Мелани Морган - Увлечение
- Название:Увлечение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Международный журнал «Панорама»
- Год:1999
- Город:М
- ISBN:ISBN 5- 7024-0944-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелани Морган - Увлечение краткое содержание
Счастье и несчастье мужчины - женщина, гласит английская поговорка. Адвокат Нейл Беннет и не подозревал, что убедится в этом на собственном опыте. Правда, жизнь внесла коррективы: поначалу взбалмошная и своевольная дочка аристократа - клиента Нейла доставила ему массу неприятностей и хлопот, и лишь потом, полюбив девушку, он обрел счастье. Однако путь к любви оказался тернистым: норовистая красавица затеяла грандиозную авантюру, а нанятый ее отцом адвокат должен был ей помешать…
Увлечение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нейл не заметил, как с силой сжал пальцы. Тонкое стекло не выдержало напора, и бокал разлетелся вдребезги, обдав Нейла вином и осколками.
К месту аварии тут же устремилась мадам Трикотт, которая принялась ворковать над Нейлом и осматривать его руки, ища порезы. Тем временем гарсон смел с тротуара осколки. Но никаких повреждений не обнаружилось, если не считать пятна на брюках. От второй порции Нейл отказался: бесполезно искать на дне бокала ответы на мучившие его вопросы.
Лучше позвонить Шарлотте и проверить, нет ли сообщений от Ларри Ферна.
Но сообщений от детектива не было. Правда, несколько посланий оставил Максимилиан Гроуфорд.
- Он очень хочет знать, сумел ли ты поговорить с человеком по имени Райан, - докладывала Шарлотта. - Надеюсь, ты догадываешься, о чем идет речь?
- К несчастью, да. Можешь ответить Гроуфорду, что еще не сумел. Я выяснил, что этот человек находится на юге Франции, и собираюсь встретиться с ним завтра. Что еще?
- Гм… Он спрашивал, не говорил ли ты случайно, что вчера видел его дочь и подбросил ее до Лондона. Я сказала, что мне ты ничего не говорил. - Шарлотта сделала паузу. - Я не ошиблась? Ты действительно просил заказать один номер?
- Не ошиблась. Со слухом у тебя нормально.
- Надеюсь. Только я вот что подумала… насчет машины. Ты так и не объяснил, зачем тебе понадобилось брать взаймы чужую, когда твоя в полном порядке…
- Нет, Шарлотта, не объяснил. А если ты будешь продолжать допрашивать меня как королевский прокурор, я никогда не расскажу тебе, что случилось. Обещаю, ты горько пожалеешь.
- Не пожалею. Я позвоню Керсти и все узнаю.
- Керсти?
- Замечательная женщина. Она позвонила и поблагодарила тебя за быстрое возвращение машины и чудесные подарки. - Шарлотта сделала паузу. - Кроме того, она оставила для тебя послание. Просила передать, нет, подожди, я прочитаю, а то ошибусь. Вот «Карты говорят, что в сердечных делах не следует судить опрометчиво. Видимость одна, а суть другая». По-твоему, в этом есть какой-нибудь смысл?
- Смысла тут ровно столько же, сколько во всех событиях этой недели, - желчно откликнулся Нейл. - Если она позвонит снова, спроси, не могут ли карты подсказать, где находится Грег Райан.
- Нейл, я не буду ждать, а позвоню ей сию же минуту. Сообщить мистеру Гроуфорду, что его дочь с тобой? Или ты предпочитаешь, чтобы он этого не знал?
- Шарлотта, я в любой момент могу взять другую секретаршу, - пригрозил Нейл.
- Я не поняла, передать Керсти привет от тебя или как?
Вернувшись в номер, Нейл обнаружил, что Вивиан вняла его совету не торопиться. На стук в дверь спальни она ответила жизнерадостным:
- Входите!
Девушка завернулась в махровый купальный халат, ее рыжие волосы были влажными после душа. Нейл резко остановился в дверях.
- Простите. Я думал, вы уже оделись.
- В самом деле? - Она перестала подводить глаза, подняла взгляд и тут же заметила влажное пятно на брюках Нейла. - Удачно расслабились?
- Не слишком. - Он шагнул в сторону ванной. - Вы не передадите мои брюки мадам Трикотт? Она ждет за дверью, страстно мечтая почистить и выгладить их.
Вивиан отложила карандаш, подошла к дверям ванной, прислонилась спиной к косяку и стала ждать.
- Как это интимно, Беннет. Вы думаете, мой отец имел в виду именно это, когда велел вам не останавливаться ни перед чем, лишь бы не позволить мне выйти замуж за Грега?
- Ни перед чем? - Нейл не помнил, чтобы Максимилиан Гроуфорд выразился именно так. - По-моему, это слишком.
- В критических ситуациях требуются критические меры. Сами знаете, Грег не слишком соответствует представлениям аристократа о подходящем зяте.
- Это я уже понял. - Нейл облачился в халат и принялся выкладывать содержимое карманов брюк на столик. - А почему, кстати?
- Разве вы не прочли то огромное досье, которое вам передал отец?
- Не до конца. У меня было не так уж много времени. - Он действительно не мог заставить себя читать в поезде, когда Вивиан сидела рядом. Да и не хотел. Куда приятнее было бы услышать историю любви от нее самой. За обедом.
- Ну что ж, тогда позвольте просветить вас, - любезно сказала девушка. - Грег художник. Одного этого с лихвой хватает, чтобы исключить его из списка женихов. Кроме того, существует проблема денег. У него их нет.
- До такой степени, что он может лишиться студии.
- Он ее не лишится.
- Да, если женится на вас.
- И последнее, но, может быть, самое важное… - Она выдержала интригующую паузу. - Ну, у него волосы ниже воротничка. Конечно, если бы он носил рубашки с воротничком.
- Разумеется, не белым, - сухо заметил Нейл.
- Вы не считаете, что такой набор «достоинств» делает беднягу Грега совершенно неприемлемым в качестве мужа?
- Совсем не обязательно…
- Если бы вас слышал Каллагер, он был бы весьма разочарован. Как и мой отец. Беннет, вы уверены, что подходите для этого дела? Еще не поздно. Можно послать за Кал-лагером и отвлечь его от ритуального убоя куропаток.
- Я хочу сказать, что Райан совершенно неприемлем в качестве вашего мужа. В то время, как вы, мисс Гроуфорд, составляете предел его мечтаний.
И любого другого мужчины тоже, если уж на то пошло, добавил он про себя. Даже без многомиллионного наследства.
- Фи, как цинично, Беннет. Вы не верите в бескорыстную любовь?
- Не верю, если все преимущества у одной стороны.
- Только на бумаге. Вы еще не видели Грега. - Она отлепилась от косяка и протянула в приоткрытую дверь руку за брюками. - Поэтому не судите преждевременно. Однажды он станет великим художником.
- В союзе с вами в качестве музы? Вы не производите впечатления женщины, которая готова довольствоваться вторыми ролями и жить в тени чужой славы.
Вивиан перевела разговор на другое.
- Надо поскорее отдать брюки мадам Трикотт, иначе мы не успеем пообедать.
- Мысль верная. Вивиан, если вам придет в голову что-нибудь сделать с моими брюками, то имейте в виду: у меня есть другие. - Нейл вышел из ванной.
Вивиан приложила руку к груди и притворилась, что шокирована.
- Беннет, ничего такого я и не думала! - Однако весь эффект был испорчен, когда она добавила: - Но советую не наводить меня на мысль!
Он усмехнулся.
- Вам этого не требуется. Таких мыслей у вас своих хоть отбавляй.
Вивиан ответила ему ангельской улыбкой.
- Спасибо за комплимент. Но я обещаю, что сегодня вечером буду паинькой. Если бы я изрезала ваши брюки маникюрными ножницами, меня бы отправили в постель без обеда. А я умираю с голоду.
- Хорошо, что вы это понимаете. Кроме того, я счел бы своим долгом удостовериться, что вы действительно в постели. Так что выбирайте сами.
Внезапно Вивиан отвела взгляд, искоса посмотрела на занимавшую половину спальни широкую кровать, и Нейл заметил, что щеки девушки залил густой румянец. Затем ее огромные ореховые глаза снова уставились на Нейла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: