Мойра Тарлинг - Женитьба на скорую руку
- Название:Женитьба на скорую руку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Радуга»
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:5-05-004737-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мойра Тарлинг - Женитьба на скорую руку краткое содержание
В жизни молодой журналистки Джейд Эдамс было немало потерь. Еще в детстве она лишилась родителей, затем ее бросил жених, она потеряла так и не родившегося ребенка… Но одного Джейд никогда не теряла — веры в жизнь и в счастье. И судьба вознаградила ее.
Женитьба на скорую руку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эван устало опустился на свободную кровать и обхватил голову руками. Мысленно он вернулся к драматическим событиям сегодняшнего дня, вспомнив, как едва справился с охватившей его паникой. Присутствие Джейд, ее тихая уверенность успокоили не только его, но и Мэтью, не давая страху перерасти в истерику. Кто знает, хватило бы ему сил пережить страшные минуты ожидания, если бы ее не было рядом. Даже сама мысль о том, что, возможно, дальше им с Мэтью нужно будет обходиться без Джейд, делала жизнь бесцветной и тоскливой. За эти несколько невероятно насыщенных дней она стала им обоим необходима.
Эван восхищался новой Джейд, не узнавая в ней прежней девочки, с обожанием ловившей каждое его слово. Она все-таки закончила учебу, начала работать. Она стала самостоятельнее и увереннее в себе, но в глазах ее таилась боль, которая разрывала ему сердце.
Он посмотрел на хрупкую фигурку на соседней кровати. Соблазн откинуть одеяло и скользнуть к ней был так велик, что Эван с трудом справился с ним. Слишком свежи были воспоминания о том, как во время их короткой совместной жизни, поздно ночью или рано утро возвратившись в отель, он, раздевшись, нырял в кровать к Джейд и страстно прижимал к себе ее теплое, чудесно пахнущее тело. Во сне она не оказывала ему никакого сопротивления. Он целовал ее мягкий рот, пока губы не приоткрывались, позволяя его языку дразнить ее и пробовать сладость рта. Сонные вздохи удовольствия быстро превращались в страстные стоны, и она начинала отвечать на его поцелуи и ласки…
Эван резко вскочил и, бормоча ругательства, кинулся в ванную. Сорвав одежду, он шагнул под холодный душ. Ледяные струи выбили из него стон, но он сжал зубы, напоминая себе, что сам согласился на все условия Джейд. Он считал себя человеком слова и привык держать его, чего бы это ни стоило.
Проснувшись утром, Джейд первым делом бросила взгляд на соседнюю кровать и с облегчением обнаружила, что она одна в номере. Взглянула на часы — было еще только половина восьмого. Взяв свои брюки и свитер, Джейд отправилась в ванную. Горячий душ помог смыть остатки сна. Она вымыла голову и высушила ее феном, висевшим на стене.
Выйдя из ванной, на миг замерла, увидев Эвана. Он сидел возле маленького столика у окна.
— Доброе утро, — улыбнулся он, и, как всегда, от этой улыбки у нее начало беспорядочно колотиться сердце.
— Привет, — ответила Джейд, испытывая странную застенчивость.
— Ты голодна? Сначала позавтракаем или сразу в госпиталь?
— Поехали. Мэтью наверняка уже ждет нас, — ответила Джейд, торопливо надевая дубленку.
— Конечно, ждет. Просто я думаю, что тебя будет там меньше мутить, если ты сначала поешь.
Он беспокоится о ней! Но надо поскорее увидеть Мэтью. Было видно, что Эван разделяет ее нетерпение.
— Все будет в порядке, — сказала она. — Поехали к Мэтью. — Она повернулась и обнаружила, что Эван стоит слишком близко. Сердце ее тут же рванулось и беспорядочно заколотилось, будто стремясь вырваться из грудной клетки.
— Мы можем перекусить там, я видел в госпитале маленькое кафе, — предложил он. — Да, кстати… я хочу, чтобы ты знала, как я благодарен тебе за все, что ты сделала вчера.
Джейд почувствовала, как от ласки в его голосе предательская краска тут же залила ее щеки.
— Я ничего особенного не сделала, — пробормотала она.
— Принимая во внимание твое отношение к больницам, позволь с тобой не согласиться, — улыбнулся Эван.
На улице было холодно, но голубое небо обещало ясный день. Эван быстро нашел место для парковки возле госпиталя. Джейд подхватила с заднего сиденья рюкзачок Мэтью, полагая, что он уже захочет поиграть в шашки и порисовать.
Личико мальчика засветилось от радости, когда они вошли в палату.
— Привет! Я уж думал, что вы никогда не придете.
— И тебе привет! — улыбнувшись, ответила Джейд и наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку. Она с облегчением отметила, что он выглядит почти нормально, и еще раз удивилась про себя, как же быстро дети переходят из одного состояния в другое. — Как ты сегодня?
— Лучше, — последовал краткий и быстрый ответ. — Там, где шов, немного странно и болит, если сильно пошевелиться, — добавил он. — О… отлично, ты принесла мой рюкзак.
— Джейд решила, что ты соскучился по шашкам, — сказал Эван, обнимая его за плечи. — Я вижу, у тебя появился сосед, — добавил он, кивнув на кровать в дальнем углу палаты.
— Да… это Блэр, вчера ночью он упал с верхней кровати в доме своего друга и сломал руку, — объяснил Мэтью.
— Привет, Блэр, представляю, как тебе было больно, — сочувственно сказал Эван мальчику.
— Мэтью, а доктор Лоуренс уже осмотрел тебя сегодня? — спросила Джейд.
— Угу.
— И что он сказал?
— Ничего особенного… Но он хочет, чтобы я остался здесь еще на несколько дней, — ответил Мэтью.
— Ну и что ты думаешь об этом? — спросил Эван.
— Нормально… Сестры хорошие, они обещали, что попозже мне можно будет встать и пойти в игровую комнату. У них там телевизор, книги, игры и все такое… — сообщил Мэтью.
— Везет тебе, — заметил Эван.
— Ты уже позавтракал? — спросила Джейд.
— Угу.
— А я бы выпила чашку кофе. А ты? — спросила Джейд, обращаясь к Эвану. Она уже начала ощущать тошноту и решила, что ей нужно выйти на свежий воздух.
— Хорошая мысль, — ответил Эван и внимательно посмотрел на нее, давая понять, что понимает ее состояние.
— Приготовь-ка доску для шашек, я хочу тебя обыграть, когда вернусь, — сказала Джейд.
— О'кей! — радостно согласился Мэтью.
Подойдя к лифту, Джейд нажала кнопку, но лифт все не шел. Тошнота подступала, и она решила спуститься по лестнице. На следующем этаже были совсем другие запахи и другая атмосфера. Джейд услышала плач ребенка и ощутила запах детской присыпки. Она тут же поняла, что попала в послеродовое отделение, и замедлила шаги возле большого, в полстены, окна за сестринским постом. Через стекло был виден ряд кроваток, четыре из них были заняты.
У нее перехватило горло при взгляде на красные сморщенные личики младенцев, недавно появившихся на свет. Она забыла о тошноте, упершись лбом в холодное стекло, и слезы покатились по щекам при воспоминании о потерянном ребенке.
— Простите. Вам нехорошо?
Джейд перевела дыхание и, вытирая мокрые щеки тыльной стороной ладони, повернулась на звук мелодичного голоса. Она тотчас же узнала незнакомку — это была та самая беременная женщина, которая вместе с мужем сидела вчера за соседним столиком в ресторанчике гостиницы.
— Ох… это вы! — вырвалось у Джейд.
Женщина нахмурилась.
— Мы знакомы?
— Извините, — сконфуженно пробормотала Джейд, — мы не знакомы, просто я видела вас вчера вечером в гостинице.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: