Джоанна Нейл - Любовные грезы
- Название:Любовные грезы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1621-х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанна Нейл - Любовные грезы краткое содержание
Улла, одинокая деловая женщина, приглашает плотника, Арне Свенсона, чтобы обновить свой старый особняк. Арне ломает все ее представления о плотниках. Он умен, образован, независим… Улла то и дело застает его за делами, не имеющими ничего общего с плотницкими работами. То он наблюдает за птицами в ее саду, то сажает там цветы. А еще читает ее книги и спит на ее подушке… Необычный плотник пробуждает в душе хозяйки множество противоречивых эмоций: то раздражение и гнев, то восхищение и страсть…
Любовные грезы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну как? — жадно спросил он.
— Сейчас, обождите.
Ну и странный же ты тип, подумала она про себя, даже и не пытаясь вырваться из кольца его рук. Пробуя придвинуть бинокль к глазам поудобнее, чтобы действительно увидеть хоть что-нибудь, Улла невольно положила свои пальцы на пальцы Арне. Через мгновение он осторожно убрал свои руки с бинокля, опустив их Улле на плечи.
Ее словно обожгло. Жар разлился по всему телу. Несколько секунд она тупо смотрела прямо перед собой, стараясь справиться с нахлынувшими эмоциями. Какая там птичка!
— Я ничего не вижу, — сказала она наконец. — Хоть подскажите, где и кого высматривать?
— Свиристель. Вон там, на рябине. — Прижавшись к ней всем телом, Арне вытянул руку куда-то вперед и вверх. — Вон, видите, мелькает.
В этот момент среди ветвей действительно что-то мелькнуло, и Улла успела заметить хохлатую птичку.
— Теперь вижу.
Улла опустила бинокль и резко обернулась. Они стояли почти вплотную друг к другу, и девушка еще ощущала прикосновение его ладоней к своим плечам.
— Вижу. Но какое это имеет отношение к проводимой вами реконструкции?
— Чем это от вас всегда так приятно пахнет?
Вопрос застал ее врасплох.
— Пахнет?
— Настолько приятно, что хочется вас съесть. — Он не отрывал взгляда от ее лица.
— Видимо, это мое молочко для тела с персиком и дыней, — процедила Улла сквозь зубы. — Вы, наверное, проголодались.
— Еще как. — Его дыхание щекотало ей лицо.
Уже понимая, что сейчас что-то произойдет, она уперлась ладонью в его грудь, пытаясь отодвинуться, но сил не хватало, — и, главное, не хотелось. Арне медленно склонился и нежно поцеловал ее в губы.
Улла шарахнулась в сторону, испуганная, растерянная. Ну почему этот плотник оказался красавцем-мужчиной, от взгляда которого у нее подгибаются коленки? Был бы он простым грубым работягой — не возникло бы никаких проблем. Что ей теперь делать? Как удержать его на расстоянии? Как взять себя в руки?
Вскинув голову и расправив плечи, она уставилась на Арне со всем возможным негодованием.
— Послушайте, я наняла вас для реконструкции своей задней половины… то есть, задней половины дома, и… Короче, что вы здесь делаете, да еще в полуголом виде? — Улла старалась смотреть прямо ему в глаза.
— Загораю, — просто ответил Арне. — Даже самый бесправный раб все-таки имеет право на четверть часа отдыха, на обеденный перерыв. А потом, мне нравится наблюдать за птицами. Вам чаще нужно…
— Нюхать цветы? — резко оборвала она. — Я это уже слышала.
— Я хотел сказать «наблюдать за птицами». — Он хмыкнул. — Но про цветы тоже неплохо.
— О господи. — Улла беспомощно прижала ладони к горящим щекам.
Ну что с ним поделаешь? Арне стоял с таким сияющим видом — и все из-за этих птиц, — что на него просто невозможно было долго сердиться.
Арне притормозил пикап во дворе роскошного особняка с колоннами. Обычно он заранее звонил и предупреждал дядю, когда решал его навестить. Но сегодня все получилось спонтанно — он, вроде бы, и не собирался заезжать, да вот взял и заехал. Арне еще сам не знал точно, о чем он хочет поговорить. Лен-нарт был для него не просто дядей, он был давним другом — надежным и понимающим.
Нажав на кнопку звонка, Арне напряженно замер. Главное, чтобы дядька оказался дома.
Дверь распахнулась.
— И чего только не приносит к нашему берегу, — с добродушной улыбкой заметил Леннарт, почти не удивившись внезапному визиту. — Ну заходи, заходи, рад тебя видеть. Только недавно о тебе вспоминал.
Обняв племянника за плечи, он потянул его за собой в гостиную. Арне, как всегда, мысленно восхитился обстановкой квартиры — все строго, ничего лишнего, но при этом комнаты не кажутся голыми или пустыми. У Леннарта всегда был прекрасный вкус.
— Что будешь пить? Пиво, кофе, колу? — Леннарт выключил телевизор.
— Давай пивка. — Бросив взгляд на часы, Арне уселся в кресло.
Пока Леннарт звякал и брякал на кухне, Арне пытался собраться с мыслями. О чем же он хотел поговорить? Об Улле? Об отцовской корпорации? Леннарт хорошо разбирался в делах отца и много помогал ему по работе, постоянно мотаясь между Стокгольмом и Фредеборгом, где располагался один из небольших филиалов, — благо, расстояние было совсем небольшим. Собственно говоря, он и дом здесь построил именно поэтому. С одной стороны, спокойно, а с другой, до столицы всего ничего.
Подняв голову, Арне увидел дядю, входящего с большими кружками и парой бутылок в руках. За последние годы Леннарт здорово поправился. Конечно, спортом занимается только посредством телевизора, да еще и с кружкой пива в руке.
— А где жена? Где прислуга?
— Кирстен уехала в Испанию, отдыхать. Не спрашивай, от чего. Ну, я заодно и слуг в отпуск отправил. Отдохну от всех разом, — подмигнул дядя.
— Не сердишься, что я зашел без предупреждения? — Арне отхлебнул большой глоток.
— Ты же знаешь, что тебе здесь всегда рады, — ответил Леннарт, усаживаясь напротив. — Ну и где ты скрывался все последние недели?
— То там, то здесь, — уклончиво ответил племянник. — Как там отец?
— Неплохо, — грустно усмехнулся Леннарт. — Он пока держится, Арне, но он очень устал. Пора бы тебе занять его место. Отпусти старика на покой.
— Я понимаю. — Арне смотрел в кружку, где лопались и таяли белые пузырьки. — Я все понимаю, Леннарт, но ничего не могу с собой поделать. Для меня любая, самая тяжелая физическая работа лучше, чем это сидение за столом, заваленным бумагами. Не хочу быть придатком письменного стола. Я работник физического труда, а не умственного.
— У тебя прекрасная, светлая голова, — хмуро проговорил Леннарт. — Ты сам себя зарываешь в землю.
— Я не зарываю себя в землю, я хожу по ней. Вижу свет солнца, а не электрических лампочек. Иногда попадаю под дождь. Ну и что? Мне это нравится. И мне нравится следить, как на моих глазах рисунок на бумаге превращается в дом или в комнату.
— Вот уж что меня никогда не волновало, — лениво откликнулся Леннарт. — Гораздо проще сидеть за письменным столом, желательно — в глубоком кожаном кресле с регулирующейся спинкой.
— Наследником отца должен был бы стать ты. Тем более, что и фамилия та же самая.
— Отец строил свою империю для тебя, Арне. Вы должны разобраться между собой, прийти к какому-то общему решению. Пора тебе поехать к нему.
— Именно поэтому я сначала пришел к тебе. Сейчас я выполняю свой последний заказ — переделываю старый деревенский дом. Чудесный дом, Леннарт. Я в него просто влюбился!
— Ты влюбился в деревенский дом, Арне? — Леннарт, склонив голову набок, внимательно посмотрел на племянника. — Или в его владельца?
Арне усмехнулся. Дядька видит его насквозь!
— Немножко в дом, немножко во владельца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: