Элли Симон - Приют души
- Название:Приют души
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1864-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элли Симон - Приют души краткое содержание
Из туманного Лондона, где все напоминало о недавней утрате, Патриция уехала на экзотический острой в поисках забвения и душевного покоя, подальше от сочувственных взглядов и приторного участия приятелей и сослуживцев. Могла ли она предположить, что неожиданная встреча с блистательным аристократом Эдвардом решительно изменит всю ее жизнь?..
Приют души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
После душа, стараясь не думать о волнующих ее новых ощущениях, она начала одеваться к обеду. Она надела юбку, рубашку, кепку-бейсболку и свои неизменные сандалии. Костюм завершила сумочка в виде планшета. К ресторану она подошла в тот момент, когда из него выбежал, едва не сбив ее с ног, Жорж.
— Осторожней, Жорж. Что случилось? На тебе лица нет. Присядь.
Они сели на ближнюю скамейку.
— Почему со мной всегда так? Чем я хуже других? Да, может быть, я не так хорош, как Уилл, и не так богат, как Эдвард, и за последние годы располнел, но это никому не дает права издеваться надо мной.
— Успокойся. Я думаю, не все так страшно, как тебе кажется. Ты неплохой человек, Жорж, — старалась успокоить его Патриция.
— Ладно, проехали. Еще не хватает, чтобы ты меня утешала. Все началось с тебя. Это ты во всем виновата! Ты отвергла меня. И с тех пор ни одна женщина не посмотрела в мою сторону. Все, кто мне нравится, достаются другим. Уж эта-то казалась такой доступной, только протяни руку, а тоже туда же, не обращает на меня внимания, а бегает за Эдвардом, хотя сам он ей совершенно не нужен, нужны только его деньги. Она этого даже не скрывает.
— За каким Эдвардом? — спросила Патриция, услыхав знакомое имя.
— Да за моим нынешним шефом. А что в нем, кроме гонора и мешка денег? Ничего. Ничем он не лучше меня. Ненавижу. Всех их ненавижу. Они думают, что весь мир существует только для них, что все можно купить и продать, что такие, как я, могут только ползать в пыли и получать от них подачки.
Нет, подумала Патриция. Это не может быть один и тот же человек. Это не тот Эдвард, с которым я вчера познакомилась.
— Успокойся, Жорж. Думаю, ты в чем-то не разобрался. Отдохни. Через некоторое время ты поймешь, что все не так плохо, как тебе кажется.
— Ты такая же наивная, мисс Уильямс, как и много лет назад. На самом деле все еще хуже, чем я думаю. И хуже всего то, что я сам знаю, кто я такой. — Он встал и пошел к отелю.
Патриция проводила его взглядом. После разговора с Жоржем остался неприятный осадок. Есть ей расхотелось, и она не пошла в ресторан. А зашла в кафе, что находилось рядом с бассейном, взяла пару сандвичей и пакет сока. С этими покупками она вернулась в бунгало. Разложила их на столике, достала книгу и за чтением съела свой импровизированный обед. Если Жорж и дальше будет продолжать в таком же духе, имеет смысл сменить ресторан, подумала Патриция, собирая со стола остатки еды.
В бунгало было прохладно, и она решила остаться здесь. Утром, когда она купалась, океан был спокойным, а сейчас появились волны. Они шли одна за другой, с шумом разбиваясь о берег. Патриция устроилась с книжкой у окна, из которого был виден океан и часть пляжа.
Увлекшись чтением, она не заметила, как на пляже появилась группа серфингистов. Молодые ребята смело бросались под волну, чтобы тут же взлететь на ее гребень. Мокрые и счастливые, они с криками еще и еще раз проделывали головокружительные пируэты.
Патриция наконец-то оторвалась от книги, выглянула в окно и увидела, что к этой отважной группе присоединились Эдвард и Уилл. Теперь она не могла оторвать от них глаз. Вот Эдвард, поправив костюм синего цвета с белыми боковыми полосами, который облегал его стройное тело как вторая кожа, вошел с серфером в воду. Сначала он лег на него и стал грести, уплывая подальше от берега, туда, где зарождалась волна. Потом резко вскочил на доску и застыл на полусогнутых ногах, расправив руки как крылья и удерживая равновесие. Через некоторое время он направил серфер на самую большую волну. Когда Эдвард скрылся под нею, Патриция не на шутку испугалась, — вдруг океан поглотит смельчака? — но вот он появился на самом гребне, и ей показалось, что никогда она не видела человека, красивее и смелее его. На мелководье он снова лег на доску, и все повторилось снова.
На берегу собралась целая толпа наблюдающих за серфингистами. Патриции и самой хотелось выбежать и посмотреть поближе, но от одной мысли, что она так близко увидит его разгоряченное тело, его глаза, губы, ей стало тревожно и она не могла решить, бежать ли ей на пляж или остаться у окна.
Пока она колебалась, Уилл и Эдвард вышли на берег. Навстречу им бросились девушки. Одну из них Патриция видела утром. Она подбежала к приятелю Эдварда, радостно бросилась ему на шею и поцеловала его. А вторая девушка неожиданно подбежала к Эдварду и обняла его. Патриция тут же отвернулась. Сердце ее готово было выскочить из груди. Она уже где-то видела эту девушку, и, похоже, именно с Эдвардом. Если бы она не отошла от окна, то увидела бы, как Эдвард решительно снял руки девушки со своей шеи и что-то сказал ей, после чего та тут же развернулась и быстро ушла. Когда Патриция снова посмотрела в окно, на пляже уже не было ни Эдварда, ни его знакомых.
А что ты хотела, дорогая? Такой мужчина не может быть одиноким. За ним, должно быть, увивается много красивых молоденьких женщин, а тебе уже давно за тридцать. Возможно, ты значительно умнее большинства из них. Жаль только, что это не бросается в глаза так, как броская внешность, думала Патриция, глядя на постепенно пустеющий пляж.
После обеда Эдвард и Уилл, захватив серферы, отправились к океану.
— Волнение усилилось, — радостно сообщил Уилл. — Волна стала выше, чем была до обеда. Правда, это не назовешь хорошим штормом, но прокатиться пару раз удастся. Как думаешь, Эд?
— Давай попробуем. Жаль, Адам не с нами. Он, пожалуй, лучший из нас на доске.
— Будем надеяться, что это не последнее волнение, — с надеждой в голосе сказал Уилл.
— Будем, — сказал Эдвард и первым вошел в воду.
За ним поспешил Уилл. Волна, растеряв по пути всю силу, была невысокой и докатывалась до берега едва ощутимой. Поэтому оба устремились вперед, дальше на глубину, где из столкновения воздушных фронтов и подводных течений рождалась волна.
Эдвард, вскочив на доску, как всегда испытал трепет. Никогда не знаешь точно, кто победит в этой схватке. Ты, оказавшись на гребне, или волна, сбросив тебя с доски. Победить можно, если ты стал с волной одним целым, слился с ней в едином порыве. И вот уже он вылетел на гребень и укрощенная волна понесла его к берегу. На мелководье он развернул доску и снова направил ее в море.
Уилл следовал за ним. Ему тоже удалось справиться с волной. Он не мог не победить, ведь с берега за ним наблюдала Люси. Как странно, думал он, в очередной раз направляя доску навстречу волне. Еще несколько дней назад я не знал о ее существовании, а сейчас мне кажется, что жизнь только и началась с того момента, как мы познакомились. И теперь я точно знаю, что смогу все. И, вылетев в очередной раз на самый гребень, он почувствовал знакомый трепет от предстоящей встречи с ее восхищенными, такими же синими и бездонными, как океан, глазами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: