Мелисса Андерсон - Готовить я не умею
- Название:Готовить я не умею
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Новости»,
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:5-7020-1140-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелисса Андерсон - Готовить я не умею краткое содержание
Кэрол Кристенсен приехала в Париж, чтобы осмотреть знаменитые центры культуры, а нашла здесь свою любовь. Но уж очень несерьезным человеком оказался художник Марсель Жирарде, и Кэрол возвращается в Нью-Йорк, порвав с ним все отношения. Но в конце концов ей пришлось признать, что в борьбе разума с любовью всегда побеждает любовь.
Готовить я не умею - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Блюда были, как всегда, великолепны, Сильви, — ответил он со своей зарезервированной для подобных случаев улыбкой и вытащил чековую книжку из заднего кармана своих черных джинсов. — Я хотел бы сразу заплатить.
Официантка вынула ручку и блокнот.
— Ты так торопишься сегодня, Марсель? — спросила она чуть насмешливо, а затем выписала счет и положила его на стол перед ним.
Морщинка неудовольствия появилась у него на лбу. Молча он выписал чек и бросил его на стол.
Сильви сунула его в кошелек.
— Прощай, Марсель, — сказала она с особым ударением. — Заходи еще. Ты не забыл, что должен позвонить Жанне. Она все еще ждет, что ты с ней договоришься о сеансе. Или она тебе больше не нужна в качестве обнаженной модели?
— Извести свою подругу, что в настоящее время я в этом не заинтересован, — холодно ответил он и снова сунул чековую книжку в карман. Потом обернулся к Кэрол. — Пойдем? — спросил он с очаровательной улыбкой.
Сильви удалилась, вызывающе покачивая бедрами. Кэрол вдруг почувствовала неприятный вкус во рту. Камилла, Сильви, Жанна… сколько же женщин было еще в жизни Марселя? Вероятно, десятки. Если она тоже вступит в этот круг, то сколько боли и забот принесет ей это?
Она встала и взяла свою сумку. Рука Марселя легла на ее спину, когда они выходили из ресторана, и ей казалось, что она ощущала на себе сверлящий взгляд Сильви. Она была рада снова оказаться на улице.
— Пойдемте потанцуем, Кэрол? — спросил Марсель голосом, в котором звучало настойчивое приглашение. — Я знаю здесь поблизости одно очень романтичное место, которое вам наверняка понравится.
Кэрол размышляла. Она опасалась своей реакции, если будет танцевать с Марселем в интимной атмосфере. Она бы лучше побродила пешком по оживленным улицам, при этом чувствовала бы себя более уверенно.
— Что с вами? — спросил он озабоченно, не получив ответа. — Вы же не позволите Сильви испортить себе хорошее настроение. — Марсель притянул ее к себе, и Кэрол почувствовала, что сразу ослабела. — Это было не очень хорошо с ее стороны так вас игнорировать и вести себя, будто вас там и не было. Это было давным-давно, когда Сильви некоторое время была моей подружкой, но она все еще злится за то, что я прервал с ней отношения.
Кэрол высвободилась из его рук.
— Вы не должны давать мне отчет, Марсель, — сказала она со слабой улыбкой. — Я не позволю Сильви испортить мне настроение. Просто я слишком много съела и едва могу двигаться.
— Итак, вы не пойдете со мной танцевать, Кэрол? — спросил он разочарованно.
— Нет, обязательно пойду. Но я очень хотела бы еще побродить пешком по городу, если вы не против, — предложила она, вовсе не желая, чтобы он уже проводил ее домой.
— Естественно, я согласен, моя дорогая. Вам нужно только предложить что-нибудь. — Марсель заглянул ей в глаза, потом положил ей руку на плечи и завернул с ней в ближайший переулок.
Вечерний Париж с его бесчисленными пестрыми огнями и живописными переулками еще никогда не казался Кэрол таким очаровательным, как в тот вечер, когда она могла бродить по нему с Марселем. Прижавшись к нему, она слонялась вместе с ним по улицам, рассматривала витрины магазинов, а позже даже съела мороженое. Однако, когда Марсель направился в тихий сквер на берегу Сены, она быстро предложила пойти в другую сторону, чтобы не остаться с ним наедине, хотя, собственно говоря, и чувствовала, что ей хочется только этого. Но ее разум советовал находиться с Марселем лишь на оживленных площадях.
Для Кэрол этот вечер прошел слишком быстро, и наконец настало время, когда она должна была возвращаться в пансион «Баррило». Она, правда, получила от мадам Крозье ключ от входной двери, но уже было поздно. Поэтому она попросила Марселя отвезти ее домой.
— Вы на самом деле уже хотите возвратиться в свой пансион? — спросил он разочарованно.
Она засмеялась.
— На сегодня достаточно. Ведь уже за полночь, а я хотела бы выспаться к завтрашнему утру.
— И ничто не может изменить вашего решения? — спросил он, взглянув на нее вопросительно.
— Нет, — она покачала головой. — Не сердитесь, пожалуйста, на меня, но на самом деле уже слишком поздно, а я устала.
— Хорошо, тогда я, наверное, должен согласиться, — вздохнул Марсель. Но при этом сделал такое театрально разочарованное лицо, что Кэрол снова вынуждена была засмеяться.
— Не воспринимайте это так трагически, — утешила она и погладила его руку. — Если вы хотите, то мы можем встретиться завтра.
— Само собой разумеется, что я хочу этого, дорогая Кэрол, а вы думали иначе? — Он обнял ее одной рукой и притянул к себе. — В конце концов, вы мне нужны в качестве модели, — добавил он и по-мальчишески ухмыльнулся.
Она бы с удовольствием положила голову ему на плечо, когда, тесно прижавшись к нему, шла вдоль улицы, но взяла себя в руки.
— Я думаю, что вы можете некоторое время поработать без меня? — предположила она.
— Ах, в мыслях у меня уже есть что-то определенное, — сказал он многозначительно. — Приходите только завтра ко мне в мастерскую, и тогда мы об этом поговорим.
Нетерпеливое ожидание наполнило Кэрол. Итак, завтра она снова будет с ним. Но все же голос разума заговорил в ней и опять вытеснил эту радость предстоящей встречи. Она вздохнула про себя.
Марсель привел ее к своей машине, которая была припаркована в двух жилых кварталах от них. Кэрол была рада, что ей не нужно больше ходить. Ее белые ковбойские сапожки совершенно не подходили для долгой прогулки по городу, и у нее уже начали болеть пальцы.
Они поехали в объезд и проехали через остров Сите, чтобы полюбоваться Собором Парижской богоматери в ночном освещении. Наконец они снова оказались в переулочках Монмартра.
— Где мы? — спросила Кэрол, наморщив лоб, когда он въехал в темный задний двор и заглушил мотор.
Марсель тихо засмеялся.
— А вы до сих пор не видели свой пансион сзади? Это его задняя сторона с площадкой для парковки. Вам нужно только пройти через этот проход, и тогда вы окажетесь перед пансионом на улице.
Она снова успокоилась. Потом взяла свою сумку и повернулась к Марселю.
— Большое спасибо за очень милый вечер, — сказала она, улыбаясь. — Так много, как сегодня, я не видела и не прочувствовала за свои три первых вечера.
— Это было только начало, дорогая, — ответил Марсель, вкладывая в эти слова особое значение. — Я ведь вам сказал, что вы не вернетесь в Нью-Йорк, не осмотрев как следует Париж. Я позабочусь о том, чтобы вы этого никогда не забыли.
При звуках его теплого мягкого голоса у Кэрол побежали мурашки по спине. Ей было ясно, что Марсель имеет в виду не только сам город, но, главным образом, все то, что у нее с ним произойдет. Ее рука легла на ручку дверцы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: