LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Барбара Ханней - День рождения для двоих

Барбара Ханней - День рождения для двоих

Тут можно читать онлайн Барбара Ханней - День рождения для двоих - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Ханней - День рождения для двоих
  • Название:
    День рождения для двоих
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство «Радуга»
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    05-05-006478-3
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Барбара Ханней - День рождения для двоих краткое содержание

День рождения для двоих - описание и краткое содержание, автор Барбара Ханней, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В свой тридцатый день рождения Элис вопреки собственным принципам оказалась в постели с практически незнакомым мужчиной. А наутро выяснилось, что незнакомец — не кто иной, как ее босс!

День рождения для двоих - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

День рождения для двоих - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Ханней
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О, Элис… — вот то единственное, что он смог вымолвить, услышав это неожиданное признание.

— Не беспокойся, Лиам: я не жду, что ты ответишь мне взаимностью… — не поднимая глаз, продолжала она. — Мне достаточно просто быть с тобою рядом так часто, как это возможно.

— Это очень благородно с твоей стороны, Элис, но… Тебе не кажется, что ты немного опоздала? И как только тебе в голову могла прийти подобная вздорная мысль?!

— Опоздала? Почему? За что ты сердишься на меня? Не понимаю…

— В Сиднее я вдруг понял, что тоже люблю тебя, глупая, и даже осмелился намекнуть на свои чувства в карточке, вложенной в посылку с той вазой!

— Но там было написано только два слова:

«Безумно скучаю..» — растерянно пробормотала Элис, все еще боясь поверить своему счастью, ненароком спугнуть его.

— А разве ты не обратила внимания на то, как она была оформлена? Точно в центре большое сердце, а под ним золотистыми буквами написано ЛЮБЛЮ… — Когда же она отрицательно покачала головой, он не смог удержаться от ироничного замечания: — А я-то думал, что все женщины мгновенно понимают намеки подобного рода и с легкостью читают между строк!

— Не все, как видишь… — Элис была раздосадована: ее гордость только что получила удар ниже пояса.

— Ну-ну, не хмурься, дорогая. Лучше дослушай эту историю до конца. В тот день, когда ты сообщила мне о своей беременности, я собирался признаться тебе в любви…

— Но вместо этого стал говорить высокопарные слова о том, что хочешь защитить меня от пустых сплетен.

— Совершенно верно. Но, думаю, ты не станешь отрицать тот факт, что в данной ситуации я имел полное право в лучшем случае на растерянность. Однако твоя — безусловно, приятная, но, пожалуй, чересчур неожиданная — новость, признаюсь честно, сразила меня наповал…

— Я знаю о твоем несчастье, Лиам, — вдруг совершенно неожиданно выпалила она и тут же испуганно зажала себе рот рукой: «Я же совсем не это собиралась сказать! Боже, что я натворила…»

Несколько секунд его лицо вообще ничего не выражало, но в конце концов ему все-таки удалось совладать с эмоциями и тихо спросить:

— Откуда?

— Джулия рассказала мне. Надеюсь, ты не возражаешь?

— Вовсе нет. Я уже давно хотел обо всем рассказать, но никак не мог собраться с духом…

— Оно и понятно. Трагедии такого масштаба остаются в памяти на всю жизнь! Я искренне сочувствую твоему горю…

На лице Лиама появилась печальная улыбка.

— Спасибо. Ты и представить себе не можешь, что значат для меня эти твои слова! Помимо прочих несомненных достоинств, у Джулии есть одна поистине удивительная способность: она всегда точно знает, когда и что нужно сказать или сделать, чтобы помочь близкому человеку.

— Да, она уникальная женщина! — охотно согласилась Элис и тут же притворно сдвинула брови и нахмурилась, стремясь как можно скорее уйти от этой болезненной темы, чтобы не бередить кое как затянувшиеся раны далекого прошлого. — Но… давай поговорим о чем-нибудь другом, ладно? Иначе я снова начну ревновать тебя к ней…

— Неужели? — судя по голосу, Лиам был явно польщен.

— Можешь не сомневаться, — с улыбкой ответила она.

— Тогда давай вернемся к обсуждению наших отношений. Это тема тебя больше устраивает?

— И ты еще спрашиваешь!

— В тот незабываемый вечер у меня в кармане лежал один маленький сюрприз для тебя…

— Какой?

— Да так, ничего особенного: милый пустячок. Обручальное кольцо.

— Обручальное кольцо?! — как эхо повторила Элис, не веря своим ушам. — Значит, ты собирался сделать предложение до того, как узнал о моей беременности?

— Именно.

«Кто знает, что было бы, прояви я в тот вечер чуть больше терпения и выдержки, тем самым позволив ему высказаться первым! Возможно, уже сегодня я была бы женой Лиама Конвея!» — от волнения у Элис перехватило дыхание в закружилась голова, а мысли, мешая друг другу, слились в хор бессвязных голосов.

— Не будь я от природы здравомыслящим человеком, наверняка сделал бы тебе предложение в день нашего знакомства.

— В баре «Хиппо»? Ты шутишь!

— Да-да, прямо там. Я прекрасно помню, что сразу обратил внимание на твои прекрасные грустные глаза. Ты — такая таинственная и печальная — сидела в полном одиночестве у барной стойки и неторопливо помешивала трубочкой кубики льда в пустом бокале. Я нашел повод познакомиться, а потом мы пили коктейль. Кажется, он назывался «Ночное возбуждение»?

— Совершенно верно. У тебя прекрасная память, Лиам! Но это еще не повод делать такие смелые заявления…

— Значит, ты мне не веришь?

— Хотела бы, да не могу: твоя история слишком похожа на сказку или пустую браваду… — с недавниУ пор Элис не упускала ни одной возможности затеять шуточную словесную дуэль с Лиамом, который, обладая хорошим чувством юмора, всегда умело подыгрывал ей.

— И мне не следует — в качестве доказательства своих слов — дарить тебе это обручальное кольцо? — хитро пришурившись, улыбнулся он.

— А вот этого я не говорила!

— Должен ли я понимать твои слова как согласие выйти за меня замуж?

— Просто обязан.

— И ты решишься стать моей женой, даже ни разу не взглянув на него?!

— Разумеется, нет! Я сгораю от любопытства! Показывай его скорее, а то передумаю… А если серьезно, — озорные лучики в ее глазах мгновенно погасли, — я буду рада даже дешевому пластмассовому колечку с обычным стеклом вместо драгоценного камня. Ведь это доказательство твоей любви.

— Мой подарок определенно лучше, чем тот, что ты описала. Скажу без ложной скромности, он великолепен: оправа, цвет, огранка кольца — все идеально!

— А ты уверен, что оно мне подойдет? Не зная размера, очень трудно сделать правильный выбор.

— Ну-ка, покажи свой безымянный палец… да, боюсь, с размером я немного погорячился!

— Ничего страшного. Опытный ювелир легко сможет его уменьшить.

— Элис, я просто пошутил, а ты расстроилась, — расхохотался Лиам. — Признавайся: расстроилась?

— Вовсе нет! — деланно возмутилась она. — Ну, может быть, совсем чуть-чуть…

— К сожалению, я оставил его дома. Поедем ко мне?

— С удовольствием! Я за рулем. Вот только переоденусь во что-нибудь более нарядное, чтобы полностью соответствовать торжественному событию.

— Тебе помочь?

— Даже не вздумай подглядывать! Я мигом… — последние слова Элис произнесла уже из-за двери спальни, второпях раскидывая по комнате детали одежды и косметику и проверяя, в сумочке ли расческа и водительские права.

И вдруг ее испуганный крик безжалостно разорвал тишину в клочья:

— Господи, Лиам!

— Что случилось?! — воскликнул он, мгновенно влетая к ней в комнату.

Элис смотрела на него широко распахнутыми от страха глазами и, безрезультатно ловя ртом воздух, чтобы хоть что-то сказать, сжимала в руке запачканные кровью брюки. Лишь невероятным усилием воли взяв себя в руки, она пролепетала, балансируя на грани истерики:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Ханней читать все книги автора по порядку

Барбара Ханней - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




День рождения для двоих отзывы


Отзывы читателей о книге День рождения для двоих, автор: Барбара Ханней. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img