Аманда Дойл - Пробуждение души

Тут можно читать онлайн Аманда Дойл - Пробуждение души - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Аманда Дойл - Пробуждение души краткое содержание

Пробуждение души - описание и краткое содержание, автор Аманда Дойл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шерифу американского провинциального городка не повезло в любви: он привязался к красивой, но недостойной женщине. Эта страсть не подвластна его воле, она заставляет его мучиться и презирать себя за душевную слабость. Неожиданно его возлюбленная исчезает, чтобы вернуться вновь спустя три года пережившей тяжелую автомобильную катастрофу, следствием которой стала утрата памяти. Она считает себя совершенно другим человеком — с иным именем, иным характером. Но кто же она на самом деле? Шериф предпринимает сложное расследование, приводящее к неожиданным результатам и обретению им настоящей любви.

Пробуждение души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пробуждение души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Дойл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Его страховая компания заплатила за мою машину и лечение. Этого мне было достаточно. Узнавать, был ли он осужден? Это бы ничего не изменило. Это не вернуло бы мне мою память. — Карли пожала плечами. — Я старалась собраться, принять то, что случилось, найти способ жить с такой дырой в сознании. У меня не было ни времени, ни сил разбираться с ним.

Снова покачав головой, Бак повторил:

— Ты очень счастливая женщина… Но этот сукин сын еще счастливее. Ты могла бы отнять у него все, чем он владеет.

— И я все равно не знала бы, кто я такая, — Карли обошла его стол и села с другой стороны. — Я вожу машину так же, как Лора?

— Нет.

— Хорошо, — Карли натянуто улыбнулась. — Это немного, но я возьму на заметку. Что теперь?

— Что тебе говорит слово «Луизиана»?

— Жарко, — ответила она сразу же, потом немного подумала: — Экзотика. Я хотела бы посетить когда-нибудь Новый Орлеан.

— Ты когда-нибудь там была?

— Нет. Зачем?

Бак, наверное, должен был завести этот разговор, как только он встретил Карли перед ланчем, но перспектива приятного времяпрепровождения была слишком привлекательна. Карли была в хорошем настроении, разговорчива и весела, и Бак решил, что дело, особенно такое, как это, может подождать.

— Я звонил в службу социального обеспечения по поводу удостоверения. Они собираются прислать мне копию этого документа. Мы получим его через пару недель. Но я узнал, что он выдан в Луизиане.

— Это они сказали тебе?

— Нет, каждый штат имеет свой собственный шифр. Твой код 4-3-7, он присвоен Луизиане.

Карли поставила ноги на сиденье, подтянув колени к груди.

— Разве у меня такое произношение, как у жителей Луизианы?

— Нет, ты разговариваешь так, как будто ты ниоткуда. Но это не так уж необычно. Человек может сделать сознательное усилие и преодолеть акцент. Или потеря акцента может случиться, если человек подвергается влиянию носителей других диалектов. — Единственное, что не вызывало у них сомнений, что Карли приехала в штат Вашингтон три года назад. Либо из штата Монтана, как был уверен Бак, либо из Техаса, как полагала Карли, или, быть может, из Луизианы, как подтверждала карточка службы соцобеспечения. Но откуда бы она ни приехала, она могла за эти годы избавиться от любого акцента, если он у нее был.

— Луизиана, — пробормотала Карли. — Я не против оказаться оттуда. Мне нравится южная пища. Я люблю Новый Орлеан. Я неравнодушна к старым южным особнякам. И я люблю воду… — Она улыбнулась. — Да, я не будут переживать, если окажусь из Луизианы.

— Но если это так, почему ты сказала своим друзьям в Сиэтле, что ты из Техаса? Почему ты указала в своей анкете, что получила образование в Техасе?

— Может, я скрывалась от кого-то?

— Да. От меня.

Угрюмый взгляд Карли теперь напоминал его собственный.

— Лора не убегала от тебя, Бак. Она наказывала тебя.

Карли оперлась подбородком на колени и мрачно смотрела на шерифа.

— Что ты хочешь от меня, Бак? Чтобы я сказала: «О'кей, я Лора»? Сказала, что ты прав, а я нет? Что я останусь для тебя Лорой? Но тогда как насчет свидетельства о рождении? Ведь оно говорит, что я — Карли Джонсон, первый ребенок Марка и Хелен Джонсон из Далласа, штат Техас. Как ты объяснишь это?

— Здесь даже не о чем говорить. Все, что говорит свидетельство о рождении — это только то, что на свете появилась некто Карли Джонсон, дочь Марка и Хелен Джонсон из Далласа. Там нет твоей фотографии. Там нет твоих отпечатков пальцев. Там нет ничего, что доказывало бы, что в этом документе речь идет о тебе.

— Ты же не принимаешь фотографии, как доказательства, — растерянно прошептала Карли. — Я показывала тебе их.

— Ты показывала мне две фотографии, сделанные десятки лет назад; люди на них изменились до неузнаваемости.

— Но неужели тебе не бросилось в глаза сходство между маленькой девочкой и мной? — настаивала Карли; голос ее стал резким от обиды. — Почему ты его не хочешь замечать?

Бак задумчиво посмотрел на нее, потом ответил:

— Вероятно, ты видишь сходство потому, что это много значит для тебя. Потому, что ты хочешь быть Карли. За три года ты привыкла к этим фотографиям и не хочешь понять, что ты привыкла к чьей-то чужой жизни.

К чужой жизни? Карли всегда и везде носила с собой эти две фотографии. Она плакала над ними. Она утешала себя, что у нее была красивая мать и симпатичный отец, и они, вероятно, сильно любили друг друга. Даже если она осталась одна, даже если они умерли, и образы их стерты из ее памяти, у нее есть фотографии и сознание их любви.

Теперь же Бак говорил ей, что это — чужие люди, чужая кровь, чужая жизнь… О Боже, она не могла больше выносить это…

Вскочив на ноги, Карли сдернула свой жакет с крюка и дрожащими руками надела его. Бак встал и обошел вокруг стола.

— Карли, извини меня, — пробормотал он, стараясь удержать ее за руку. — Я просто, как шериф, проанализировал все версии.

— Оставь меня! — Слезы брызнули у Карли из глаз, она пыталась освободиться, уйти от шерифа, из полиции прежде, чем разрыдается. — Я не хочу с тобой разговаривать!.. Не хочу! Отпусти меня!

— О, черт, я не хотел расстраивать тебя, милая моя…

Наконец Карли освободилась и сделала шаг назад. Слезы текли по ее щекам. Бак стоял там же, такой растерянный и сердитый на самого себя, так сильно переживающий; но он не сделал ни одного движения к ней. Она была свободна, могла беспрепятственно уйти. Но, несмотря на свое горе, Карли поняла, что не хочет расстаться с ним из-за нескольких причинивших ей боль слов. Но она не могла больше терпеть то, что он говорил.

Карли повернулась к двери, с трудом нащупывая ручку: слезы застилали ей глаза. Карли могла сейчас бежать от этого человека, из его конторы, из этого города, из штата, но она не могла вынести одиночества, хотя целых три года прожила в одиночестве.

Теперь же она была не одна. Ее колебание у двери — это то, что было нужно Баку. С нежностью он притянул к себе Карли, заключив в свои объятия. Бак успокаивал Карли, прижимая ее лицо к своей груди, нежно поглаживая ее волосы. Он не говорил ей «не плачь», не обещал, что все будет хорошо. Он просто обнимал ее. Согревал и утешал. Карли хотелось, чтобы он всегда держал ее так. Она чувствовала бы тогда себя такой защищенной. Она хотела бы… Но вдруг Карли поняла точно, что она хочет. Этого мужчину. Всего и навсегда. Но он докажет, что она была Лорой, и покинет ее…

— Прости меня, — прошептал Бак, и прежде, чем Карли успела принести ему свои извинения, приблизил губы к ее, поймав ее слова невысказанными. Это был почти дружеский поцелуй, но он был тем, что ей сейчас нужно: товарищеское, успокаивающее тепло. Может быть, уверял себя Бак, с Карли действительно все в порядке.

В комнату вошел Харви.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аманда Дойл читать все книги автора по порядку

Аманда Дойл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пробуждение души отзывы


Отзывы читателей о книге Пробуждение души, автор: Аманда Дойл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x