LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Элизабет Хардвиг - Охотница за удачей

Элизабет Хардвиг - Охотница за удачей

Тут можно читать онлайн Элизабет Хардвиг - Охотница за удачей - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом "Панорама", год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Хардвиг - Охотница за удачей

Элизабет Хардвиг - Охотница за удачей краткое содержание

Охотница за удачей - описание и краткое содержание, автор Элизабет Хардвиг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Оливия, которая в семилетнем возрасте потеряла мать, всегда доставляла своему отцу массу беспокойства. Упрямая и своевольная, она не желала жить по правилам, предписанным девушке из приличной семьи. Но вот она узнает, что отец смертельно болен и жить ему осталось не более трех месяцев. Чтобы скрасить отцу последние дни, Оливия готова на все, даже выполнить его последнее желание. А последним желанием отца было увидеть дочь замужем. Оливия перебирает своих поклонников и приходит к выводу, что ей никто не подходит. Что ж, раз надо, она выйдет замуж фиктивно, решает девушка, и предлагает жениться на ней едва знакомому мужчине, которому обещает за это семьдесят тысяч долларов…

Охотница за удачей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотница за удачей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хардвиг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот это уж точно вас не касается.

— Тем более я не вижу причины, по которой нужно приглашать меня на ужин, — сердито сказала Оливия и отвернулась от него.

Он взял ее за локоть, и она вдруг почувствовала себя слабой и беззащитной, настолько сильными оказались его пальцы.

— Я заеду за вами в пять.

— Вы не знаете, где я живу.

— Всегда готов проводить вас домой.

— Вы понимаете, что в данный момент мы находимся под наблюдением? Камеры прослеживают всю эту стоянку. Стоит мне только дернуться, как кто-нибудь мигом окажется здесь.

— Тем больше оснований вести себя хорошо, мисс Шелл, — насмешливо сказал Мэтью.

— Хорошо вести себя? Насмешили! По-вашему, это означает вести себя так, как вам нравится?!

— Абсолютно верно.

Оливия поняла: пора на что-то решиться. Стоит ей посмотреть в сторону камеры и дать сигнал о помощи, как с этим представлением будет покончено. Только она ведь сроду не выбирала безопасные пути. Именно эта черта ее характера заставляла отца беспокоиться за нее.

— Встретимся в гриль-баре ровно в пять, — сказала она. — Уйти оттуда мне нужно будет не позже шести сорока. Если последуете за мной сейчас, встреча отменяется.

— В таком случае я и не подумаю следовать за вами, — с опасной кротостью согласился Мэтью. Он окинул ее взглядом. — Приятных сновидений, Оливия Шелл.

Щеки ее вспыхнули, но он этого уже не видел, так как шагал к своей машине. Словно приклеенная к месту, Оливия смотрела ему вслед.

Что заставило ее согласиться? Нет, она не просто безрассудная, она сумасшедшая.

3

Будильник разбудил Оливию в четыре пятнадцать. Приняв душ, она надела черную юбку и зеленую шелковую блузку. Долой бесформенные свитера и драные джинсы! Побольше румян и туши для ресниц, решила она, тщательно накладывая макияж. Результат ей понравился. Она посмотрела на часы и ахнула. Не хватало только извиняться за опоздание. В ее планы это не входило.

Без одной минуты пять она припарковалась рядом с зеленым «паджеро» у гриль-бара «Голотурия». Мэтью успел занять лучший столик. Сюрприз, сюрприз! — пронеслось у нее в голове, и она сдержанно улыбнулась ему.

Мэтью отодвинул для нее стул и, когда она села, слегка задел ладонью ее плечо. Дрожь пробежала по телу Оливии, что и заставило ее с ходу перейти в наступление.

— Итак… вы собираетесь со всей любезностью поблагодарить меня за оперативный вызов спасателей?

Он держал в этот момент меню, и она заметила, что его ногти вонзились в ламинированную обложку.

— Наверняка, вы хороший оператор, и я очень благодарен вам, что не пошел ко дну. Так что, благодарю вас за ваше участие в моем спасении.

— А что все-таки произошло?

— Обычный набор ошибок, — уклончиво ответил он. — Хотите для начала выпить?

— Перед работой? Нет, спасибо. Когда я запросила ваши координаты, вы долго не отвечали.

— Произошла небольшая заминка, — буркнул он. — Что посоветуете заказать? Что-нибудь из морских продуктов?

— Запеченные устрицы просто божественны! — Ясно, что он не хочет ничего рассказывать. — Ваш подбородок… Полагаю, этот впечатляющий синяк получен не в драке в больничном кафетерии? Это случилось на «Медузе»?

Он поднял на нее глаза.

— Бросьте выпытывать.

— Мэтью, — произнесла она и почувствовала, как приятно ей произносить его имя, — вы настояли на нашей встрече. Сил нет говорить о погоде, за смену наговорилась. Стэн рассказал, что у вас была пневмония, поэтому за штурвалом стоял он, когда вы налетели на рифы.

— Когда он успел рассказать вам? — внезапно разозлился Мэтью.

— Он звонил вчера вечером, потому что не хотел, чтобы я думала, будто все произошло по вашей вине.

— Ответственность всегда на шкипере. Вы это знаете не хуже меня.

— Еще он сказал, что вы спасли ему жизнь.

— Слишком много он наговорил вам, — сухо заметил Мэтью. — Вы будете устрицы?

— Конечно. А также жаркое по-домашнему, салат из капусты и большой стакан коки с кофеином, чтобы продержаться всю ночь и не заснуть. — Она улыбнулась ему. — Так когда вы разбили подбородок?

— Как раз перед прибытием вертолета, когда я уже готовился проститься с жизнью и мне было не до смеха. Вода в яхте прибывала быстрее, чем я успевал ее откачивать.

Оливия порывисто наклонилась вперед и положила руку на его запястье.

— Мне правда очень жаль вашу яхту, Мэтью.

И услышала в ответ:

— На вашей левой руке нет кольца, а значит, нет жениха и, судя по всему, нет и мужа. Вы так и не рассказали мне о своих любовниках.

Любовники! Во множественном числе. Если б она не злилась, то могла бы посмеяться. Оливия быстро убрала руку.

— Вижу, мое сочувствие вам ни к чему.

— Я не привык ходить в неудачниках, — огрызнулся он. — То, что случилось на этих рифах… да черт с ними, я уже забыл. Много шума из ничего.

— Перестаньте, — с жаром возразила она. — Если б вы со Стэном утонули, вот тогда можно было бы считать вас неудачниками.

Впервые за время их знакомства лицо Мэтью осветилось настоящей улыбкой.

— Наверное, вы правы… Но мне определенно не хотелось бы уделять слишком много внимания этой теме. А вы всегда отказываетесь говорить о том, о чем вас спрашивают, Оливия Шелл? Или это исключительно со мной?

— Я не обязана отвечать ни на один из этих вопросов, — тихо сказала она, завороженная его ослепительной улыбкой, и повернулась к подошедшей официантке.

— Привет, Кристи, мне как обычно, пожалуйста, только добавь еще один кусочек лимона.

— Мне то же самое, только вместо коки пиво, — сказал Мэтью.

Кристи улыбнулась ему восторженной улыбкой.

— Есть, сэр! Будет исполнено!

Как только Кристи отошла, Оливия осторожно спросила:

— Женщины всегда так реагируют на вас?

— Если это и так, то вы исключение.

Она внимательно посмотрела на него, отметив следы усталости и болезни на его лице.

Его командирские замашки вполне органичны и объясняются не только тем, что он был шкипером на яхте, решила Оливия. Во всем его облике чувствуется значительность и что-то такое, что не поддается определению. Разумеется, она не исключение, иммунитета против него у нее не больше, чем у Кристи. При ближайшем рассмотрении она определила Мэтью Бертрама как самого сексуального мужчину из всех, кого она когда-либо знала. Но и это определение не исчерпывает его личностной притягательности. Ее так и тянуло коснуться пальцами его выразительных губ, ощутить тепло его кожи. А что, если поцеловать его? Прямо сейчас!

Остынь, Олли! Ты не создана для красивых мужчин. Вспомни, чем кончилась история с красавцем Мелвином? Забыла?

Она заметила, что Мэтью тоже разглядывает ее и взгляд у него далеко не миссионерский, скорее как у хищника, выслеживающего добычу. Ее охватила легкая паника.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Хардвиг читать все книги автора по порядку

Элизабет Хардвиг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотница за удачей отзывы


Отзывы читателей о книге Охотница за удачей, автор: Элизабет Хардвиг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img