Хелин Вэлли - Святость и соблазн

Тут можно читать онлайн Хелин Вэлли - Святость и соблазн - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама»,, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хелин Вэлли - Святость и соблазн краткое содержание

Святость и соблазн - описание и краткое содержание, автор Хелин Вэлли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?

Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…

Святость и соблазн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Святость и соблазн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелин Вэлли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Руперт, что ты учудил на сей раз? — поинтересовался он.

— Ничего! — выступил в свою защиту Руперт. — Просто стараюсь помочь ей, вот и все. Кроме того, это лишь временно. — Он понял свою ошибку, но было уже слишком поздно.

— Что значит это «временно»? — спросил Остин. — Она живет у тебя, не так ли?

Энтони усмехнулся.

— Ну вот, приехали.

— Что вы можете об этом знать? — Не слишком вежливо проворчал Руперт.

— Тебя! — ответили все в унисон.

Не обращая внимания на тревожный взгляд брата, он обратился ко всем сразу:

— Что дает вам право… — Но не договорил.

— Джулия Менделл, — перебил его Энтони.

Лес согласно кивнул.

— Точно. Превосходный пример.

— Она нуждалась в моей помощи, — возразил Руперт, не желая публично признаваться в том, что был обманут… хотя в то время это его не беспокоило. Тело Джулии было создано для греха, и она охотно им делилась.

Рыжий Дик запустил руку в свою вечно растрепанную огненно-красную шевелюру.

— Она хотела, чтобы ты помог ей переехать на другую квартиру, не так ли? Три ли четыре раза, помните? — обратился он к окружающим, призывая их в свидетели.

Усевшись на скамью, Руперт натянул на ноги теннисные туфли.

— Ты когда-нибудь помогал женщине устанавливать кровать? — При виде ошеломленного взгляда Гордона Руперт пояснил: — Они непременно желают ее опробовать.

— А как насчет Долорес Перейра? — спросил молчавший до этого момента Луис Мартинес.

— Я ее помню, — вмешался Энтони, изображая на лице испуг. — Настоящая прилипала!

Руперт тоже прекрасно помнил ее. Большие черные глаза, сногсшибательные формы и пухлые, чувственные ярко-красные губы.

Он взглянул на своего напарника.

— Согласен, она была немного надоедлива.

Энтони рассмеялся.

— Немного? Да тебе пришлось сменить номер телефона, иначе она не оставила бы тебя в покое. — Он оглянулся на внимательно слушающих его Остина и Рыжего Дика. — Знаете ли вы, что она даже наняла частного детектива, чтобы быть в курсе, если он начнет встречаться с другой женщиной?

— Ничего себе «немного надоедлива»! — потрясенно произнес Гордон. — Да от этого просто в дрожь бросает!

— Настоящая хищница, — добавил Луис.

Руперт окончил завязывать шнурки.

— Она была не так уж плоха, — раздраженно пробормотал он, однако в глубине души понимал, что с приятелями трудно не согласиться. Долорес действительно бывала иногда крайне назойлива.

— А помните Сибиллу Томпсон? — спросил окружающих Энтони.

— Это не та ли, которая пыталась уговорить Руперта жениться на ней? — спросил Остин.

Рыжий Дик рассмеялся.

— Нет, ту звали Марион Дайсон. Сибилла уговорила его выгуливать ее мерзкую голую собачку, пока премило проводила время на Канарах… с другим парнем.

Увы, с этим не поспоришь. Сибилла действительно поставила его тогда в дурацкое положение. А все его проклятая любовь к братьям нашим меньшим!

Руперт вздохнул. Вряд ли можно было сказать, что все вышеупомянутые женщины использовали его в своих личных интересах. Спора нет, со стороны могло показаться, что он питает склонность к дамам со странностями, однако не все они были таковыми. Может быть, большинство из них, но не все.

Поднявшись, Руперт закрыл свой шкафчик.

— Напрасно вы так думаете о Флоренс: На этот раз дело обстоит совсем по-другому.

Это заявление вызвало у всех присутствующих приступ веселого смеха.

— Ты говорил так каждый раз, — напомнил Энтони.

На сегодня с Руперта было довольно.

— Я пошел. Можете теперь переключиться на обсуждение интимной жизни… Остина. Хотя нет, — щелкнув пальцами, он бросил взгляд на брата, — у Остина нет интимной жизни. Что ж, тогда займитесь Диком. Я слышал, он интересуется какой-то официанткой из нашего кафетерия.

Пробормотав в ответ что-то невнятное, Гордон покраснел так сильно, что лицо его стало красней шевелюры, если такое вообще было возможно.

Проходя мимо Энтони, Руперт негромко напомнил:

— Узнай для меня все, что можно, о пожаре на складе красителей, хорошо?

Напарник хлопнул его по плечу.

— Какие могут быть вопросы, приятель. Я заеду к тебе домой завтра утром.

— Интересно, почему это известие меня нисколько не удивляет? Остин ведь тоже прибудет, не так ли? — Теперь, когда эти двое узнали о существовании Флоренс, ничто не могло удержать их от желания удовлетворить свое ненасытное любопытство.

Энтони расплылся в улыбке.

— Неужели ты мог в этом усомниться хоть на мгновение? На то и существуют близкие друзья и родственники, чтобы оказываться рядом в трудную минуту.

Руперт сдержал готовый вырваться тяжелый вздох. Ничего не поделаешь, ему постоянно приходилось мириться с бесцеремонным вмешательством брата в свою личную жизнь. И Энтони лишь немногим уступал Остину.

— Нет, — ответил он, направляясь к двери. — Однако надежда умирает последней, не так ли?

5

Потянувшись с ленивой грацией изнеженной домашней кошечки, она открыла глаза и оглядела погруженную в полумрак спальню. Винного цвета портьеры преграждали солнечным лучам доступ в эту святую святых. Пушистый ковер, застилающий пол, скрадывал любые шаги. Бронзовый путти над кроватью держал в одной руке венецианский фонарь. Другую игривым жестом поднес к губам, призывая к молчанию. Словно то, что происходило в этой роскошной спальне, должно было оставаться тайной за семью печатями для очень и очень многих непосвященных.

Думает ли он обо мне постоянно, как я о нем? — пронеслось в ее еще затуманенном сном сознании. Или забыл, как только за ним закрылась дверь? Как бы ей хотелось верить в первое!

Такое с ней случалось впервые. О, она могла великолепно имитировать страсть! Здесь ей позавидовали бы великие актрисы прошлого и современности, доведись им увидеть ее, прерывисто шепчущую нежные слова, всю словно исходящую любовным томлением…

Но когда она разыгрывала свое действо, зрителей не было. Точнее, был, но только один. И не зритель, а полноправный участник, вовлеченный в спектакль заразительной силой ее таланта и отдающийся ему с не меньшим пылом, чем она.

Как было бы чудесно, если бы именно для него это не было игрой!..

Она легко нащупала витой золотой шнур и дернула, призывая горничную. Сейчас она выпьет чашечку капуччино, приведет себя в порядок и будет ждать, но не того, кого жаждет ее сердце.

Дверь бесшумно отворилась, и на пороге появилась… Нет, появился невысокий плотный мужчина в светлом костюме-тройке! Вперив в нее жесткий немигающий взгляд, он решительно прошел к окну и отдернул портьеру.

Она на миг зажмурилась, ожидая потока ослепительных лучей. Но за стеклом в частых переплетах шел дождь. Два голубя прятались от него, прижавшись друг к другу, и время от времени стряхивали дождевую влагу, смешно распушая перья. Отдельные тяжелые капли срывались откуда-то сверху и с ритмичным звуком падали на подоконник. Тук-тук-тук…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелин Вэлли читать все книги автора по порядку

Хелин Вэлли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Святость и соблазн отзывы


Отзывы читателей о книге Святость и соблазн, автор: Хелин Вэлли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x