Джекки Мерритт - Хозяйка ранчо

Тут можно читать онлайн Джекки Мерритт - Хозяйка ранчо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джекки Мерритт - Хозяйка ранчо краткое содержание

Хозяйка ранчо - описание и краткое содержание, автор Джекки Мерритт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Со смертью деда братья Саксон лишились не только единственного близкого им человека, но и привычного светского образа жизни. Разорение заставило всех троих начать жизнь заново. Чансу, старшему брату, досталось в наследство ранчо в штате Монтана. Опыта никакого, а вдобавок ко всему управляющим ранчо оказывается молодая женщина…

Хозяйка ранчо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хозяйка ранчо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джекки Мерритт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через каких-нибудь пять минут он снова был внизу, возле машин. Да, «машины» — это было громко сказано. Что пикап, что «блэйзер» — сплошная рухлядь. Но Чанс бы это пережил, если бы их вдобавок ко всему не покрывал толстый слой пыли — и снаружи, и внутри. Чанс недовольно сдвинул брови. Если он что и ненавидел, так это грязные машины. Но терять сейчас время на их мытье тоже не хотелось. Рядом стояла Клео, сверкающая как новая монета.

— Все. Я готова, — раздался сзади ее голос.

— Не возражаете, если мы поедем на вашей? — обернувшись, спросил Чанс.

— Нет, конечно. Но почему? Чем вас не устраивают эти две?

— Да их год уже никто не мыл!

Явное преувеличение, хотя коврики действительно нуждались в чистке.

Содержание машин в порядке входило в обязанности Джо. Но Клео не стала оправдываться. В последнюю неделю было столько неотложных дел, что она просто забыла за этим проследить.

— Когда вернемся, я позабочусь, чтобы их привели в порядок. Пойду тогда схожу за ключами от машины.

Чансу подумалось, что роль хозяина ранчо имеет свои определенные нюансы. Он хотя и привык командовать, но только не людьми, находящимися в его непосредственном подчинении.

— Мне сесть за руль? — спросила, вернувшись, Клео.

— А как вы сами хотите?

— В любом случае решать вам.

Бог ты мой, теперь и впрямь все зависело от его решений — начиная от продажи скота и кончая такой мелочью, как сейчас! Стараясь не поддаться унынию от непривычного ощущения постоянной ответственности, он упрямо поджал губы и проговорил:

— Ваша машина — вам и вести.

— Отлично, — отозвалась Клео, садясь на место водителя. Чанс обошел машину и устроился на сиденье рядом с девушкой. Они тронулись в путь.

— Я заметил, вы куда-то утром отвезли Рози, — проговорил Чанс. — Далеко?

— К ее подружке, Дарси. Их ферма расположена в пятнадцати милях к северу, отсюда. Сегодня у девочки день рождения, вот отец и пригласил шесть ее подружек покататься на лошадях и попраздновать. Детишки все продумали заранее: сначала конная прогулка, потом пикничок; на ужин поджаренное на жаровне мясо, а затем дома — телевизор!

— Рози, наверное, обрадовалась?

— Что вы, она в полном восторге, едва дождалась сегодняшнего дня.

— И вы тоже устраиваете для Рози подобные праздники?

— Конечно, каждый год. Только день ее рождения приходится на январь, вот дома и справляем.

— Сказав про грязные машины, я вовсе не хотел вас упрекнуть, Клео.

— Указывать мне на недочеты и ошибки — ваше законное право. — Клео искоса посмотрела на сидящего рядом мужчину.

— Я же понимаю, у вас и без того дел невпроворот. Отныне я сам буду следить за их чистотой.

— Это ни к чему. Я же сказала, что распоряжусь.

— Расскажите-ка мне о банкирах, с кем мне предстоит иметь дело, — попросил Чанс.

— О банкирах? — рассмеялась Клео. — Да я с ними отродясь не встречалась! Счета либо отправляются по почте, либо их просто передают в специальное окошечко в банке. Вот и все мои связи с банкирами Хелины!

Ответ девушки навел Чанса на серьезные размышления. Он почему-то представлял, что ему придется иметь дело с руководителями банка. А оказывается, надо прежде добиваться такой встречи. По-видимому, ему все же стоило надеть приличный костюм? Да, штат Монтана совсем не походил на тот мир, где он жил раньше. И отношения с людьми строились иначе — придется привыкать! Интересно, что Клео думает о нем как о хозяине ранчо? Чанс украдкой взглянул на нее и мгновенно ощутил: кроме них двоих, вокруг ни души. Их никто не видит, на них никто не смотрит. Дорога абсолютно пустынна. Они одни!

Словно почувствовав взгляд Чанса, Клео повернула голову в его сторону.

— Хотите о чем-то меня спросить, Чанс?

— Да. Скажите, Клео, как вы развлекаетесь?

— Развлекаюсь? — удивленно переспросила она. — Что вы имеете в виду?

— Как — что? Ну чем вы занимаетесь в свободное время? Телевизора у вас нет. Так, может, вы читаете? Или вышиваете? Что вы делаете после работы? Каждый ведь как-то развлекается.

— А вы? Чем вы развлекаетесь?

— Сейчас мы говорим о вас.

— О подобной ерунде мне думать некогда.

— Неужели в самом деле вы относитесь к отдыху как к пустой трате времени?

Клео смутилась. У нее всегда хватало неотложных дел. Однако уборку и стирку вряд ли можно считать хобби.

Сам же Чанс увлекался многими вещами: любил играть в поло и гольф, читать, заниматься теннисом, ходить на лыжах. У него просто не укладывалось в голове, как можно обходиться без такого рода занятий. Во всяком случае, никто из его знакомых на такую жизнь не согласился бы, однако он решил оставить эту тему — не хотел, чтобы Клео показалось, будто он вмешивается в ее личную жизнь. Ведь им двигало, в конце концов, лишь праздное любопытство.

И все же образ жизни Клео немало его озадачил. Если верить ее словам, будто она ни с кем не встречается, значит, за все это время, за восемь лет, у нее не было ни одного мужчины.

Внимание Клео было целиком поглощено дорогой. Чанс осторожно скосил глаза. Может, именно мысль о том, что она никому не принадлежит, и делает ее столь желанной? Ведь должно же иметь хоть какое-нибудь объяснение такое неудержимое влечение к ней? Или просто чистая физиология? Но одного взгляда на ее длинные ноги и блестящие волосы оказывалось вполне достаточно, чтобы привести его в волнение.

«Как все это странно!» — думал он. Весь его опыт подобного рода страстей ограничивался в основном бульварной литературой, которую он, кстати сказать, не особенно жаловал. Иногда, правда, в компании приятелей ему доводилось слышать рассказы о внезапных порывах страсти. Но он испытывал к Клео нечто совсем иное, и существование этого непривычного, но вполне реального и серьезного чувства отрицать было невозможно.

Но как переломить ее настроение, когда Чанс даже не знает его причин? Очевидно, это как-то связано с отцом ребенка. Но с другой стороны, если подумать: какое отношение воспоминания восьмилетней давности могут иметь к нему самому?

Глава пятая

— Уже первый час. Может, перекусим, прежде чем двинемся обратно? — предложил Чанс, когда они вышли из банка.

— Самое время, — согласилась Клео. — Кафе как раз напротив.

Они перешли дорогу и устроились за свободным столиком.

Официантка поздоровалась с Клео как со старой знакомой.

Клео заказала гамбургер и кофе. Чанс, бросив беглый взгляд на меню, попросил то же самое.

— Вы отлично повели себя с Джоном Холби, — призналась Клео, когда официантка отошла. Действительно, уверенная манера Чанса при разговоре с банкиром произвела на нее сильное впечатление. Чанс не только легко добился личной встречи, но и за время краткого визита успел в точной, сжатой форме обрисовать возможности своего ранчо и, как следствие, заручиться кредитной поддержкой на будущее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джекки Мерритт читать все книги автора по порядку

Джекки Мерритт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хозяйка ранчо отзывы


Отзывы читателей о книге Хозяйка ранчо, автор: Джекки Мерритт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x