Дейзи Миллер - Окольные пути любви

Тут можно читать онлайн Дейзи Миллер - Окольные пути любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дейзи Миллер - Окольные пути любви краткое содержание

Окольные пути любви - описание и краткое содержание, автор Дейзи Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лиза Макбейн узнает, что всю жизнь прожила в приемной семье, а ее настоящие родители погибли при странных обстоятельствах. Пытаясь найти ответы на мучающие ее вопросы, она летит в Тампу, где знакомится с мужчиной, ради которого, как ей кажется, стоит жить. Неожиданно она узнает секрет, который может угрожать ее жизни. Опасность все ближе, и одной Лизе не справиться. Но на чью помощь можно рассчитывать? Кто друг, а кто враг? Где настоящая любовь, а где предательство?..

Окольные пути любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Окольные пути любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дейзи Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как это случилось? — глухим голосом спросила Лиза.

Чалмерс пожал плечами и отвел глаза.

— Точно никто не знает. Автомобиль упал в реку. Полиция сообщила, что нашли только два тела — мужчины и женщины. Течение там сильное, так что тело ребенка могло унести. В общем, все погибли. Долгое время я и сам так думал.

Он снова замолчал. Молчала и Лиза. Трагедия двадцатишестилетней давности повисла над ней темной, неподвижной тучей, и в тени этой тучи стерлись, смазались яркие, жизнерадостные краски летнего дня. Но вместе с тем на сердце полегчало. О чем она только не думала в последние дни! Какие только версии не выстраивала! Неизвестность рождает неуверенность и сомнения, и тогда воображение изобретает самые невероятные объяснения.

Теперь Лиза по крайней мере знала, что ее никто не бросил, что ее родители не были какими-то чудовищами, что она может гордиться ими.

Чалмерс откашлялся.

— Макбейны связались со мной только через полгода. Я приехал в Мерфи-Лейк, и мы обо всем договорились.

— Но почему мне никто ничего не сказал? Почему я узнала обо всем только после их смерти? С чего такая скрытность? В конце концов, прошло двадцать шесть лет.

Он задумчиво пожевал зубами. Отпил пива. Вытер губы салфеткой.

— Вам только кажется, что двадцать шесть лет — огромный срок. Это не так. Некоторые из тех, кого намеревался привлечь к суду ваш отец, все еще живы и занимают весьма заметные должности. И не только здесь, в Тампе и Флориде, но даже в Вашингтоне. А трое самых главных подозреваемых вообще сбежали за день до выдачи ордера на их арест.

— И где же эти изобличающие их материалы? Сгорели? Утонули? Или вы их припрятали? А может, продали? — Слова эти сорвались с языка прежде, чем она успела подумать. — Простите, я не имею права и не хочу вас обвинять.

Если последняя реплика и задела как-то Чалмерса, внешне это никак не проявилось.

— Ничего. Я вас понимаю. — Он махнул рукой. — Что же касается документов, то они, как мне представляется, не сгорели и не утонули, а лежат в надежном месте.

— И что же это за надежное место?

Чалмерс опустил руку в карман шортов и вынул ключ с потертым латунным жетоном.

— Месяц спустя после гибели Стоппардов я получил письмо, написанное Джулианом за несколько дней до той злосчастной поездки. В каком-то смысле его можно назвать завещанием.

— Вы сохранили то письмо? — Лиза подалась к нему через стол. — Оно у вас?

— У меня. И, разумеется, вы его получите. Как и все прочее.

— Все прочее? — Она удивленно уставилась на него. — Что вы имеете в виду?

— А вы разве не догадываетесь? — Чалмерс усмехнулся. — Ну же, Лиза. Подумайте хорошенько.

Она подумала.

— Хотите сказать, мне полагается какое-то… наследство?

— Конечно. И, должен признать, немалое. Только вот получить его будет не так-то просто. Вы ведь числитесь мертвой. Нужно будет проходить тест на ДНК, писать кучу бумаг, чтобы доказать факт своего существования. Но оно того стоит. Ваши родители, Лиза, были далеко не бедняками. И все, что осталось после них, не только сохранено, но и преумножено. Оформлением наследства мы можем заняться, когда вы этого пожелаете. Если хотите, даже в понедельник. Между прочим, на вашей стороне то, что законы о наследстве во Флориде самые, пожалуй, толковые и простые.

— Не будем спешить.

— Хорошо. — Чалмерс положил на стол ключ. — А вот с этим я тянуть бы не стал. Он был в конверте с тем самым письмом, о котором я уже упоминал. Это ключ от банковской ячейки. Хотите заглянуть?

— И у вас за четверть века не нашлось времени открыть ячейку? Или вы настолько нелюбопытны?

— Все не так просто. Ну так что?

Лиза решительно поднялась из-за стола.

— Идемте в ваш банк.

Выслушав Чалмерса, служащий банка предложил им спуститься в хранилище.

— Когда закончите, просто нажмите вот эту кнопку. — Он указал на красную кнопку посередине стола.

— Спасибо.

Оставшись одни, они посмотрели друг на друга.

— Ну что же вы? Открывайте, ключ ведь у вас.

— Вы невнимательны, Лиза. Посмотрите хорошенько на ячейку. Видите?

— Да. Тут еще какая-то ручка.

— Совершенно верно. Прежде чем вставлять ключ, нужно ввести шестизначный цифровой код. У меня никакого кода нет — а у вас?

Лиза раздраженно пожала плечами.

— Шесть цифр. Что это может быть?

Чалмерс потер задумчиво щеку.

— Ваш отец поступил мудро. Открыть ячейку могут только двое — вы и я. У меня ключ, значит у вас должен быть шифр. И вы должны его знать.

— Но я не знаю никакого шифра! — Она в отчаянии всплеснула руками. — Мне его никто не передавал.

— Знаете, только сами пока об этом не подозреваете. Какую информацию легче всего связать с цифрами?

— Ну… — Лиза задумалась.

— И еще одно. Эта информация должна оставаться неизменной. Кажется… — Чалмерс уставился в стену. — Кажется, я знаю.

— Дата! — воскликнула Лиза. — Число, месяц и год рождения.

— Верно, — поддержал Чалмерс. — Но шесть цифр можно расположить в каком угодно порядке.

Лиза покачала головой.

— Посмотрите, ячейка под номером 41, а я родилась 14-го. Август — восьмой месяц. Давайте попробуем ввести 08 и 1980 в обратном порядке-089180.

— Не слишком ли просто? — засомневался Чалмерс. — Впрочем, давайте попробуем. Набирайте.

Лиза быстро ввела код, после чего старик вставил и повернул ключ. В замке что-то щелкнуло, и дверца открылась.

— Получилось, а! Какие же мы молодцы!

— Да, не ожидал, что так просто выйдет, — признался Чалмерс. — Ну что там, в пещере Али-Бабы?

Лиза заглянула в сейф, где после срабатывания замка включилась лампочка. Сбоку, у стенки, стояла пухлая папка с бумагами, перетянутая для верности двумя широкими резинками.

Рядом с ней лежал перевязанный лентой пакет. В глубине камеры стоял приличных размеров алюминиевый ящик с крышкой.

— Я вам подам, а вы ставьте пока на стол. Надо же хотя бы примерно знать, что тут есть: — Она достала из сейфа папку. — Держите.

— Да-а, — протянула Лиза. — Чтобы во всем этом разобраться, не один день нужен.

— А вы ожидали чего-то другого? — усмехнулся Чалмерс. — Брильянтов и сапфиров?

— Нет, но… Не понимаю, зачем нужно было прятать эти бумаги. Возможно, двадцать шесть лет назад они и угрожали кому-то, но не теперь.

— Что будем делать? — Чалмерс сложил бумаги в ящик. — Решать вам.

— Даже не знаю. — Она задумалась ненадолго, пожевала губу. — А вы не хотите забрать их с собой? Просмотреть не спеша? Изучить?

Старик ответил не сразу. Некоторое время он смотрел на Лизу, как смотрят старшие на неразумных детей, не знающих истинной цены вещам, потом согласно кивнул.

— Хорошо, согласен. — Он кивнул на папку с документами. — А вот документы вам следует взять с собой. Они понадобятся вам для вступления в наследство. Советую, кстати, подыскать хорошую адвокатскую контору, специализирующуюся на такого рода делах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дейзи Миллер читать все книги автора по порядку

Дейзи Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Окольные пути любви отзывы


Отзывы читателей о книге Окольные пути любви, автор: Дейзи Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x