Линда Чейтер - По ту сторону экрана

Тут можно читать онлайн Линда Чейтер - По ту сторону экрана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство «Издательство АСТ»: ЗАО НПП «Ермак», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линда Чейтер - По ту сторону экрана краткое содержание

По ту сторону экрана - описание и краткое содержание, автор Линда Чейтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?

Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?

Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.

Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.

По ту сторону экрана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По ту сторону экрана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Чейтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но вы не сможете…

— Уверена, что смогу. Вы забыли, у меня есть имя. Имя — лучшая реклама. Как на днях выразился Кевин, я могла бы стать автором бестселлера, если бы просто скопировала первую сотню страниц телефонного справочника. Так что я могу писать все, что пожелаю. Издатель непременно найдется.

— Но вы подумали о ваших зрителях? Что они…

— Именно потому, что я подумала о своих зрителях, я это и делаю, — заявила Кармен. — Так вы хотите присоединиться ко мне? Вы неплохо заработаете, если найдете мне уважаемого издателя. Или хотите, чтобы я отдала это одному из ваших конкурентов?

Монтегю Лардж тяжко вздохнул, он вынужден был признать свое поражение.

— Хорошо, моя дорогая. Я попрошу своего секретаря послать вам наши стандартные контракты. Детали обговорим позже. У вас будет время подумать. — Лардж снова принялся изучать меню. — У них здесь очень хороший ростбиф, — объявил он. — С гарниром из зеленого горошка. Я считаю, что ростбиф надо подавать полусырым, чтобы кровь была еще красная… — Лардж вдруг умолк и с удивлением посмотрел на Кармен. — С вами все в порядке? Вам нехорошо?

Услышав про «красную кровь», Кармен тотчас же вспомнила электрический разделочный нож.

— Простите, — пробормотала она в смущении. — Мне придется оставить вас. Я только сейчас вспомнила, что должна находиться… В общем, я очень тороплюсь.

Кармен Берд вышла на свежий воздух и сразу же почувствовала себя намного лучше. Ничего удивительного, сказала она себе, едва ли можно убить собственного мужа, избежав угрызений совести. Зато теперь у нее появилась возможность жить иначе, жить так, как ей захочется. Только бы воспоминания о прошлом пореже ее беспокоили…

В тот же вечер Кармен отправилась на встречу с Барри. Интересно, мог бы этот мужчина сделать ее счастливой когда-нибудь в будущем? Она не знала, как ответить на этот вопрос, однако чувствовала, что ей комфортно в его компании. Оказалось, что Барри не очень-то держится за свою работу в «Конквест ТВ», потому что у него есть давняя мечта — собственный антикварный магазин.

Впрочем, Кармен не собиралась торопиться. Барри ей, конечно же, нравился, но она решила подождать… Хотя бы до тех пор, пока не закончит свою книгу. А потом она разберется, потом поймет, что ей нужно в ее личной жизни.

Кармен вошла в паб, где они с Барри договорились встретиться. Он поднялся ей навстречу, и она поцеловала его в щеку.

— Это за что же? — Барри улыбнулся.

— Только за то, что ты здесь, — сказала Кармен. Лицо ее осветилось улыбкой. — Если хочешь, можешь считать это намеком: я не хочу, чтобы ты уходил.

Родители Джулии, вопреки ее ожиданиям, были рады, что она возвращается в Вустер.

— Значит, вы не возражаете? — проговорила она в трубку. — Ведь я оставила работу в страховой компании.

— Твое дело, если тебе так лучше, — ответила миссис Дженнингз. — Главное — чтобы ты была счастлива. Вообще-то я всегда удивлялась, что ты увязла в страховом бизнесе. Думаю, там не место для таких людей, как ты.

Джулия с радостью приняла предложение родителей временно пожить у них — особенно после того, как выяснилось, что ее арендатор отказывается оставлять квартиру, пока не истек полный срок его арендного договора. Правда, агенты уверяли ее, что найдут способ ускорить дело, но Джулия сказала, что не торопится, она решила, что дополнительные деньги никак не помешают.

Поселившись в пабе родителей, Джулия словно вернулась в мир своего детства — здесь ей были знакомы все вещи, все запахи, и, казалось, все внушало уверенность в незыблемости этого мира. Здесь, в доме родителей, она забывала ужасы недавнего прошлого и готовилась к обновлению, готовилась к новой жизни.

Джулия вытащила из подвала свой старый велосипед, на котором каждый день ездила к Мэгги. И все свои силы, всю нерастраченную энергию она отдавала новому проекту, захватившему ее целиком. «Какое счастье оказаться за пределами Лондона!» — думала она. Одно лишь угнетало — отсутствие Дункана. Если бы он был рядом, она была бы счастлива абсолютно, совершенно…

Они регулярно говорили по телефону, говорили долго, но многое в их беседах оставалось недосказанным. Они признавали, что скучают друг без друга, но никто не хотел предлагать компромиссный вариант. Наконец, после того как прошел месяц в разлуке, Дункан объявил, что собирается приехать в Вустер — повидаться.

— У меня для тебя сюрприз, — проговорил он бодрым голосом. — Но ты ничего не узнаешь, пока я не увижу тебя. — Он отказался даже намекнуть, несмотря на просьбы Джулии. — Я приеду в воскресенье в полдень, если тебя это устраивает, — сообщил он. — Мне только нужно несколько дней, чтобы кое-что уладить.

И теперь дни для Джулии тянулись бесконечно. Когда воскресенье наконец-то настало, она обнаружила, что не в силах скрыть свое нетерпение. Время же, казалось, остановилось. Утром Джулия помогала матери — обслуживала клиентов за стойкой бара. Потом она попросила родителей, чтобы они днем, когда паб на несколько часов закрывается, ушли из дома.

Оставшись одна, Джулия приняла ванну и вымыла голову. Потом, завернувшись в полотенце, вошла в свою спальню и открыла платяной шкаф. Новое платье висело на вешалке. Надев его, Джулия подошла к зеркалу. Она вспомнила, как забавлялась, выбирая его. Она просто наслаждалась, когда ходила в поисках платья по магазинам Вустера. И так же она забавлялась в юности, когда наряжалась перед вечеринкой. Правда, потом разочаровалась во всем этом…

«Может, именно поэтому женщины тратят столько времени на наряды и косметику? — думала Джулия. — Может быть, это не из-за рекламы и не для ублажения мужчин? Может, просто потому, что забавно и весело?»

В конце концов Джулия решила: если уж она надела платье, то пойдет до конца. Выдвинув ящик комода, она вынула остальные покупки — косметику и видео с «Переделкой» Кармен Берд. Сунув кассету в приставку, которую позаимствовала в спальне родителей, она села перед зеркалом и приготовилась следовать советам Кармен.

Когда поезд подобрался совсем близко к Вустеру, Дункан еще раз просмотрел письмо из студии «Уайверн». Ему не сулили головокружительных высот театральной славы, о которой он когда-то мечтал, но пришлось признать, что и это звучит неплохо: «На нас больше всего произвело впечатление… Хотел бы предложить вам… ведение утреннего шоу, как и обсуждалось…» И возможно, самое главное — «начальный оклад…».

Дункан улыбнулся. Он никогда не имел постоянного оклада, и ему было очень трудно представить, что теперь он сможет вовремя оплачивать счета. Однако он надеялся, что из-за этого не превратится в скучающего представителя среднего класса.

И произошли столь внезапные перемены на очередном просмотре для «Саутсайдеров». Дункан пришел вместе с сотнями других претендентов и узнал: главная роль, о которой говорил ему агент, на самом деле — роль молочника. Конечно, хорошо, что роль оказалась со словами, но он должен был говорить только одно: «Доброе утро, мисс Мэлори». А полное время в эфире — двенадцать секунд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Чейтер читать все книги автора по порядку

Линда Чейтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По ту сторону экрана отзывы


Отзывы читателей о книге По ту сторону экрана, автор: Линда Чейтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x