Арлин Джеймс - Невеста в хрустальном башмачке
- Название:Невеста в хрустальном башмачке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2003
- Город:М
- ISBN:5-05-005433-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арлин Джеймс - Невеста в хрустальном башмачке краткое содержание
Джиллиан считает себя дурнушкой и только что не молится на свою сестру-красавицу, популярную телезвезду Сейчас сестра в беде — ее преследует опасный поклонник. Помочь ей может другой кумир Джиллиан — известный сыщик Зак Келлер. Говорят, он очень занят, но перед обаянием Камиллы наверняка не устоит… Однако у Зака оказался совсем другой взгляд на женское обаяние…
Невеста в хрустальном башмачке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Зак! — взмолилась Джиллиан.
Лицо Камиллы потемнело.
— Не кажется ли вам, что женитьба на жалкой маленькой сиротке — чересчур благородный жест даже для вас, Закери?
Джиллиан затаила дыхание, не позволяя Камилле заметить, как она страдает.
Зак подался вперед и оперся на стол.
— К вашему сведению, я внимательно наблюдаю за вашей сестрой, и мне она не кажется жалкой.
Внезапно Лоис толкнула Джиллиан в бок и прошептала:
— Что я тебе говорила? — И с готовностью вызвалась: — Я позвоню в бюро, чтобы выдали разрешение.
Теперь Камилла напала на Джиллиан:
— Я запрещаю это… это… эту глупость!
— Вы не можете разрешать или запрещать ей что-либо, — твердо сказал Зак. — Так, Джиллиан?
Джиллиан растерянно покачала головой, не очень понимая, что происходит, и чувствуя себя ужасно измученной. Камилла рвала и метала еще несколько минут, затем вылетела прочь из кабинета, заявив у двери, чтобы не трудились присылать ей приглашение на церемонию — она не намерена взирать на это безумие. Джиллиан молча смотрела на ее отступление, потом обернулась и увидела, что Зак сидит за столом, обхватив голову руками. Подумав, она решила, что лучше будет тоже присесть, и медленно опустилась на стул.
— Знаешь, тебе не надо на мне жениться, — сказала она тихо, желая, чтобы он объявил, что от всего сердца мечтает провести жизнь рядом с ней.
Однако Зак тяжело вздохнул, набираясь сил, и ответил:
— Я должен. Ты права, не желая возвращаться к Камилле, и я не могу разрешить тебе жить у Денизы и Уорли. — Он поднял голову и сухо улыбнулся. — Этим утром заходил Уорли и рассказал, что происходит. Он целиком прав. Кроме того, ты можешь навлечь опасность и на них. Мой дом — самое безопасное место для тебя.
Подавив разочарование, Джиллиан произнесла:
— Я об этом не подумала. — Значит, Камилла права. Это самоотверженный поступок, попытка спасти маленькую несчастную сиротку. — А нельзя поселить меня где-нибудь в отеле?
Он покачал головой.
— Мне придется направить туда телохранителя. Помимо всего прочего, это дорого. Эйберсен остается здесь еще на два месяца.
Боже, как она сможет пережить эти два месяца, считаясь его женой и зная, что он не хотел на ней жениться?
— Мне кажется глупо выходить замуж на два месяца, — наконец сказала она.
— Два месяца, если он действительно уедет, — уточнил Зак сквозь зубы.
Джиллиан прилагала огромные усилия, чтобы не заплакать, но слезы одолели ее.
— Прости, — прошептала она, — это потому, что у меня все идет не так, как надо.
Он резко кивнул и отвел взгляд.
— Не волнуйся. Если Эйберсен не уедет, я заставлю его, клянусь. А потом мы подадим на развод. Или аннулируем брак. Или… — Внезапно он запнулся и моргнул. — Неважно. Но мы должны вести себя так, как будто все по-настоящему. Если только Эйберсен предположит, что мы женаты лишь на бумаге, никто не сможет предсказать, что он сотворит.
Джиллиан сглотнула, чувствуя глубокую режущую боль в сердце.
— Не уверена, что смогу пройти через это.
Он жестко взглянул на нее.
— Ты сможешь и пройдешь. Я не стал бы настаивать, если бы нашел другой выход.
Джиллиан вытерла глаза и кивнула.
В день, которому полагалось быть счастливейшим днем в ее жизни, Джиллиан стояла перед мэрией в простом белом платье без рукавов, отделанном прозрачным шифоном спереди и сзади, и с венком из белых роз на голове. Из-за спешки и необходимости соблюдать тайну церемония была тихой и скромной. В конце концов, она была не настоящей.
Все в Джиллиан восставало против этой фальшивой свадьбы. Но что еще можно сделать? Вернуться к Камилле? Это было бы еще тяжелее, чем жизнь рядом с Заком. Вернуться к Денизе и Уорли было бы несправедливым. У нее не было другого выхода, особенно когда менеджер кафе выгнал ее.
Зак стоял рядом, монотонно бубнил какие-то слова, полагающиеся при бракосочетании. Великодушный и доброжелательный мужчина, которому она отдала свое сердце, исчез, вместо него появился раздраженный, нервный, ушедший в себя человек, который не смотрел ей в глаза, даже надевая ей на палец тонкое свадебное кольцо белого золота. Он вытащил свое кольцо и нацепил на свой палец нетерпеливым жестом, не дожидаясь ее помощи. Его губы были твердыми и холодными, когда он прижался к ее губам в завершение короткой церемонии. Он был таким же напряженным и по дороге домой, явно мечтая сменить костюм и галстук на привычные поношенные джинсы и футболку. Им предстояло вытащить мебель и упаковать вещи — они наконец-то нашли себе новую квартиру.
Джиллиан тоже переоделась в шорты и рубашку, завязав полы узлом на талии, пока Зак и работник компании подготавливали двери и полы к перетаскиванию тренажеров. Когда она вышла из спальни, Зак сообщил, что Дениза упаковывает ее инструменты и скульптуры, так что они скоро прибудут — видимо, вечером, когда они вернутся после встречи с его семьей.
— Мы идем к твоим сегодня вечером? — удивилась Джиллиан.
Он прервал свое занятие и серьезно ее осмотрел.
— Это надо когда-нибудь сделать. Лучше всего пройти через это побыстрее. Я сказал Бретту, что мы будем около семи, и он обещал позвать Дэна и Мэри.
— А что он сказал, когда ты сообщил ему о нас? — едва слышно спросила Джиллиан.
— Я ничего не сообщил. Только что есть кое-кто, кого я хочу представить им всем.
— А что твои родители?
Он отвел глаза.
— Я позвоню в Монтану попозже. Они захотят, чтобы мы приехали туда в гости, а пока это не слишком хорошая идея. Есть ли какие-нибудь предложения, как их вытащить оттуда?
Она пожала плечами, чувствуя себя подавленной.
— Пригласить на открытие?
Его лицо заметно просветлело.
— Да-а, может получиться. У моей жены-скульптора важное мероприятие, на котором она представляет несколько своих новых работ. — Он улыбнулся, и впервые за несколько дней она немного воспрянула духом. Моя жена скульптор. Моя жена.
К концу дня все содержимое квартиры было перевезено. А затем, к удивлению Джиллиан, грузчики доставили новый диван, сочетающийся с черным кожаным креслом Зака.
— Не знала, что ты такое планируешь, — сообщила она.
Он пожал плечами.
— Если тебе не нравится, можно отослать обратно.
— Нравится мне или нет, не имеет значения. Это твой диван, ты его выбрал. Я только хотела сказать, что в этом не было необходимости, по моему мнению.
— Конечно, — сказал он, — я покупал его для себя.
Она подавила разочарование и прошептала:
— Ты мне это четко объяснил.
Он кивнул.
— Я планирую спать на нем, пока…
Она резко подняла голову.
— Что ты имеешь в виду? Почему ты должен спать на диване? Теперь у меня есть своя спальня, и кровать послужит мне так же хорошо, пока я…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: