Мирна Маккензи - Один-единственный день

Тут можно читать онлайн Мирна Маккензи - Один-единственный день - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мирна Маккензи - Один-единственный день краткое содержание

Один-единственный день - описание и краткое содержание, автор Мирна Маккензи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Грей Александер и не подозревал, что ребенок, которого десять лет назад родила Кэсси Пратт, его сын. Тогда он провел с девушкой всего один-единственный день, и с тех пор они не виделись.

Возмущенный и негодующий. Грей приезжает в городок, где живут Кэсси и его сын, чтобы заявить о своих родительских правах, но наталкивается на упорное сопротивление Кэсси…

Один-единственный день - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Один-единственный день - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мирна Маккензи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Грей, прошу тебя, уходи, — в ее голосе слышалась мольба.

Ладно, первый шаг сделан, он припер ее к стенке, но она права. Нельзя требовать, чтобы десятилетний мальчишка сразу признал в нем отца. Он даст ей время. Пусть поговорит с ребенком.

— Хорошо, — уступил он. — Я уйду. Пока. Но я вернусь, Кэсси. Теперь я все знаю и доведу дело до конца. Это также и мой сын, я имею на него такие же права.

Кэсси смотрела, как он садится в машину.

— Даю тебе два дня, чтобы сказать ему правду. Потом встречусь с сыном.

Когда машина Грея разминулась с микроавтобусом, Кэсси подумала: уезжает человек, которого она когда-то боготворила, и возвращается домой мальчик, ради которого она живет.

«Что же мне делать?» — спросила она у тишины.

Грей из воспоминания превратился в реальность. Только что перед ней стоял высокий, широкоплечий мужчина с золотисто-карими глазами и укоризненно смотрел на нее, прикасался к ней…

Боже мой! Кэсси вздрогнула, прислонилась спиной к входной двери, как бы преграждая путь непрошеным воспоминаниям. Она справится с собой . Но чувство страха не проходило.

Грей знает о Робе. Знает. Эта мысль не давала ей покоя. Ему все известно, и он собирается бороться за родительские права.

Нет, только не это. Сын принадлежит только ей. С Греем Александером у него нет ничего общего, разве что ДНК. Мужчин из рода Александеров с детства учили властвовать. У Роба нежное и доброе сердечко, а честолюбивых стремлений не больше чем у новорожденного щенка. Встреча Грея с Робом не предвещает ничего хорошего.

Пока микроавтобус тормозил перед домом, Кэсси приняла решение: никому и никогда не позволит отнять у нее Роба.

Она запретит себе мечтать о Грее, о близости с ним. Эта мысль обожгла ее.

Из подъехавшего микроавтобуса выскочил сын.

— Мама!

Она улыбнулась в ответ, сразу же позабыв о Грее.

— Привет, тигренок. Мы с Бейли соскучились без тебя.

— Знаешь, мам, что я тебе расскажу…

— Спасибо, Фэй. — Кэсси кивнула сидящей за рулем женщине. Потом наклонила голову, скрестила на груди руки и сказала строгим голосом: — Роб…

Тот покраснел и повернулся к машине.

— Спасибо, миссис Филлипс, что подвезли, и оставили на ночь тоже.

— Мы всегда тебе рады, Роб. — Женщина улыбнулась, помахала ему рукой и уехала.

Кэсси крепко обняла сына.

— Ну, что ты хотел мне рассказать?

Глаза Роба загорелись.

— У Джои окотилась кошка. Один котеночек такой маленький, слабый, мам. Он не выживет, если о нем не позаботиться. Я мог бы…

— Роб. — Кэсси старалась говорить строго. — Куда нам еще одного?

Мальчик перестал улыбаться.

— Я найду ему место, мам. Обещаю.

Кэсси вздохнула, взъерошила его темные волосы.

— Знаю, что найдешь, Роб. — Она знала, он расстроится, если не попытается спасти котенка.

Сын умоляюще смотрел на нее, и Кэсси сдалась:

— Ладно уж. Ты же вылечил птицу и выпустил ее на волю.

Ему было жалко выпустить воробья с зажившим крылом, но он сделал это. Она не сомневалась: следующей весной опять появится раненая птичка, ящерица, потерявшийся щенок или осиротевший крольчонок.

— Спасибо, мам, — вздохнул он с облегчением. — Дашь чего-нибудь поесть? Умираю с голоду.

Он сразу успокоился, как только вопрос с котенком был решен.

Охваченная внезапным порывом любви к ребенку, который изменил ее жизнь, Кэсси положила руку ему на плечо и повела к дому.

— У тебя все нормально, мам?

— Конечно. Сейчас приготовлю тебе поесть.

— Ты обняла меня два раза.

В самом деле. Он подрастал и стал стесняться проявления нежности. Но сегодня необычный день.

Роб удивленно смотрел на нее. Кэсси улыбнулась ему в ответ.

— Разве мама не имеет права иногда обнять своего ребенка дважды? По особым дням?

Он подозрительно посмотрел на нее.

— А сегодня разве особый день?

Она скрестила руки на груди, склонила голову.

— Ну, сегодня ты пришел домой в не порванной рубашке. Впервые за эту неделю. Я это очень высоко ценю.

— Ма-ам.

— Ма-ам, — передразнила она. — Поздравляю. Это замечательно. Идем скорее, тебя ждет большая миска макарон с сыром.

Он согласно кивнул, и они вошли в дом.

— А кто был в той машине, которая выезжала с нашей дорожки несколько минут назад? Кто-то знакомый?

Рука Кэсси замерла на дверной ручке.

— Ты его не знаешь.

Он серьезно кивнул.

— Значит, это был кто-то из твоих друзей.

В общей сложности она провела рядом с Греем Александером меньше суток. Больше они не виделись.

— Нет, это не друг.

Десятилетний Роб согласно кивнул.

— Тогда, может быть, это какой-то политик? Похожий тип приходил к Джои, когда я был там. Его папа считает, что такие люди будут заговаривать вам зубы до тех пор, пока не вытянут все, что у вас было. Без меня не впускай в дом никого, мам. Надеюсь, ты отправила этого типа куда подальше.

— Я так и сделала, Роб. Велела ему идти своей дорогой.

Кэсси надеялась, что Грей после их разговора не станет настаивать на знакомстве с сыном. Но уверенности в этом у нее не было. Ей придется еще раз встретиться с Греем, потому что на этот раз бежать некуда.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Я не пускаю жильцов, мистер. В доме слишком мало места. — Старик, которому принадлежал фруктовый сад, расположенный через дорогу от дома Кэсси, покачал головой в ответ на вопрос Грея.

— А не сдает ли кто-нибудь жилье? Ведь гостиниц в Хайтауэре нет. — Грей только что проехал городок из конца в конец. Два дня после встречи с Кэсси он провел в соседнем городке, надеясь, что она позвонит по номеру, который он записал на ее автоответчик. Грей не вернется домой, пока не получит ответы на все свои вопросы.

— Нет. Не знаю никого такого. — Старик продолжал выдергивать сорняки на цветочной клумбе.

Грей с трудом справлялся с нарастающим в душе раздражением. Она так и не позвонила. И, судя по всему, не собирается. Уже не впервые пытается поставить его на место. Только на этот раз ничего не получится. Теперь это не просто девушка, о которой он грезил во сне, а женщина, стоявшая между ним и его сыном. И ей не избавиться от него с такой же легкостью.

Грей наклонился и выдернул одуванчик, который рос под молодым розовым кустом.

— Мне необходимо пожить здесь некоторое время. Придумайте что-нибудь. Я хорошо вам заплачу.

Старик оставил в покое сорняки и посмотрел на Грея.

— Есть старый дорожный трейлер в конце сада.

Грея это устраивало. Трейлер стоял около участка Кэсси. Он тут же вытащил бумажник.

— Годится, — обрадовался он. — Спасибо.

— Не спеши благодарить. Я пока не решил. Как тебя зовут, сынок? Хочу знать, с кем имею дело.

Грей представился. Старик поднял брови и присвистнул.

— Так ты из Александеров? Из Мисандерстуда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мирна Маккензи читать все книги автора по порядку

Мирна Маккензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Один-единственный день отзывы


Отзывы читателей о книге Один-единственный день, автор: Мирна Маккензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Мария Кесслер- Доценко
21 июня 2023 в 11:51
Книга очень понравилась, спасибо огромное за прекрасныей жизненный рассказ
x