LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мелани Кертис - Под небом Парижа

Мелани Кертис - Под небом Парижа

Тут можно читать онлайн Мелани Кертис - Под небом Парижа - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мелани Кертис - Под небом Парижа
  • Название:
    Под небом Парижа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    5-7024-1735-6
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мелани Кертис - Под небом Парижа краткое содержание

Под небом Парижа - описание и краткое содержание, автор Мелани Кертис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…

Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.


Под небом Парижа

Укрощенный кентавр

Под небом Парижа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Под небом Парижа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелани Кертис
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лиза похолодела. Крис поспешно вывел ее из больницы.

— Не бери в голову, — сказал он. — Сестра любит попугать своих гостей ужасными пророчествами.

Старая цыганка предостерегала ее. Монахиня обещала молиться за нее. Но ни та, ни другая не знали, что она уже приговорена. Молитвы и предупреждения не помогут ей.

— Вот бутылочка Лиз. Посмотри, как она радуется, что ты опять дома, — улыбалась Кристина.

Лиза молча держала малышку на руках, собираясь покормить ее из бутылочки.

Она знала — Кристина ждет от нее объяснений. Но что она может сказать?

Наконец сестра не выдержала.

— Крис и Николя уехали в гости к графу Моррисо. Так что у нас есть время. Прошу тебя, расскажи мне без утайки, что происходит между тобою и Крисом.

— Ты уже знаешь, — неохотно сказала Лиза, — что я уехала от него домой. Но он догнал меня в Калифорнии и попросил вернуться. Оказалось, что граф Моррисо имел с ним разговор о каком-то важном деле. И граф изъявил желание поговорить об этом деле со мной. Я вернулась лишь из уважения к семье. Как только граф назначит время аудиенции, я немедленно закажу билет. Я возвращаюсь в Голливуд, меня там ждет роль. Одновременно я начну подыскивать себе место. Что-нибудь связанное с преподаванием — либо английский, либо актерское мастерство в театральной школе.

— Лиза, я хочу знать, почему ты бросила Криса.

— Разве Николя не сказал тебе? — удивилась Лиза.

Кристина покачала головой.

— Если он и знает что-то, то не счел нужным рассказать мне.

Значит, Николя не рассказал жене… Что ж, это вполне понятно. Такой удар по его доверию… Он просто не захотел огорчать жену.

— Тогда и я не стану рассказывать, — твердо сказала Лиза. — Прости, сестренка, лучше тебе не знать.

— Наверное, он жестоко обидел тебя, — со слезами на глазах прошептала Кристина.

Лиза порывисто чмокнула сестру в щеку.

— Ничего. Я справлюсь, не волнуйся. Я об одном жалею — что вы с Николя вовлечены в эту историю. Это моя вина, что близкие мне люди пострадали.

— Мы же семья! — Кристина со слезами на глазах взяла ее за руку.

— Это верно, — улыбнулась Лиза. — Только жаль, что вам все время приходится расхлебывать мои проблемы. А я ничем не могу ответить на то добро, что постоянно вижу от вас.

— Это я перед тобой в долгу, — возразила Кристина. — Ведь благодаря тебе я познакомилась с Николя.

— Какое счастье, что твоя сказка завершилась счастливо, — улыбнулась Лиза.

Лизе пришлось изменить планы. Аудиенция у графа была назначена на пять часов вечера. С одной стороны, это значило, что сразу после встречи Лиза не успевает на самолет. Но, с другой стороны, по утрам Лиза стала чувствовать недомогание, а ей хотелось произвести на графа Моррисо хорошее впечатление. Ничего страшного, она улетит завтра.

Лиза выбрала строгий черный костюм в тонкую полоску и светлую блузку к нему. Волосы забрала в узел и заколола его черепаховым гребнем. Черные туфли на среднем каблуке, из украшений — лишь обручальное кольцо. Косметики минимум, только чтобы скрыть темные круги под глазами. Крис тоже надел костюм и галстук и выглядел очень элегантно. Лиза с болью отметила, что его красота все еще не оставляет ее равнодушной. Должно пройти время, вздохнула она.

Граф Моррисо принял их в библиотеке.

— Вы такая красивая пара, — улыбнулся он, приветствуя Лизу и Криса. — Благодарю вас за то, что вы согласились встретиться со мной во время медового месяца. Присаживайтесь, друзья мои. Я перейду сразу к делу, чтобы не задерживать вас надолго. Итак. Николя и Кристина рассказали мне про Зорана, мальчика, который принес в больницу белку.

Лиза широко раскрыла глаза. Она ожидала чего угодно, только не разговора о маленьком цыгане и его белке.

— Я вижу, вы удивлены, дитя мое. Не удивляйтесь. Моя общественная и политическая деятельность охватывает самые разные сферы жизни. Я активно участвую в некоторых государственных программах. Проблемы, связанные с иммиграцией, предмет самого пристального внимания нашего правительства. Ведь таких, как Зоран, десятки тысяч. Плюс алжирцы, сенегальцы, выходцы из ближневосточных стран. К сожалению, часто наши соотечественники относятся к ним как к инопланетянам. Этим людям трудно ассимилироваться. Они живут своими землячествами, не вливаясь в культурную и общественную жизнь страны, которая предоставила им приют.

На вашей свадьбе мне представилась честь познакомиться с мадам Зифой и некоторыми из ее соплеменниц. К счастью, им повезло, они чувствуют себя во Франции вполне своими, говорят на французском, имеют достойную работу и приличное жилье. Но, как признала Зифа, это скорее исключение, чем правило. Большинство цыган чувствуют себя изгоями. Она исключительно умная женщина, Крис. Она подала мне некоторые идеи, которые я претворю в жизнь. Конечно, это займет не год и не два. Потребуются десятилетия, чтобы решить эту проблему.

Когда я стал мысленно составлять план работы, я понял, что у меня есть самое важное для дела: поддержка правительства, финансирование программы и человек, которому я мог бы смело поручить возглавить этот проект. Я говорю про Криса. На мой взгляд, это идеальная кандидатура. Он вырос с цыганами, знает их уклад и обычаи и говорит на их языке. Кроме того, он окончил школу во Франции и знает изнутри проблемы нашего образования. Он в совершенстве знает французский, а также еще несколько языков. Так вот, Лиза. С Крисом мы уже беседовали на эту тему. Осталась одна проблема. Он согласен принять на себя этот пост лишь при одном условии. Это условие связано с вами.

Лиза молча воззрилась на Криса. Во что он опять ее втягивает?! Он лишь улыбнулся и пожал плечами. Граф сделал вид, что не заметил обмен взглядами, и продолжил:

— Я вижу, что эта беседа вызвала в вас, Лиза, искренний отклик. Я так и думал, что найду в вас родственную душу. Я предлагаю вам с Крисом хорошенько обсудить это условие. Позвоните мне через день или два, когда примете решение. Я искренне надеюсь, что Лиза поддержит нас, Крис, и у нас все получится.

Лиза молчала всю дорогу до баржи. Но, когда они поднялись на борт, она выжидающе повернулась к Крису.

— Рассказывай, — потребовала она. — Только предупреждаю тебя сразу. Я отказываюсь отвечать за те возможности, которых ты лишишься из-за моего отказа. Это не мое дело. Теперь слушаю тебя.

— Можешь отказаться, — пожал он плечами. — Никто тебя не неволит. Но я все же изложу тебе одно из направлений программы. Мы уже обсудили это с графом.

Лиза с безразличным видом села.

— Ты, наверное, понимаешь, что взрослых цыган уже не изменишь. Дети и подростки — вот контингент, на который направлена наша программа. Нам нужны люди, которые умеют работать с детьми. Профессиональные учителя в большинстве своем отпадают, они уже полны въевшихся предрассудков. Нужны люди, которым цыганские дети смогли бы доверять. Я видел, что тебе удалось достучаться до сердца Зорана, а ты ведь ни слова не знала на его языке.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелани Кертис читать все книги автора по порядку

Мелани Кертис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Под небом Парижа отзывы


Отзывы читателей о книге Под небом Парижа, автор: Мелани Кертис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img