Гвинет Рамон - Досадная ошибка
- Название:Досадная ошибка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1130-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гвинет Рамон - Досадная ошибка краткое содержание
Ник любит Лиз. Лиз тоже любит Ника. Но к семейной жизни с ним еще не готова. Ведь тогда ей придется расстаться с мечтой, что она лелеяла с самого детства, — стать знаменитой журналисткой. И девушка выбирает карьеру.
Прошло пять лет. Лиз достигла всего, чего добивалась. Однако желанная цель не сделала ей жизнь счастливой и наполненной. Она понимает, что для счастья ей нужен Ник, и только он. Но сможет ли он простить ее и не обернулась ли его любовь ненавистью к ней или хуже того — равнодушием?..
Досадная ошибка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это он просил вас поговорить со мной?
— Он даже не знает, что я в Англии. Последний раз мы ужинали вместе в Филадельфии месяц тому назад. Он вкратце рассказал о вашем разрыве, а потом мы обсуждали с ним новинки в мире электроники. Мужчины не любят рассказывать о своих неудачах. Хотя мне Ник всегда казался очень эмоциональным человеком.
— А что он сказал?
— Что у вас другие приоритеты в жизни. Вы желаете сделать себе карьеру, а он хочет, чтобы вы полностью посвятили себя ему и «Сан-Пьетро». Это так?
— В общем, да. А каково ваше мнение по поводу нашего разрыва?
Джейн перевела взгляд на горящую свечу, отблески которой искрились на хрустальных гранях бокалов.
— Мы знакомы с Ником много лет, и он всегда был мне симпатичен. С первого взгляда я увидела в вас свою единомышленницу. Я полностью поддерживаю вашу позицию. Когда я думаю о том, какая раньше нелегкая жизнь была у женщин, вынужденных полностью подчиняться мужу, то радуюсь, что не родилась в те далекие времена. Признаю, что моя жизнь не такая счастливая, какой могла бы быть, живи я с любимым человеком под одной крышей. Но достойные мужчины на дороге не валяются. Я могу пересчитать их по пальцам, и все они принадлежат другим женщинам. Но когда я встречу подходящего мне свободного мужчину, то приму все его условия. И, если он захочет, чтобы мы не расставались, я последую за ним хоть на край света.
Подошел официант и принял у них заказ. Когда он удалился, она продолжила:
— Однако я намного старше вас. Моя свобода потеряла для меня свою привлекательность, она становится мне обузой. Как видите, у нас разные перспективы. — И, не дожидаясь ответа Лиз, сменила тему разговора.
Обед закончился. Пришло время прощаться.
— Вот моя визитка, — сказала Джейн, возвращаясь к началу беседы. — Если будете свободны в ближайшие выходные или просто почувствуете, что вам необходимо отдохнуть, приезжайте ко мне. Буду рада видеть вас.
Они вышли из клуба, и Лиз махнула рукой, подзывая такси.
— Спасибо за прекрасный вечер, — поблагодарила она. — В следующий раз я приглашу вас в ресторан.
— С удовольствием приму приглашение. Помните, что, несмотря на то что Ник очень сильно любит вас, он живой мужчина со всеми естественными потребностями. Он долго не останется одиноким в своем большом доме. Всегда найдутся желающие разделить с ним уют и комфорт.
— Это касается не только мужчин, но и женщин, — возразила Лиз. — Мои коллеги-мужчины с пониманием относятся к важным жизненным ситуациям.
— Безысходность… — тяжело вздохнув, Джейн покачала головой. — Тупик… Патовая ситуация. В любом случае было приятно вновь встретиться с вами.
— Взаимно. Еще раз благодарю за вечер. До свидания.
Лиз села в такси и назвала адрес. Машина еще не повернула за угол, а она уже пожалела, что встретилась с Джейн. Последние слова той о Нике острым ножом прошлись ей по сердцу.
Когда она вернулась домой, Доры не было. Зато в кухне хозяйничал Пол: на плите стояла сковородка, в которой скворчало жарившееся мясо, разнося аппетитный запах.
Лиз обрадовалась его присутствию. Ей не хотелось оставаться одной. Она сварила кофе, а спустя час пришла и Дора.
Пол был знаком с Лиз пять месяцев, прежде чем решился в первый раз поцеловать ее. Он и сестра настояли на том, чтобы Лиз приехала на этот семейный праздник к ним. Мистер и миссис Льюис тепло и сердечно встретили Лиз.
В рождественский вечер Пол подарил ей шутливый поцелуй у елки, а на следующий день, во время прогулки, повторил этот опыт, но теперь уже серьезно. Она не ответила на поцелуй, но приняла его, заинтригованная тем, какие ощущения он у нее вызовет. С первых минут знакомства Пол стал ей другом, близким человеком, в компании которого она чувствовала себя комфортно и могла расслабиться. Она верила ему.
— Я давно собирался это сделать. Но мне казалось, что излишняя поспешность может разрушить наши отношения. У меня такое чувство, что у тебя кто-то есть в Италии, кто-то, кто тебе очень дорог.
— Да, был. Но все в прошлом. В настоящее время я не способна на новое большое чувство… Надеюсь, мы сможем остаться просто друзьями.
— Хорошо, пусть так и будет. — Эти слова вызвали у нее удивление и облегчение одновременно. — Ты не хочешь рассказать мне, что произошло? Иногда откровенная беседа помогает разобраться в ситуации.
У Лиз не было желания исповедоваться или посвящать Пола во все детали случившегося между ней и Ником, но она понимала, что пришло время рассказать ему правду.
Мистер и миссис Льюис были женаты сорок лет и передали свои взгляды на брак детям. Старшая сестра Пола была замужем и имела троих детей, средняя была помолвлена, но жила отдельно от жениха. Сравнивая их семью со многими другими семьями, с которыми пришлось сталкиваться Лиз по работе и в жизни, она обратила внимание, что Льюисы живут в мире давно забытой или отброшенной старой этики и морали. Ее восхищали их бескомпромиссность и противостояние неприемлемым для них обычаям. Она знала, что они не поймут и не одобрят всей ее прошлой жизни, в особенности сожительства с Ником.
— Не о чем, собственно говоря, и рассказывать. Я любила одного мужчину, хотевшего, чтобы я бросила работу и стала женой-домохозяйкой. Я не была готова к такой жертве. А он не хотел уступать… Вот мы и расстались.
— Аналогичные проблемы возникли у меня с последней моей подружкой. Она ненавидела мои частые командировки. Мне была понятна ее позиция: ей надо было всегда иметь мужа под рукой. Я много писал ей, но она почти не отвечала на мои письма. Когда она сказала мне, что встретила другого, я был готов к такому исходу дела. К тому времени я уже понял, что все идет к разрыву. Твой случай кажется мне драматичнее.
— Ты прав. Я до сих пор до конца не пришла в себя после расставания. Но, надеюсь, все будет хорошо. Многие мои знакомые разведены или состоят в повторном браке. Журналистика относится к тем профессиям, которые не укрепляют, а, наоборот, способствуют разрушению брака или близких отношений. У других людей строго нормированный рабочий день, с девяти до пяти, а потом они свободны.
По возвращении в Лондон Лиз просмотрела все поздравительные открытки, которые пришли после ее отъезда, надеясь среди них отыскать послание Ника. Она не поздравила его, но если бы он прислал открытку, то ответила бы ему поздравлением с Новым годом. Зато было письмо от Джейн. Она писала, что ей очень понравился очерк Лиз о бездомных в Рождество. Джейн собиралась показать его Нику, когда они вместе будут кататься на горных лыжах в Австрии, куда их пригласила чета Найджелов. Ей на память пришли слова Джейн, что достойных мужчин немного, да и то они принадлежат другим женщинам. Что ж, Ник теперь свободен, и кто, как не Джейн, с ее аристократическим происхождением и изысканным вкусом сможет стать ему идеальной женой?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: