Александра Скотт - Рискованное предприятие
- Название:Рискованное предприятие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Радуга»
- Год:1998
- Город:М.
- ISBN:5-05-004664-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Скотт - Рискованное предприятие краткое содержание
Джинни Браун попала в ужасное положение. Мужчина, в которого она влюбилась с первого взгляда, оказался ее сводным братом. А она не вправе ему рассказать о своем открытии — это не ее тайна. Как же быть?.. Возможен ли выход из этой, казалось бы, безнадежной ситуации?..
Рискованное предприятие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Понятно.
— Теперь, когда я ответил на твой вопрос, как насчет моего?
— Какого? — Джинни снова вспыхнула.
Что за глупая склонность краснеть, как школьница, укорила она себя.
— Ты заставила меня думать, что у тебя другой мужчина. — Джейк еще крепче прижал ее к себе. — Я же мог так легко причинить тебе боль.
— Брось, Джейк, ты меня не обидел. Кроме того, — она хихикнула, — мне почему-то кажется, что сейчас не самое удачное время, чтобы выяснять отношения. Во всяком случае, я никогда ни о чем не пожалею, что бы ни случилось. Ты должен поверить.
— Я верю. — Его рука медленно поглаживала ее плечо. — Но и ты должна поверить: я не предполагал, что так произойдет, Джинни, и ничего не планировал заранее, когда предлагал тебе ланч.
— Нет? — Джинни сильно прикусила губу. Он намекает на свои матримониальные планы. Ну, по крайней мере, хоть у одного из них есть совесть! А она-то, несчастная дурочка, уверила себя, что то, что произошло между ними сегодня, будет длиться до конца ее жизни… Сердце терзала боль, но она приложила максимум усилий, чтобы голос звучал ровно. — Это в такой же мере моя вина, как и твоя…
— Твоя вина только в том, что ты слишком красива. Если бы я не увидел, как ты несешься по улице в ослепительном розовом пальто…
Как он может шутить, когда на карту поставлено ее счастье? Голос Джинни задрожал:
— В конце концов, я же знала, что ты хочешь жениться…
— Да. Но только если ты согласишься, Джинни.
— Господи, Джейк, так же нельзя! — Она была так занята собственными переживаниями, что до нее не дошло то, что он сказал. — Как ты можешь, собираясь жениться на одной, прыгнуть в постель к другой? — Чувствуя, что ее самообладание на исходе, она беспомощно разрыдалась.
— Джинни, моя дорогая. — Он смеется. Смеется! Даже нашел носовой платок, чтобы утереть ей слезы, которые, к ее досаде, струились по щекам. — Ты меня слушаешь? Я понимаю, обстановка не такая, как я планировал. Единственное оправдание, которое я могу привести, — это то, что ты совершенно неуловима. Но сейчас я спрашиваю тебя — смиренно и покаянно: выйдешь ли ты за меня замуж, и как можно скорее?
— Ч-что? — Поток слез прекратился, но выражение лица оставалось бессмысленным. — Джейк, что ты сказал?
— Знаешь… — он поджал губы, — твоя тушь растеклась, нос блестит, а я никогда не увлекался слезливыми женщинами, поэтому надеюсь, что ты ответишь мне утвердительно, пока я не передумал. Джинни, я люблю тебя. Люблю до безумия. И прошу — нет, черт возьми, я приказываю тебе — выйти за меня замуж. Предпочтительнее сегодня же вечером.
— Нет, это невозможно. — Голос Джинни автоматически стал профессиональным. — О, Джейк, я думала… — Она думала о Бонни Уайт. Но теперь у нее в мыслях возникло еще одно возможное возражение, которое он уловил и немедленно отмел.
— Если ты беспокоишься о Хьюго и Мэрион, то совершенно зря. — Джейк рассеянно провел пальцами по ее щеке. — Видишь ли, когда меня вызвали в Сингапур, мне рассказали, что Хьюго — твой отец. Он посчитал, что не может утаивать это от Мэрион, и, когда она пришла в себя после шока, то согласилась, что наше взаимное влечение обречено, если ты считаешь меня своим сводным братом.
— О, для Мэрион это, конечно, было громом среди ясного неба! Мне не следовало раскрывать эту тайну…
— Что ты там говорила минуту назад о сожалениях? — Джейк нахмурился, склонившись к ней. — Надеюсь, у тебя по-прежнему их нет — на новой стадии наших взаимоотношений?
— Нет. — Джинни отрицательно замотала головой. — Нет, у меня нет никаких сожалений.
Ее рот потянулся к нему, губы приоткрылись, и надолго наступила тишина. Рука Джейка на ее талии напряглась.
Когда он заговорил, Джинни приподнялась и дотронулась до пульсирующей жилки у него на шее. Он поймал ее пальцы прежде, чем продолжить:
— Я все еще жду ответа на важный вопрос, который я задал тебе несколько минут назад…
— Какой? — Она сделала вид, что пытается вспомнить.
— Тот самый. — Его рука угрожающе сжалась. — Сама прекрасно знаешь, какой! Как скоро ты выйдешь за меня замуж?
— О, Джейк, ты уверен, что все настолько просто? Даже не могу представить, как на это отреагируют твои родители.
— Думаю, они будут довольны. Ради нас и ради самих себя. Я совершенно уверен, что моя мама записала тебя в перспективные невестки с самого начала. Кроме того, это наше решение…
— Да, но все так внезапно — мне бы очень не хотелось стать причиной разлада. Может… — Она помедлила. — Может, лучше будет, если мы дадим им некоторое время, чтобы они ко мне привыкли.
— Сомневаюсь, что это сработает. Видишь ли, мне невыносима сама мысль находиться вдали от тебя, и, более того, любовная связь с тобой — совсем не то, чего я хочу. Я как раз это имел в виду, когда сказал, что не планировал сразу очутиться с тобой в постели. — Джейк усмехнулся, увидев ее скептически поднятые брови. — И не спрашивай, сожалею ли я, так как я сошлюсь на Пятую поправку [3] Пятая поправка к Конституции США: «…Никто не должен принуждаться свидетельствовать против самого себя в уголовном деле…»
.
— Значит, ты уверен, что у твоих родителей не возникнет возражений? — все еще колебалась Джинни.
— Будь спокойна. Моя мать давно исчерпала все попытки найти мне подходящую невесту…
— Подходящую. Вот именно это я и имею в виду.
— А ты, уверяю тебя, самая подходящая, какую она только может себе представить. — Увидев, что Джинни собирается перебить его, он прижал палец к ее губам. — Просто потому, что я люблю тебя.
— О, Джейк… — Она обвила его шею, притянув к себе его лицо. — И я люблю тебя… ужасно люблю.
— Тогда, ради Бога, произнеси то, что я жду, — потребовал он, не давая отвлечь себя. — Это, наконец просто жестоко. Повторяй за мной: «Я люблю тебя, Джейк Ванбруг, и обещаю выйти за тебя замуж как можно скорее».
— Я люблю тебя. — Как приятно уступить ему и проявить необычайную покорность. — Я люблю тебя, Джейк Ванбруг, и обещаю выйти за тебя замуж как можно скорее. В пределах разумного, вот.
— Не надо все портить. — Его губы легко коснулись ее. — Я получил истинное удовольствие, слушая твой кроткий, смиренный тон.
— Если ты думаешь, что и жена из меня будет такая же кроткая…
— Нет, у меня очень мало иллюзий.
— Тогда тебе действительно стоит сделать предложение кому-нибудь еще. — Невозможно было удержаться, чтобы немного его не поддеть. — Когда мистер Уэлш сказал, что ты собираешься жениться, то первое, что пришло мне в голову, — Бонни Уайт.
— Правда? Интересно, почему? — Джейк провел пальцами по ее нежной коже. — Наверное, — продолжал он лениво, — потому, что она такая хорошенькая и… молодая… Ах да, Бонни наследница одного из самых больших поместий во всей Вирджинии. Ммм, как это я раньше не подумал? Сейчас, пожалуй, уже слишком поздно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: