Мирна Маккензи - Спектакль для босса
- Название:Спектакль для босса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:0-373-19225-8, 5-05-004610-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мирна Маккензи - Спектакль для босса краткое содержание
Сеть магазинов игрушек, принадлежащих Хью Тарентону, гордится приверженностью старым традициям. Так, ни один сотрудник или сотрудница не может претендовать на сколько-нибудь высокий пост, если они не состоят в браке. Это толкает Эллен Роудз на авантюру, оказавшуюся более рискованной, чем предполагала девушка. Но, к счастью, все кончилось хорошо...
Спектакль для босса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но он-то не будет удовлетворен, подумал Джош, проверяя, застегнула ли его дама ремень безопасности, — конечно же, она это сделала. Он мог быть в этом уверен, так как Эллен всегда следовала всем правилам. Но он, кажется, совсем забыл, какие чертовски соблазнительные эти большие и невинные голубые глаза. Ему хотелось дотронуться до нее, засунуть руки под строгий, мужского покроя костюм, раздеть ее, чтобы коснуться шелковистой кожи.
Джош чуть не застонал от расстройства. Он перещупал множество женщин, и многие тщетно простирали к нему руки. Но на этот раз тщетно простирать руки придется ему, потому что он не может позволить себе коснуться Эллен Роудз. И неважно, чего требует его плоть, — он не тронет Эллен, раз для нее главное — карьера. Пусть останется невредимой, незамужней и довольной, а он, сделав свое дело, уйдет. Это обязательство он выполнит.
— Ты уверен, что нам нужно все это делать? — спросила Эллен.
Она сидела, поджав под себя ноги, в плюшевом кресле в гостиничном номере Джоша и неистово писала в желтом судебном блокноте. Левой рукой она натягивала юбку, прикрывая колени, а правой записывала перечень указаний Джоша.
— Джош! — вдруг воскликнула она, зачеркнув последнюю фразу. — Ни в какое бюро путешествий мы не пойдем и экзотический отпуск на уединенном острове в Карибском море планировать не будем. Дело не зайдет так далеко.
Джош подошел к креслу и спокойно взял у нее из рук блокнот.
— Голубушка, разве обязательно все записывать?
Эллен взглянула на него, удивленная его нежным обращением к ней. Она посмотрела на дверь, полагая, что Джош услышал чьи-то шаги. Но все было тихо, просто Джош есть Джош — любитель женщин в самом широком смысле слова. Нежные слова слетают с его губ, а он этого даже не замечает.
— Если я не составлю список, то что-нибудь забуду, — объяснила она, наконец ответив на его вопрос. — Я привыкла так работать, иначе я не справилась бы со всеми делами, за которые отвечаю.
Он присел на корточки около кресла и взглянул на нее.
— При обычных обстоятельствах так и следует поступать, — терпеливо сказал он. — Но, Эллен, мы ведь собрались не в бакалейный магазин. Предполагается, что мы страстно влюблены. Мы обсуждаем наши планы только с одной целью — достичь полного согласия в будущем. Ты же не захочешь, чтобы все выглядело неестественно. Для окружающих мы следуем велению сердец, а не твоему списку. Да, я действительно считаю, что все это нужно сделать. Тебе не кажется, что будет немного странно, если в наши планы не войдет медовый месяц?
Эллен поглубже подсунула под себя ноги и вздохнула.
— Хорошо, пусть будет медовый месяц, но никакого острова. Я не могу позволить себе такой роскоши, Джош.
На это Джош негромко рассмеялся. Потом снял галстук, закатал рукава рубашки, обнажив загорелые мускулистые руки. Эллен подумала, что если сейчас кто-нибудь войдет, то вполне может решить, что здесь происходят не совсем невинные вещи.
— Мы просто строим планы, Эллен, а не тратим деньги. Но если дело дойдет до этого, то я могу себе это позволить.
Эллен выпрямилась в кресле и спустила ноги на плюшевый синий ковер.
— Совершенно исключено — мы решаем мою проблему, а не твою, и ты не должен тратить деньги, даже если и богат, как Рокфеллер. Понятно, Джош Готорн?
Он встал и шутливо поднял руки, как бы сдаваясь. Эллен заметила, что глаза у него смеются.
— Если возникнет вопрос о том, чтобы действительно потратить деньги, — продолжила она, — то я... не хотела бы тратить их на остров в Карибском море. Это не в моем вкусе.
Джош внимательно изучал блокнот с записями Эллен, словно там заключались ответы на загадочные вопросы.
— А что в твоем вкусе, Эллен? Если бы у тебя оказались время и средства куда-нибудь поехать, то куда бы ты отправилась?
Эллен уставилась на него, сосредоточенно наморщив лоб.
— Где ты обычно проводишь отпуск? — не отставал от нее Джош.
Она закусила губу и подумала, что лучше бы эту тему не затрагивать.
— Я... была очень занята последние несколько лет.
Джош кинул папку на кровать и скрестил руки на груди.
— Ты что, последнее время вообще не отдыхала?
Эллен вызывающе задрала подбородок.
— Я навещала брата в Бойсе в позапрошлое Рождество. Это тоже отпуск.
Джош с трудом сдержал улыбку.
— И ты считаешь, что Бойсе подходящее место для медового месяца?
Краска залила ей шею.
— Нет, — тихо ответила она, — конечно, нет... но...
— Итак, куда же ты хотела бы отправиться, Эллен Роудз, — не унимался Джош, — если смогла бы и если нас загонят в угол этой помолвкой? Что мы скажем людям? Где мы проведем медовый месяц? Есть такое место, куда тебе всегда хотелось поехать, но ты не могла себе этого позволить?
Эллен закрыла глаза, а голос Джоша зачаровывал ее. Она всегда отличалась практичностью и давно уже не мечтала ни о чем заманчивом, но когда-то давно...
— Я... всегда хотела побывать в Мэне, — нерешительно призналась она и быстро замигала, надеясь, что Джош не станет смеяться над такой глупостью.
— Домик на берегу? — предположил он.
Она улыбнулась, поняв, что он не собирается ее высмеивать.
— Да, — просто ответила она.
— Значит, там пройдет наш медовый месяц, — заключил Джош. — Ветер будет раздувать тебе волосы, и ты на время забудешь о работе. Тебе даже не придется все время ходить в обуви, — добавил он, с улыбкой глядя на то место, где она оставила сброшенные с ног лодочки.
Эллен посмотрела на кончики пальцев, просвечивающие сквозь тонкие чулки. У нее была нехорошая привычка сбрасывать туфли, как только она входила в дом. Вероятно, это происходило потому, что, когда родители оставляли ее присматривать за четырьмя детьми, она всегда следила за тем, чтобы они не слишком быстро снашивали обувь. Глупо, но, видя, как Джош смотрит на ее почти голые ноги, она почувствовала себя чуть ли не обнаженной. Глупо.
— Мне пора домой, — вдруг сказала она и быстро сунула ноги в туфли. — Если кто и интересуется нами, то они давно ушли, а мне завтра рано на работу.
Джош кивнул и вытащил из кармана ключи.
— Я отвезу тебя на стоянку, где находится твоя машина. Эллен! — позвал он.
Она посмотрела на него, оторвав голову от портфеля, куда укладывала папку с бумагами.
— Не волнуйся. Несмотря на все эти списки, я думаю, дело не дойдет до крайних мер, — заверил он. — Полагаю, Тарентон не будет настаивать на том, чтобы увидеть брачное свидетельство. Он, скорее всего, быстро отвяжется от тебя, убедившись, что ты последовала его правилам. Мы просто сначала не станем торопиться.
Эллен согласно кивнула и вышла вместе с ним.
Спустя полчаса он уже стоял около двери ее дома.
— Вовсе не нужно было меня провожать, — настойчиво заявила Эллен, найдя ключ и вставляя его в замок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: