Фрида Митчелл Митчелл - Испытай меня
- Название:Испытай меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Международный журнал «Панорама»
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0901-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрида Митчелл Митчелл - Испытай меня краткое содержание
Нельзя позволять властвовать над собой прошлому. К такому выводу со временем приходит Джейн Николсон, пережившая автокатастрофу, которая оставила в ее душе незаживающие раны. Только освободившись от тяжкого груза воспоминаний, можно жить дальше.
Сделать это очень трудно. А еще труднее — заставить другого человека поверить в себя, снова научить его любить…
Испытай меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дело решенное, мрачно подумала Джейн. Но почему Нора не спросила сначала у нее? Она ведь знает, что Фернан ей не нравится, что ей с ним трудно!
Конечно, Джейн не сообщила Норе никаких подробностей: та и без того была огорчена, что ее самая близкая подруга не смогла поладить с другом мужа. Но кто бы мог предположить, что Нора станет организовывать нечто подобное!
— Так в девять устроит? — Низкий голос Фернана был совершенно спокоен, но в черных глазах прыгали чертики, а иронично поджатые губы свидетельствовали о том, что он догадывается о ее мыслях. — Или ты хотела бы выехать чуть позже?
— Нет… — Джейн глубоко вздохнула, — все нормально, спасибо.
— Вот и прекрасно. Значит, до завтра…
Он поднес руку Джейн к губам, и девушка, вздрогнув словно от удара током, резко отдернула руку. Кожа в том месте, где он ее коснулся, горела огнем.
Фернан бросил убийственный взгляд на оцепеневшую Джейн, затем развернулся и очень мило попрощался с Норой. Что и говорить, ему гораздо лучше удавалось скрывать свои чувства, чем ей!
Итак, она влипла. Джейн в изнеможении рухнула на диван. Фернан отряжен сопровождать ее к каким-то старым приятелям Пьера, что неинтересно ни ей, ни ему. Хорошо еще, что с ними будет Поль, он смягчит напряжение по пути туда. Но обратно они поедут только вдвоем! О Боже!
— Знаешь, он меня иногда беспокоит… — раздался вдруг тихий голос Норы.
— Что? — Джейн с трудом удалось сосредоточиться. — Извини, я отвлеклась. Кто тебя беспокоит?
— Фернан. — Красивые голубые глаза Норы затуманились. — Я беспокоюсь, что он живет один в своем огромном доме, даже без кошки или собаки. Это слишком тоскливое существование, даже если… — Она внезапно замолчала.
— Если что? — полюбопытствовала Джейн, чувствуя, что Нора не догадывается об их истинных отношениях.
— Даже если он сам этого хочет, — ответила Нора.
— Возможно, он изменится, — постаралась как можно беззаботнее возразить Джейн. — Если встретит женщину, которую полюбит так, как Иветт.
— Иветт?
На мгновение Джейн показалось, что в голосе Норы промелькнуло что-то похожее на ненависть, но она решила, что ей померещилось.
— Ну да… Она ведь была очень красива, правда? И они прожили вместе достаточно долго. Фернан, очевидно, до сих пор тоскует по ней…
— О, Джейн, если бы я могла рассказать тебе! — Нора говорила почти с отчаянием. — Но я обещала…
— О чем ты? — Джейн с недоумением взглянула на подругу. — Я ничего не понимаю…
— Ох, забудь об этом, я сболтнула лишнее. Прошу тебя, забудь!
— Уже забыла, — улыбнулась Джейн.
Почувствовав, что Нора разволновалась, она переключилась на тему, которая никогда не подводила в эти дни: возможные имена для близнецов. Но сколько бы они ни болтали, смеясь и вспоминая разные забавные случаи, Джейн знала, что ничего не забыла. Более того, Фернан Тамилье волновал ее больше, чем кто-либо другой из всех, кого она встречала.
5
— Ну как? Все оказалось так плохо, как ты ожидала? — Голос Фернана прозвучал очень тихо; Джейн даже решила, что ослышалась.
Они возвращались в Ле-Пюи по дороге, тянувшейся вдоль побережья. «Ситроен» бесшумно рассекал пространство. Джейн смотрела на море, и ей совсем не хотелось нарушать покой, царящий в ее душе. Они провели чудесный день с Рене и Мадлен. Фернан, как ни странно, оказался прекрасным спутником: он не хмурился, не язвил, и Джейн была вынуждена признать, что ей очень понравилась поездка.
— Не понимаю, о чем ты, — осторожно ушла она от прямого ответа. — Я собиралась познакомиться с Декурами, с их детьми. Нора рассказывала мне, как очаровательна крошка Жаклин…
— Да, но ведь ты была там со мной…
Джейн прекрасно понимала, что он имел в виду именно это, но надеялась, что нелегко давшееся перемирие продлится хотя бы до возвращения в Ле-Пюи. Здесь, в элегантном салоне машины, Фернан казался слишком большим, слишком опасным, слишком… Просто его самого слишком много! — беспомощно подумала она.
— Почему ты решил, что я ожидала чего-то плохого?
— А разве нет? — спросил он, бросив на нее иронический взгляд.
— Нет, вовсе нет, — вежливо ответила она, но Фернан неожиданно расхохотался.
— Ну до чего же мне нравится твой имидж скромной благовоспитанной англичаночки! Это гораздо лучше, чем огнедышащая фурия, которой ты была вчера возле бассейна. Я-то думал, что ты ведешь себя так только ради Рене и Мадлен или просто не хочешь пугать детей…
— Ну хватит, достаточно!
Фернан снова взялся за старое! От благих намерений Джейн ничего не осталось: он снова начал донимать ее и она ничего не могла с этим поделать. Он совершенно невыносим!
— Да? — Фернан внезапно свернул с дороги и вырулил на небольшую площадку. В открытое окно машины сразу ворвалось облако пыли. — Да, Джейн, я слушаю тебя. — Его голос прозвучал неожиданно серьезно, и хотя Джейн старалась изо всех сил сохранять спокойствие, ее начало трясти. — Должен признаться, что люблю понаблюдать за людьми, а сегодня у меня было для этого много возможностей. Ты очень интересный…
— Прекрати!
Она совершила ошибку, повернувшись к нему, и тут же застыла, увидев выражение его глаз — блестящих и немигающих.
Фернан лениво протянул руку к лицу Джейн, слегка коснулся подбородка, неспешно наклонился и прильнул к ее губам в нежном, успокаивающем поцелуе. Огонь желания сразу вспыхнул в ее крови, заставив закрыть глаза и отдаться сладкому чувству, пока до нее не дошло, что она делает. Широко раскрыв глаза, Джейн отшатнулась.
— Не надо… — прошептала она, дрожа.
— «Прекрати», «не надо», — тихо передразнил Фернан. — Однако твое тело говорит совсем другое, разве не так?
— Нет, не так! — Джейн отвернулась от него и прижалась к дверце; лицо ее горело. — А даже если и так, это просто химия, бунт гормонов! Это ничего не значит!
— Ах, химия? Но в таком случае это всегда должно происходить одинаково — независимо от партнера. Выходит, ты ощущала то же самое со всеми своими парнями? — вкрадчиво поинтересовался он. — Например, с Домиником…
— С Домиником? — Он что, с ума сошел? Совсем рехнулся? Какое вообще отношение имеет ко всему этому учитель Поля?! — Доминик никогда не был «моим парнем». Так же, впрочем, как и ты! — резко ответила Джейн. — И моя личная жизнь… — или отсутствие таковой, мысленно добавила она, — тебя не касается!
— Это верно, — спокойно произнес Фернан, откинувшись на спинку сиденья и сложив мускулистые руки на груди.
— И что же дальше? — спросила Джейн, когда молчание стало невыносимым. — Мы едем домой или нет?
— Нет! — отрезал он и завел двигатель.
— Нет?! — Ее голос сорвался на визг. — Что ты хочешь этим сказать?
— То, что пока не собираюсь возвращать тебя Норе и Пьеру, — ответил Фернан, выводя машину на дорогу. — Во всяком случае, пока мы не пообедаем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: