LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Бетти Монт - Бегство от свадьбы

Бетти Монт - Бегство от свадьбы

Тут можно читать онлайн Бетти Монт - Бегство от свадьбы - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бетти Монт - Бегство от свадьбы
  • Название:
    Бегство от свадьбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Редакция международного журнала «Панорама»
  • Год:
    1996
  • ISBN:
    5-7024--0502-1
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Бетти Монт - Бегство от свадьбы краткое содержание

Бегство от свадьбы - описание и краткое содержание, автор Бетти Монт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Героиня романа — молоденькая девушка, перенесшая в отрочестве тяжелое душевное потрясение. Казалось бы, все складывается замечательно — она знакомится с крупным предпринимателем, интересным, уверенным в себе мужчиной, который делает ей предложение. Уже назначена дата свадьбы, но, к всеобщему удивлению, невеста исчезает, пытаясь убежать от собственного прошлого. Запреты, которые посылает разум телу, подсказывают девушке не самые лучшие способы действия.

Удастся ли молодым людям прийти к взаимопониманию, сможет ли прошлое отпустить девушку? Об этом читатель узнает, прочитав увлекательный роман «Бегство от свадьбы».

Бегство от свадьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бегство от свадьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетти Монт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он провел в Лондоне две недели, и Анабель показывала другу город. Они ездили на экскурсии, ходили в театр, в картинные галереи.

К тому времени юноша только закончил школу искусств и собирался начать карьеру на телевидении в качестве художника-дизайнера. В двадцать один год Петер был гораздо более искушенным и опытным, чем семнадцатилетняя Ан, но каким-то образом они без напряжения сумели вернуться к прежним братско-сестринским отношениям, несмотря на долгие годы, проведенные врозь. После отъезда Петер писал довольно редко. Но Анабель всегда знала, что, сколько бы времени ни прошло, стоит им увидеться вновь, и они заговорят так, будто никогда не расставались, и будут по-прежнему понимать друг друга с полуслова.

Улыбаясь своим воспоминаниям, девушка сняла трубку и набрала номер. Пришлось довольно долго ждать, прежде чем наконец раздался знакомый голос.

— Алло. — Петер говорил нетерпеливо, наверное, звонок оторвал его от какого-то важного занятия.

— Петер, — нерешительно начала она и услышала, как приятель облегченно вздыхает.

— Ты где?

Его краткий вопрос свидетельствовал о многом.

— Ты уже знаешь?..

А Петер не стал ждать никаких объяснений и сдержанно пояснил:

— Бен звонил сюда прошлой ночью и даже по телефону показался мне довольно странным типом. Не знаю, что там у вас произошло, но у меня от одного его тона мурашки пошли по коже. Можно с уверенностью предположить: если твой жених узнает, что я ему солгал, то запросто оторвет мне голову, да еще и спляшет в придачу на бренных останках.

Девушка рассмеялась сквозь всхлипывания.

Откуда он взял номер твоего телефона?

Мне кажется, он связывался со всеми, о ком ты упоминала хотя бы вскользь.

Да, это на него похоже, только так Бен и мог поступить.

Но он не знал о твоем существовании…

Милая, я же в списке приглашенных!

Да, ты в списке гостей, но как он смог найти тебя так быстро? Ведь там указан твой прежний адрес.

— Видимо, удалось выяснить, что я работаю на телевидении, позвонили туда и, естественно, им сразу объяснили, где меня искать, так как на работе известны мои координаты.

Она глубоко вздохнула, прикрывая глаза.

— Слава Богу, что я не позвонила тебе из Лондона — по крайней мере, ты действительно не врал, когда отвечал, что понятия не имеешь, где я. Думаешь, он поверил тебе?

Мне кажется, Бен почувствовал, что я очень удивлен. Да, по всей видимости, поверил, но, боюсь, потом я все испортил — его бесцеремонность все-таки вывела меня из себя.

А что ты сказал? — испугалась Анабель.

Я заявил, что не сказал бы ничего, даже если бы и знал, где ты, но я в неведении, так что лгать не приходится. И добавил, что если и узнаю хоть что-нибудь, то ни в коем случае не сообщу об этом и что он может катиться ко всем чертям. — В голосе Петера слышались торжествующие нотки. — Мне приятно сообщить, что это ему не понравилось. Этот человек произвел на меня не очень хорошее впечатление. Один тон чего стоит! И что бы ни случилось, я на твоей стороне, девочка моя… Приезжай ко мне, если хочешь, — предложил Петер. — Я предоставлю тебе убежище. Здесь ты будешь в безопасности — дорожки по ночам охраняются с собаками, а стены и ворота электрифицированы и на ночь по ним пускают ток, так что враг не пройдет!

Бескровные губы беглянки шевельнулись в улыбке.

— Петер, ты чудо. Послушай, твой телефон, может быть, уже прослушивается — он вполне способен нанять детективов, которые сделают это. Так что я лучше напишу. У меня все в порядке, ты не беспокойся. Чао.

Анабель повесила трубку и откинулась на подушки, тупо уставившись в потолок. Надо спуститься вниз и купить открытку с видом и названием отеля, она заметила несколько таких открыток у стойки портье. Напишет пару ничего не значащих слов, что-нибудь невинное типа: «Чудесно провожу время, жаль, что тебя здесь нет!» И подпишется не именем, а, скажем, «Твоя любовь». Открытка дойдет до адресата завтра. Петер быстро соображает, все поймет и приедет. Остается надеяться, что Бен действительно поверил Петеру и будет разыскивать невесту в другом месте.

Глава вторая

Анабель проснулась на следующее утро от звона церковных колоколов. Семь утра. С противоположного берега озера доносилось эхо, или это колокола другой церквушки соперничали с перезвоном? Несколько мгновений девушка лежала неподвижно, с тревогой припоминая бессвязные сны, преследовавшие ее всю ночь, — жесткое смуглое лицо Бена, его губы, жар тела, руки…

Пот выступил у нее на лбу. С тихим стоном Анабель приподнялась на постели и огляделась. Побеленные стены комнаты прошлой ночью выглядели голыми и какими-то жалкими, но утром солнце потрудилось на славу, и теперь они казались золотисто-розовыми. Анабель не закрыла с вечера ставни и оставила окно слегка приоткрытым. Легкий ветерок едва шевелил белые тюлевые занавески.

Девушка выскользнула из кровати и, как была в тоненькой полупрозрачной ночной рубашке, вышла на балкон. И застыла, пораженная красотой открывшегося вида. Она стояла недвижно широко раскрыв голубые глаза и впитывая окружающую красоту, — девушка не ожидала увидеть такого. Взгляд ее зачарованно скользил по горам, их очертания казались размытыми, нечеткими в голубоватой утренней дымке, вершины позолотило утреннее солнце; тут и там вспыхивали белые островки снега, а над всем — голубое, ни облачка, небо. И все это розовато-голубое и золотистое великолепие отражалось в прозрачной воде озера.

Озеро не было большим, что придавало ему особую уютную прелесть. Девушка ясно могла разглядеть другой берег и белые домики с красными черепичными крышами, сады, в которых росли элегантные кипарисы и аккуратно подстриженные пихты, ленту дороги, вьющейся вдоль берега, движущиеся по ней машины.

Гостиничный сад сбегал прямо к озеру, у берега которого был выстроен деревянный причал. На нем маячили человеческие фигурки — мужчины, читающие газеты, школьники, затеявшие игру, домохозяйки с большими корзинами для продуктов. К пристани на черепашьей скорости приближался паром. Девушка смотрела, как он причаливал, стукаясь о доски пристани вывешенными за борт старыми автопокрышками. Матрос выкинул трап, и люди поднялись на борт, приветствуя команду в синей униформе как старых друзей — да, наверное, они и были таковыми.

Суденышко отчалило и неспешно направилось в обратный путь. Анабель лениво проводила его взглядом. Она могла понять, почему местные жители предпочитали пользоваться паромом, если надо перебраться на другой берег. Ездить на машине по узенькой, петляющей вдоль берега дороге даже в ярком свете дня для нее, например, было бы чистым самоубийством.

Так я и сделаю, подумала девушка. Оставлю машину около гостиницы и поплыву на пароме.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бетти Монт читать все книги автора по порядку

Бетти Монт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бегство от свадьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Бегство от свадьбы, автор: Бетти Монт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img