Мирна Маккензи - Приз для миллиардера
- Название:Приз для миллиардера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:0-373-19442-0, 5-05-005714-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мирна Маккензи - Приз для миллиардера краткое содержание
Сможет ли мужчина отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради женщины? Поверит ли женщина, отринувшая романтические иллюзии, в глубину чувств этого одиночки?
Приз для миллиардера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она поднялась из-за коробок и отряхнула пыль с рук.
— Женщины, — решительно сказала она с улыбкой.
— Я так не сказал.
— Слова не нужны. Просто посмотрите на себя. Я не могу оторвать глаз от вас, — задумчиво протянул он. — В вашей жизни были и другие Бобби Каммингсы?
Кэролайн уперла ладони в бока. Конечно, у нее были другие ухажеры, похожие на Бобби Каммингса. Мальчишки, которые пялились на нее и передразнивали походку и манеры. Или мужчины, желающие появляться с такой яркой женщиной, как О'Доналд, на людях... некоторое время.
— У меня было несколько романов, — подтвердила она, — но я уже говорила, что не ищу любви и приключений. Мне нужен простой мужчина, друг и партнер.
— Брак по расчету может заморозить душу, — возразил Гидеон. — Мне это знакомо. Мои родители поженились по обязанности. Многие женщины говорили мне, что, в конечном счете, жаждут увлечений. Они хотели бы чувствовать страсть к мужчине, за которого собираются замуж. Разве не так?
Кэролайн с трудом проглотила комок в горле.
— Вы имеете в виду подкашивающиеся колени и сердце, которое скачет как шарик для пинг-понга? — В этот момент ее собственное сердце стучало как тот самый шарик. — Кому нужны такие чувства? — спросила она, передвигаясь дальше, к следующим картонкам. Она абсолютно не готова сейчас снова оказаться в эпицентре ненадежных сердечных коллизий.
Гидеон опустил руки и внимательно окинул ее взглядом.
— Я думаю, что вы очень умная леди, Кэролайн.
— Кэролайн, поверь, я бы не обратилась к тебе, если бы нашелся другой человек, способный мне помочь. Мне нужна эта должность, это повышение. Ты знаешь, Либби не останется ни с кем другим. Она будет плохо спать. А если ты не согласишься присмотреть за ней несколько недель, я не смогу поехать на курсы, а если я не окончу эти курсы, я...
— Не сможешь рассчитывать на повышение. Я понимаю, Трейси. — Кэролайн разговаривала со своей младшей сестрой. — Я бы все сделала, но, милая, ты же знаешь, я сейчас не дома. И мой работодатель, боюсь, не позволит взять ребенка сюда.
Молчание на другом конце провода затянулось. Кэролайн могла поклясться, ее сестра пыталась совладать со слезами, и в эту минуту ее захотелось вернуть свои слова обратно, помчаться через весь город, чтобы обнять и утешить Трейси, как не раз поступала она в детстве. У ее сестры была нелегкая жизнь с тех пор, как она осталась одна с ребенком на руках.
— А нельзя перенести время обучения?
— Нет, все уже организовано. Меня выбрали последней, кого туда направляют.
— А будут другие курсы?
— Может, через год или два.
Трэйси нужны эти курсы сейчас. Ей нужны деньги так же, как и уверенность в себе, которое она потеряла после замужества. Кэролайн всегда старалась поддержать ее и смягчить боль, которую нанес младшей сестре ее муж Гай.
— Возможно... Деррил? — Голос сестры набрал силу.
Они обе знали, что работа их брата требовала от него много сил и он часто отсутствовал дома. Две оставшиеся сестры сейчас находились в Европе. Либби, такая маленькая, испугалась бы, если бы ее надолго оставили с приходящими нянями. Откровенно говоря, Деррил не сумел бы даже правильно выбрать няню для ребенка.
— Только не Деррил, — подавила вздох Кэролайн. — Я что-нибудь придумаю. А почему бы и нет? Почему я не могу позаботиться о своей племяннице? Дом огромный, пространства много, и я уверена, Гидеон поймет. В конечном счете, этот человек пожертвовал огромную сумму в детский фонд. Кроме того, кто, увидев Либби, сможет остаться равнодушным?
Обе сестры хорошо знали ответ на этот вопрос. Отец ребенка.
— Привози ее, Трейси. Я обо всем договорюсь.
— Кэролайн, я бы не... если... Я имею в виду, я ненавижу просить тебя.
— Трэси, я люблю Либби. И тебя тоже. Я волнуюсь за вас.
— И я, Кэролайн. Тебе не придется сильно беспокоиться. Она такая хорошая, послушная, мистер Тремейм даже не заметит ее присутствия.
Кэролайн положила трубку и задумалась. Либби — ангел, милашка, но очень шумная милашка. И совсем кроха. Невозможно спрятать ее от Гидеона.
Она провела весь день и полвечера за работой, разбирая целую гору коробок, ящиков, распаковывая и перебирая вещи, стараясь не поддаваться панике. Страх, что она не успеет разобрать эти тюки в срок и не оправдает надежд Гидеона в качестве утонченной хозяйки особняка, мучил ее. Она очень устала и измоталась, а теперь еще мысли о Либби тревожили ее. Слишком много на нее навалилось, а она-то хотела только хорошенько поработать. Как отреагирует молодой хозяин на второго, нежелательного, гостя?
Пальцы Гидеона стучали по клавиатуре, когда он услышал стук в дверь. Две, три минуты он раздумывал, открыть ли. Это не было вызвано напряженной работой, просто ему требовалось время, чтобы собраться с мыслями и приготовиться к встрече, прежде чем он откроет дверь и утонет в ее глазах.
Она ждала.
Он распахнул дверь. Взглянул на гостью, усилием воли возвращая себя в реальность.
— Кэролайн, — спросил он тихо, — вам что-нибудь нужно?
— Да, я... — Она нервничала и легко покусывала нижнюю губу, поблескивая влажными белыми зубами. Ее тревожные глаза были огромными от волнения.
Гидеон старался дышать ровнее.
— Я... — Кэролайн глубоко вздохнула, — я, просто... ох, ну что за напасть, я абсолютно не способна вести тонкую политику. Я хотела предупредить вас, возможно, вы расстанетесь со мной. Совсем. Откажетесь от моих услуг.
Его брови взлетели вверх.
— Причина...
Ее лицо исказилось, она крепко сжала руки и решительно шагнула в комнату.
— Моей сестре необходимо срочно уехать из дома. И я должна позаботиться о племяннице. Либби только полтора года, а моя сестра Трейси в разводе. Ее муж не занимается воспитанием дочери. Я единственная, на кого она может оставить дочь, и я пообещала ей уладить все и взять Либби... сюда, но...
— Если я буду возражать, вы оставите работу, — продолжил он ее мысль медленно и осторожно.
— Именно так. Вы против?
Ее глаза, такие синие, ясные, глубокие ждали ответа. Прекрасные глаза, Гидеон не мог не отметить это.
Усилия и еще раз усилия, чтобы заставить себя дышать ровно. Хотя теперь его чувства не играют роли, его ответ — нет. Задуманный им план, казалось, выходит за рамки обыденного. Как Эрин отреагирует на то, что его «леди на час» заботится о ребенке? Он ничего не знал о детях кроме того, что не хочет быть окруженным ими. Дети испытывают потребность в глубоких чувствах, в обязательствах, в специальных знаниях.
Кэролайн не сводила с него глаз, покусывая губы. Интересно, догадывается ли она, что от волнения ее руки не находят себе места? Они скользили по джинсам вверх-вниз.
Ему хотелось поймать их, прервать их нервное движение, успокоить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: