Инид Джохансон - Взаимный интерес
- Название:Взаимный интерес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Международный журнал «Панорама»
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1089-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инид Джохансон - Взаимный интерес краткое содержание
И что только ни придет в голову красавцу миллионеру, пожелавшему убедиться, что любят его самого, а не его деньги, — даже выдать себя за маляра-неудачника, с трудом зарабатывающего на хлеб. Вот только хитроумная ложь чуть было не привела к плачевному результату. Грегори так запутался, что едва не потерял ту, которая была для него дороже всех на свете.
Взаимный интерес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На миг ему показалось, что она снова начнет бороться и вырываться, но Лив замерла. Она едва дышала, глаза ее расширились и потемнели.
— Я солгал тебе потому, что я — эгоистичный мерзавец, — с тяжелым вздохом признался он. — Думал только о себе, о том, чего хочу я. А я хотел, чтобы ты полюбила меня — меня, а не мой счет в банке. Понимаешь, у меня было столько женщин, которые думали лишь о том, как бы побольше из меня вытянуть. Первый раз я увидел тебя год назад. Меня затянули на показ мод, а о тебе тогда как раз все только и говорили. С тех пор я никак не мог забыть тебя. Но сначала не мог ничего предпринять — мне пришлось чуть не год провести в разъездах. Так что, когда ты вдруг нежданно-негаданно возникла возле стремянки и принялась благодарить меня за то, что я помог Барбаре, я принял это за подарок богов. Просто слова сказать не мог. И чтобы уж сразу разделаться с этим вопросом, объясняю: я просто подменял Ларри. Он слег с гриппом, а няня Кроули…
— Так это была няня Кроули? — перебила Лив. Внезапно все начало становиться на свои места. Няня Кроули, та самая, которая заменила мать бедному заброшенному мальчугану, не ведавшему родительской любви и заботы. — А я-то думала, это твоя бабушка.
— Знаю. И я не стал тебя разубеждать, притворился, будто и впрямь с трудом зарабатываю на жизнь. А когда ты предложила мне жениться на тебе за деньги и объяснила, как это важно для тебя, я ухватился за представившуюся возможность обеими руками. Отвез тебя в свой загородный дом, только предварительно отправил весь персонал в отпуск. Я надеялся, что за две недели сумею внушить тебе любовь — ведь сам-то уже давно по уши влюбился в тебя. И вот это уже не было игрой. Это было смертельно серьезно. Потому что я знал — ты создана для меня. Ты единственная, кого мне суждено полюбить. Пару раз я чуть было все не испортил. Я слишком уж давил на тебя, подгонял. Просто не мог сдерживаться. Я так отчаянно хотел тебя. Но всегда боялся, что, когда наконец открою тебе правду, ты разозлишься на меня, решишь, будто я морочил тебе голову.
Он выпустил Лив. Теперь она вольна была выбирать — уйти или остаться.
— Я знаю, что деньги тебя не интересуют. — Голос Грегори звучал тихо и неуверенно. — Ты полюбила меня, когда считала, будто у меня ничего нет, кроме старого ржавого грузовика. Я пойму, если ты скажешь, что не можешь любить лжеца, какими бы побуждениями ни объяснялась его ложь. Пойму и не стану тебя удерживать.
Он не отрывал взгляда от ее лица, но Лив лежала с закрытыми глазами. Густые ресницы чуть заметно подрагивали. Быть может, именно сейчас решалась его судьба!
Руки Грегори заледенели, на сердце воцарился мертвенный холод. Если он потеряет Лив — то как пережить эту потерю? Как сможет жить с вечными сожалениями, утратив ее любовь?
Мучительно тянулись секунды. Наконец Лив подняла руку и коснулась волос Грегори. В глазах ее мерцали непролитые слезы, голос слегка дрожал:
— Знаешь, мне всегда казалось, будто меня с этим твоим мифическим другом связывают какие-то узы. Ты рассказывал, что он никак не мог обрести настоящую любовь, потому что не был уверен, кого же любят его подруги — его самого или его деньги. И мне было так его жаль, я так его понимала. А теперь, когда знаю, что ты говорил о себе, понимаю еще лучше — потому что очень тебя люблю. Мы с тобой стали единым целым. Но я не смела довериться своим чувствам. Боялась оказаться обманутой, брошенной.
— Любимая… — Голос Грегори прерывался от страсти. — Я не заслужил твоей любви, но сделаю все, чтобы это исправить — обещаю!
Лив притянула его руки к груди. В глазах ее сверкнул лукавый огонек.
— Тогда приступай! А я тебе скажу, хорошо ли у тебя получается!
Груди ее налились, тело пылало огнем. Но едва пальцы Грегори нашарили молнию у нее на спине, послышался телефонный звонок.
Потемнев от ярости, Грегори бросился к аппарату, но Лив со смехом удержала его.
— Только помни: вежливость ничего не стоит. А и стоила бы — тебе это по средствам. Ты ведь сам велел этому бедолаге сначала позвонить, разве не помнишь?
Грегори улыбнулся и на миг припал к ее устам. А когда оторвался и снял трубку, в голосе его звучало веселье:
— Майк, заказ отменяется. У нас с женой уже есть все, что нам надо.
И вернулся к тому, на чем остановился.
Несколько часов спустя Лив потянулась в объятиях спящего мужа. В ответ на ее легкое движение глаза его приоткрылись, а руки сильнее стиснули бесценное сокровище, которое он завоевал.
— Я хочу есть. Умираю с голоду, — заявила она. — С самого завтрака маковой росинки во рту не держала, а ведь ты так меня торопил, что я едва успела проглотить какой-то жалкий тостик. А за ланчем я увидела вас с Кэтлин и уж вовсе есть ничего не могла. Особенно когда узнала, что она замужем.
Грегори приподнялся на кровати и включил ночник. Под пологом балдахина кровать обрела сходство с розовой пещерой. И его прелестная, обожаемая жена тоже вся раскраснелась после долгих любовных игр. Грегори взглянул на часы.
— А ты всегда так разговорчива в три часа ночи?
— Похоже на то.
Грегори подарил ей дразнящую улыбку, от которой просто сердце переворачивалось.
— Кэтлин не замужем, но я понимаю, с чего ты это решила. Когда она хвасталась своим кольцом, я тоже увидел лишь гладкую золотую полоску. Оно ей велико, постоянно переворачивается камнем вниз.
На миг Лив захлестнули призраки прошлого — отзвуки ужасной обиды, чувства, что ее предали и бросили. Притянув колени к подбородку, она искоса поглядела на мужа.
— А ведь ты мог бы взять меня с собой на ланч и познакомить с сестрой.
— Знаю, — покаянно вздохнул Грегори. — Я умудрился испортить решительно все. В конце медового месяца я только и думал, как бы тебе все рассказать. Сначала откладывал объяснение на последний день. Эгоизм, конечно, но мне так хотелось растянуть это удовольствие — знать, что тебя любят лишь ради тебя самого. А вечером позвонила Кэтлин. У нее роман с этой восходящей звездой на поприще дизайна, Дереком Эвансом, и Кэтлин попросила меня купить ей партнерство в его деле. Но она ужасно легкомысленная, так что я встревожился и захотел сначала встретиться с ним сам, взглянуть на его счет в банке. Поэтому пришлось срочно возвращаться в Лондон. Я думал сначала уладить все с Кэтлин и ее женихом, а уж потом полностью посвятить вечер тебе, привезти сюда и уже тут во всем признаться. Я бы очень скоро познакомил тебя с Кэтлин.
— Чудесно. И с няней Кроули тоже, хорошо?
— Значит, ты прощаешь меня?
— Ну… — Она лукаво улыбнулась ему. — Простила бы, если бы не была так голодна.
Грегори свесил ноги с кровати.
— Посмотрим, чем я могу помочь беде.
— В мини-баре, наверное, найдутся орешки, — предположила Лив, но Грегори облачился в висящий в ванной махровый халат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: