Элли Десмонд - Камертон двух сердец

Тут можно читать онлайн Элли Десмонд - Камертон двух сердец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Элли Десмонд - Камертон двух сердец

Элли Десмонд - Камертон двух сердец краткое содержание

Камертон двух сердец - описание и краткое содержание, автор Элли Десмонд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Большинство девушек мечтает о любви, а Сью Веллингтон считает любовь катастрофой. Для нее главное в жизни не чувства, а успешная карьера. И все же, как ни странно, Сью долгие годы не может забыть один романтический эпизод из своей юности…

Камертон двух сердец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Камертон двух сердец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элли Десмонд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но на этом тема родства и заглохла, Мей не удосужилась поинтересоваться семейными делами Дейва. И хотя Сью весь вечер старалась не припустить момент, когда об этом зайдет речь, однако так ничего и не услышала.

Уже лежа в постели в отведенной ей комнате, она подумала, что, с другой стороны, ничего особенного в отсутствии жены Дейва нет. Мало ли что… Можно с ходу придумать сразу несколько причин, почему она так и не появилась. Самое простое — взяла детишек и укатила погостить к своей матери. Иными словами, вполне может оказаться, что все гости уедут, так и не увидев ближайшей родни Дейва.

Не то чтобы Сью горела желанием лицезреть долговязую супругу Дейва, хотя определенное любопытство все же испытывала. По той же причине она наблюдала сейчас за самим Дейвом, вместо того чтобы любоваться здешними пейзажами.

Внезапный сигнал сотового телефона едва не заставил Сью выпрыгнуть из плетеного кресла. Тьфу ты, дьявол, еще два-три таких звонка — и разрыв сердца гарантирован!

Она и сама не знала, зачем, направляясь на террасу, сунула в карман халатика мобильник, ведь звонков не ждала, тем более в такой ранний час. Да и вообще, кто может звонить? Она в отпуске, вряд ли коллеги из холдинговой компании станут ее беспокоить. А с родителями своими беседовала не далее как позавчера.

Самым простым способом проверить, кому она понадобилась, было вынуть сотовый из кармана и взглянуть на дисплей — что Сью и сделала.

Ах, это Викки трезвонит спозаранку! Хм, не похоже на нее, соню. Ведь она обожает понежиться утром в постельке. Объяснение может быть лишь одно: они с Эдди выехали сюда и Викки от скуки решила поболтать по телефону.

— Привет, — сказала Сью, поднеся мобильник к уху. — Насколько я понимаю, вы с Эдди уже в пути?

— Как бы не так! — хмуро прозвучало в ответ. — Еще и не думали выезжать…

— Что-о?! — Сью все-таки вскочила с плетеного кресла. — Я не ослышалась?

В трубке послышался вздох.

— Нет. То есть мы-то надеялись выехать, но обстоятельства складываются не в нашу пользу.

— Что?! — вновь воскликнула Сью. Наверное, Викки решила, что связь дает сбои, потому что, повысив голос, повторила:

— Обстоятельства, говорю, изменились!

— Это я поняла, — буркнула Сью. — Неясно другое… хотя об этом потом. Сначала скажи, что стряслось.

— Ох, сама толком не разберу. Вчера нам сказали в автомастерской, что поломка у нашего «опеля» пустяковая, к вечеру будет устранена. Ну, Эдди договорился, что рано утром, еще до начала рабочего дня, заберет автомобиль у сторожа. Даже расплатился заранее. И что ты думаешь?!

Явно стремясь усилить эффект, Викки сделала паузу, однако Сью было не до драматических тонкостей.

— Да? — нетерпеливо произнесла она.

— Еще на рассвете мы взяли сумки, сели в такси и приехали к автомастерской, чтобы затем сразу, не теряя времени, пересесть в «опель» и отправиться в дорогу. И что ты думаешь?! — вновь повторила Викки. Вероятно, без этой фразы рассказ казался ей неполным. — Приезжаем, Эдди идет к сторожу, а тот ему и говорит, мол, механик сказал, что обнаружил еще одну неисправность. Повредилась какая-то деталь, что ли, которой у них в данный момент нет и которую нужно заказывать. Возможно, я неправильно поняла, но что-то в этом роде. Да и неважно, правильно или нет, главное, наш приезд откладывается!

— На сколько? — быстро спросила Сью.

— Если бы я знала! Пока неизвестно. Придется ждать начала рабочего дня, потому что ответ может дать только механик. Эдди свяжется с ним по телефону и все выяснит. А пока нам придется вернуться домой.

— Но ведь у тебя послезавтра день рождения! — воскликнула Сью.

— Знаю, — удрученно прозвучало в ответ. — И еще мы собирались объявить помолвку… С другой стороны, если за сегодня и завтра вопрос ремонта уладится, то послезавтра вечером мы будем на ранчо. — Голос Викки заметно повеселел. — Да-да, мы вполне успеем приехать! Наверное, я рано начала переживать.

— А я? — хмыкнула Сью.

— Ну, тебе тоже не стоит обо мне тревожиться. Думаю, все уладится. Даже наверняка — сейчас я почти уверена в этом. Пока мы говорили, я успокоилась.

Бродившая взад-вперед по веранде Сью мрачно усмехнулась.

— Рада за тебя. А мне-то что делать?

— Тебе? — удивленно протянула Викки. И только услышав ее тон, Сью спохватилась, что та не знает некоторых нюансов. В частности, ей невдомек, что у нее, Сью, и хозяина здешнего ранчо есть общее прошлое. Небольшое, но… памятное.

— Ну да, мне, — буркнула Сью.

— Э-э-э… ничего не делать. Отдыхать… Наслаждаться отпуском.

Сью закатила глаза к голубому небу.

— Наслаждаться?!

— Э-э-э… ну да. — Голос Викки звучал озадаченно. — А что?

— И ты еще спрашиваешь! Ведь это именно то «другое», что мне неясно.

— Я… не понимаю, — пробормотала Викки. — Ты как-то странно реагируешь…

— Странно?! — фыркнула Сью. — Ведь это ты должна выступать в роли хозяйки, а получается, что твои обязанности ложатся на меня. Я здесь вроде старшей женщины, и все смотрят на меня как на… — Она запнулась, не сумев быстро подобрать подходящее определение, но тут же продолжила: — Словом, ожидают, что я стану за ними ухаживать. А ты говоришь, наслаждайся отпуском! И, кстати, почему ты не сказала мне, что Дейв Фримен двоюродный брат твоего Эдди?

После этого вопроса на минуту воцарилось непонятное молчание — то ли Викки отчего-то смутилась, то ли пыталась вспомнить, упоминала имя брата Эдди или нет.

Однако когда она заговорила, сразу стало ясно, что оба предположения неверны.

— Какой Дейв Фримен?

Подобный вопрос не мог не поставить Сью в тупик. Она тоже немного помолчала, спрашивая себя, уж не ошиблись ли они фермой. С другой стороны, в роли проводника выступала Мей, и ей-то должно быть известно, куда ехать.

— Я имею в виду хозяина здешнего ранчо, — сказала Сью.

В трубке прокатился смешок.

— Ах, Дейви! Прости, я как-то не сообразила… А что, его фамилия Фримен? Надо будет спросить у Эдди. Мы называем его просто Дейви, поэтому я как-то не сразу…

— Ты не знаешь фамилии двоюродного брата своего будущего мужа? — протянула Сью, покосившись в ту сторону, где работал Дейв.

— Что же тут удивительного? Мы всего два раза бывали на ранчо, и… и потом, у меня как-то не возникало необходимости выяснять фамилию Дейви. Я пока многих родственников Эдди не знаю, потому что в первую очередь меня интересует он сам, вот!

— М-да? — задумчиво протянула Сью.

В словах Викки присутствовала логика, поэтому они походили на правду. Да и зачем ей врать, если она даже не догадывается от былых взаимоотношениях ее, Сью, и Дейва.

— А почему ты заговорила о Дейви? — прозвучало в трубке. — С ним… э-э-э… что-то не так?

— С ним-то как раз все в порядке… — пробормотала Сью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элли Десмонд читать все книги автора по порядку

Элли Десмонд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Камертон двух сердец отзывы


Отзывы читателей о книге Камертон двух сердец, автор: Элли Десмонд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x