Джессика Стил - Долг чести
- Название:Долг чести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Радуга»
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-05-006033-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Стил - Долг чести краткое содержание
Спасая свою семью от финансового краха, Лидия Пирсон вынуждена взять в долг у Ионы Мэрриотта пятьдесят пять тысяч фунтов. Чтобы расплатиться с долгом, она готова на все — продать свою машину и украшения, устроиться на дополнительную работу. Но у господина Мэрриотта оказались другие планы…
Долг чести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы будете у нас на поминках? — спросил Вилмот Пирсон Иону.
К удивлению Лидии, которая знала, что Иона человек крайне занятой, он ответил утвердительно.
— Возможно, сегодня вечером мы с вами сможем обсудить наши проблемы? — предложил Иона отцу, и Лидия изрядно занервничала. Это значило, что он что-то придумал.
— Пусть это не выглядит неуважительно по отношению к госпоже Гауф, но откладывать наш разговор, кажется, не стоит, — ответил отец, полностью поддерживая предложение Ионы. Лидии было вполне попятно поведение отца: каждый лишний день ожидания мог обернуться для него сердечным приступом.
— Я к вашим услугам, как только вы скажете, — согласился Иона.
— Так вам удалось что-то придумать? — не скрывая своего любопытства и с явным нетерпением спросила его Лидия, подождав, пока отец отойдет на некоторое расстояние.
— Всему свое время, — тихо пробормотал Иона.
— Но, послушайте…
— На данный момент, — сказал он осторожно, — это должно касаться только меня и вашего отца.
— Не будьте таким вредным, — взорвалась Лидия, — у меня точно такое же право…
— Опять торопитесь, Лидия? — ухмыльнулся Иона. Но, вспомнив, что они возвращаются с похорон, счел неуместным продолжать разговор в том же тоне. — Я не хочу, чтобы вы расстраивались еще больше. Думаю, что сначала мне следует переговорить с вашим батюшкой.
Не расстраиваться еще больше! Она и так уже кипела от злости!
— Надеюсь, вы не станете его терзать, не причините ему еще больше неприятностей? Если я…
— Я так же, как и вы, надеюсь, что мое предложение не доставит ему лишних волнений, — ответил Иона, и только этим ей оставалось довольствоваться.
Во время поминок Лидия все время наблюдала за Ионой, постоянно держа его в поле зрения. В какой-то момент она вдруг заметила, что отец пристально посмотрел па Иону и покинул гостиную, а вслед за ним, извинившись перед собеседниками, спокойно вышел из комнаты и Иона. Лидия поняла, что оба они направились в отцовский кабинет.
Они отсутствовали не более получаса. Она точно знала это, потому что постоянно смотрела то на входную дверь в гостиную, то на часы. Только Господь Бог знал, что происходит сейчас в кабинете. Внутри у нее все горело, сердце отчаянно колотилось, когда она наконец увидела у входа в гостиную двух самых дорогих для нее на свете людей. Она старалась хоть что-то прочитать по их лицам. Выражение лица Ионы было непроницаемым, а по лицу отца можно было сделать единственный вывод, что предложение Ионы действительно не расстроило его еще больше. Вид у него был более задумчивый, но не излишне взволнованный или огорченный.
Иона быстро подошел к Лидии. Она робко на него посмотрела, несколько раз быстро перевела свой взгляд с него на отца и уже собралась задать свой вопрос, но он галантно и твердо взял ее под руку.
— Давайте прогуляемся, — тихо вымолвил он.
Она с удивлением смотрела на него, по-прежнему пытаясь прочитать своими изумрудными глазами хоть что-то в выражении его лица. Оно ни о чем ей не говорило.
— Да, конечно, — пробормотала она и смутилась. Земля, казалось, уходила у нее из-под ног. Единственной причиной, по которой Иона мог предложить ей выйти и прогуляться, было его желание открыть ей содержание только что состоявшегося разговора с отцом.
Они вышли из дома и пошли по длинной центральной тропинке к воротам. Иона казался слишком серьезным и задумчивым. Лидия едва сдерживала свое любопытство, но боялась показаться бестактной, начав разговор первой. И ей совсем не хотелось снова выслушать обвинения в излишней нетерпеливости. Она набралась терпения и ждала.
Они шли по ее любимой тропинке несколько минут, пока не достигли решетчатой ограды, отделяющей территорию поместья от открытого луга. Вот тут-то ее терпение и лопнуло. Она остановилась.
— Итак? — спросила она с оттенком некоторой враждебности, как показалось ей самой. Напряжение сегодняшнего вечера становилось невыносимым. — Так что вы собирались мне сказать?
Его ответ стал для нее совершенно неожиданным. Более того, он был просто ошеломляющим. Повернувшись к ней лицом и глядя прямо ей в глаза, он произнес:
— Я решил, что мне пора жениться.
Лидия не была вполне уверена, открылся ли ее рот от удивления или она все-таки сумела сдержаться.
— Вы же не хотели… связывать себя… семейными узами, — промямлила она, болезненно переживая только что услышанные слова. Но быстро взяла себя в руки, и, скрывая свои истинные чувства, натянуто улыбнулась. — Примите мои поздравления, Иона! — Конечно, он наверняка собирался жениться на этой милой блондинке, с которой она его видела. Хотя разве он не обещал ей больше не встречаться с этой белокурой красавицей?
— Благодарю вас, — принял поздравления Иона. — Я надеюсь, вы одобрите претендентку на мою руку и сердце.
Она уже ее ненавидела и отныне будет ненавидеть всегда. Ей хотелось убежать и спрятаться где-нибудь, чтобы пережить этот удар судьбы в полном одиночестве. С трудом ей удавалось владеть собой. На время она забыла даже об отце и его финансовых неприятностях, все силы и мысли уходили на отчаянную борьбу с ее истинными чувствами.
— Я с ней знакома? — спросила она как бы между прочим.
Лидия и без того была ошеломлена, но то, что она услышала далее, потрясло ее окончательно, когда, не отрывая от нее глаз, он кратко произнес:
— Вы и есть моя избранница.
Лидия стояла, не смея поверить собственным ушам. Кто-то из них двоих определенно сошел с ума.
— Я? — еле выдавила из себя она. Глаза расширились от удивления, дыхания не хватало. — Вы это серьезно?
— Мне бы в голову не пришло шутить такими вещами.
— Вы сказали, что хотите жениться на мне? — голос был таким тонким, что, казалось, принадлежал не ей.
— В этом и состояло мое предложение, которое я раскрыл вашему отцу, — подтвердил он решительно, твердо, с видом, не допускающим получения отказа.
Но она не хотела становиться жертвой его случайного выбора, только потому, что он решил порвать с холостяцким образом жизни!
— Я не собираюсь выходить за вас замуж, — гордо ответила Лидия. Она любила его и хотела быть любимой по-настоящему!
— Вам придется, — резко возразил он, нисколько не смутившись.
— Назовите хотя бы одну причину, по которой мне придется это сделать, — бросила Лидия враждебный вызов.
— Я могу назвать вам пятьдесят пять тысяч причин, — многозначительно произнес он, и враждебность ее сразу исчезла.
Тихий стон вырвался у нее из груди, и все печальные мысли об отце и плачевном финансовом состоянии семьи вернулись и завертелись в ее голове с новой силой.
— Вы… — голос сорвался. — Неужели это и есть то самое предложение, которое вы сделали отцу? Этого не может быть! — Лидия ничего не могла понять. Она не видела в этом никакого смысла. — Что же это за предложение? Жениться, чтобы… -
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: