Лори Фостер - Удачный контракт
- Название:Удачный контракт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лори Фостер - Удачный контракт краткое содержание
Когда Тони Остин, владелец сети дорогих отелей, предложил Оливии Андерсон стать матерью-донором его будущего ребенка, та согласилась. Но Тони и подумать не мог, что у Оливии были свои планы, далекие от тех пунктов контракта, который они заключили между собой.
Удачный контракт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Оливия проглотила внезапно подкативший к горлу ком. Тони потянул ее за руку.
— Пойдем в спальню, чтобы ты могла лечь. И мне там будет легче… обследовать тебя.
Обследовать… Ее сердце трепетало, желудок свело, но она без единого возражения позволила проводить себя в спальню — в ту единственную комнату, в которую он ни разу не был допущен. В глубине души она знала, что хочет почувствовать его прикосновение, ощутить на себе его взгляд. Но признаться в этом? Нет, невозможно после того, как она так грубо просчиталась. Удивительно, что Тони вообще разговаривает с ней. Разве он захочет теперь прикоснуться к ней?
Она присела на краешек кровати, но его рука легла ей на плечо, заставляя лечь. Она закрыла глаза и слышала лишь собственное прерывистое дыхание.
Его пальцы начали осторожно расстегивать пуговицы, потом раздвинули края блузки. На ней был новый лифчик, более строгий, чем ее обычные вещицы, и уже это заставило Тони изумленно заморгать. Он расстегнул застежку, и в следующий момент она не чувствовала ничего, кроме воздуха, холодящего грудь.
— Оливия, открой глаза!
Она подчинилась, чувствуя себя полной дурой, и увидела, что он стоит и просто разглядывает ее. Она попыталась прикрыться, но он перехватил ее руки.
— Они действительно налились.
— Я собираюсь кормить грудью, когда малыш родится.
— Правда?
Он поднял руку и провел одним пальцем по линии голубоватой вены, просвечивающей сквозь кожу у самого соска. Оливия с шумом втянула воздух, но он, словно не замечая этого, подставил под грудь свою ладонь, как будто взвешивая ее. Но когда он большим пальцем коснулся ее соска, Оливия заметно вздрогнула.
— У тебя заметно увеличилась чувствительность, да? Оливия? — Его рука опустилась ниже ее талии — Я хочу посмотреть на тебя целиком.
Она лежала, слегка раздвинув ноги, в расстегнутой блузке, а взгляд Тони, горячий и страстный, перемещался по ней вверх и вниз. Но когда он наклонился и прижался ухом и щекой к ее животу, Оливия не выдержала. Она обхватила руками его голову, и слезы ручьем потекли из глаз.
— Шшш, милая, не плачь. — Он обнял ее и начал слегка укачивать, но слезы не прекращали течь.
— Что с тобой, Оливия? Я сделал тебе больно?
Если бы он мог сделать больно! Она покачала головой и сильнее прижала его к себе.
— Ты нужна мне, Ливи. Я хочу заняться с тобой любовью.
Ей не требовалось другого приглашения. Оливия изогнулась, чтобы найти губы Тони, и поцеловала его страстно, сжимая его голову обеими руками и покусывая его губы.
Он засмеялся, потом застонал и в одно мгновение оказался поверх нее…
— Предупреди, если я сделаю тебе больно.
— Ты не сделаешь. Ты не можешь. Пожалуйста, Тони, я так соскучилась по тебе. Люби меня, Тони. Сейчас.
Тони смахнул влажную прядь волос с ее лица, провел пальцем по брови.
— Выходи за меня замуж.
О, Боже, как больно! Она покачала головой, и горячие слезы потекли по щекам.
— Я не могу.
— Почему?
Она посмотрела ему в глаза.
— А почему ты хочешь жениться на мне?
Он сел на край кровати спиной к ней.
— У нас будет ребенок, и я не могу бросить тебя. Почему бы нам не стать одной семьей?
Разочарование было горьким, но она смогла произнести довольно спокойно:
— Ты давно запланировал завести ребенка, но совсем не планировал жениться. Ты был в ужасе, когда я сначала не поняла твоего предложения.
— Я тогда думал, что ребенок будет только моим.
— Понятно. — Она резким движением поднялась и начала торопливо приводить себя в порядок. — Я уже сказала, что поделюсь с тобой ребенком. Я никогда не буду прятать его от тебя. Ты будешь превосходным отцом. И сможешь сыграть ту большую роль, которую хочешь сыграть.
Он собирался сказать что-то злобное, она видела это по его лицу, но громкий стук в дверь остановил его. На мгновение его лицо застыло, и он пробормотал проклятье.
— Не могу поверить! Я думал, что здесь, у тебя, нас никто не найдет. По крайней мере, мы знаем, что на этот раз прибыло не мое семейство.
Оливия покачала головой, радуясь передышке, кто бы ни был ее причиной.
— Даже не могу представить, кому я могла потребоваться.
Тони улегся, совершенно обнаженный и, похоже, не замечающий этого факта.
— Именно так. Ты избегаешь любых отношений, правда?
Его сарказм был особенно резок после той нежности, которую он демонстрировал минуту назад.
— Сделай одолжение, лежи здесь, договорились? — Не дожидаясь ответа, Оливия вышла, плотно прикрыла дверь спальни и пошла смотреть, кто же стучит. Должно быть, кто-то из соседей, думала она, пытаясь пригладить волосы и одновременно вытереть глаза.
Она ошиблась и обнаружила это, едва открыв дверь. Добрая половина семейства Тони стояла в коридоре и обменивалась любезностями с ее соседями, которые, конечно, не могли остаться за дверями и не посмотреть, кто же пришел.
Кэйт первой заметила Оливию. Войдя и по-родственному ее, обняв, она объяснила:
— Мы тут ходили по магазинам и вдруг вспомнили, что до сих пор не пригласили тебя на рождественский обед.
Лайза двинулась вперед с Джоном и Брайаном на буксире, и Оливии оставалось лишь посторониться и впустить всех в квартиру.
— Малыши будут рады снова увидеть тебя. Они уже спрашивали.
— И Тони, я уверен, будет приятно увидеть тебя, — усмехнулся Джон.
Лайза ткнула мужа под ребра.
— Джон! Ты обещал вести себя прилично.
— Я и веду себя прилично. Разве я начал рассказывать, каким мрачным ослом был недавно Тони?
Оливия почувствовала неприятное движение в желудке. Всегда так. Тошнота подкрадывалась к ней в неподходящие моменты, обычно по дороге на работу или в магазине, в окружении клиентов.
Но сейчас, в окружении родни Тони, было самое неподходящее время. Оливия съежилась, потом положила руку на живот, умоляя желудок успокоиться.
Кэйт шагнула вперед и положила руку на плечо Оливии, неправильно поняв ее беспокойство.
— Мы не хотели расстраивать тебя, Оливия. Но мы действительно будем рады видеть тебя у нас в гостях. И дети постоянно спрашивают о тебе. Они скучают.
И в этот момент на сцене появился Тони.
— Нечестно, сестренка, — проговорил он, — использовать детей в качестве аргумента.
Все повернулись и уставились на дверь в спальню, в которой стоял взъерошенный Тони в одних брюках. Джон и Брайан сразу начали двусмысленно улыбаться, а Кэйт и Лайза округлили от удивления глаза. Вопросы могли посыпаться в любую секунду, вопросы, на которые Оливия не знала ответа. К тому же ее желудок заявил о себе в полный голос — она знала, что сейчас ее вырвет.
Оливия зажала рукой рот и бросилась в ванную.
Кэйт охнула за ее спиной, а Джон пробормотал:
— Что за черт?..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: