
— Ничего, я еще заработаю, когда придет моя очередь дежурить у пруда, — сказала она через плечо. — Там родители приглядывают за купающимися ребятишками.
— У пруда… — задумчиво сказал Ивен. — А когда будет твоя очередь?
Крис поглядела на часы.
— Часа в четыре.
— Ну ладно, я тогда пошатаюсь пока где-нибудь здесь поблизости.
Сказав это, Ивен не тронулся с места и, прислонившись к столбу, снова принялся разглядывать ярмарку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: