Джейн Арбор - Лето каждый день
- Название:Лето каждый день
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-9524-1619-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Арбор - Лето каждый день краткое содержание
Очаровательная Лорел Норт берется присматривать за гостиницей для домашних животных и там знакомится с домовладельцем Клайвом Марчем. Между молодыми людьми возникает симпатия, но высокомерная подруга Клайва, красавица Бланш, почувствовав в Лорел соперницу, делает ее жизнь невыносимой, изобретая всевозможные уловки, чтобы скомпрометировать девушку…
Лето каждый день - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Конечно.
— И как? Танцы? Игры? Сплетни? Мужчины? Наверное, целуетесь?
— Все, что вы перечислили.
Его глаза сузились.
— Я сам напросился. Как в тот самый первый день, когда мы скрестили мечи, помните?
— Тогда вы мне не очень-то понравились, — призналась я.
— Честно говоря, вы мне тоже. Но с тех пор произошли немалые изменения, вы не находите?
— Надеюсь.
— Уверены?
Мое сердце учащенно забилось, а руки задрожали. Клайв пристально смотрел на меня, словно этот вопрос был для него чрезвычайно важен. Но поскольку я знала, что он вкладывает в него совсем другой смысл, то заставила себя успокоиться. Мне показалось, что я узнала типичную мужскую прелюдию к поцелую, поэтому он уже не отличался от других мужчин, которых я встречала.
Как можно небрежнее я сказала:
— Я так не думаю. Не люблю обниматься в машине.
— Обниматься? — Слово прозвучало словно выстрел. Когда я собралась выйти из машины, Клайв удержал меня за плечи. — Можете мне не верить, но я тоже этого не люблю. Я ни разу не целовал женщину, не будучи уверенным, что этот поцелуй что-то значит хотя бы для одного из нас. Но если вы решили, что я хочу вас соблазнить, то должен сказать, что нужно же когда-то начинать. — Клайв привлек меня к себе, уверенно поцеловал в губы и отпустил.
Больше не было ничего сказано, и я почти не помню, как вышла из машины. Мне был двадцать один год, и это не был мой первый поцелуй. Но никогда прежде я не напрашивалась сама.
Почти всю ночь я боролась с ревностью к тем неизвестным женщинам, которых целовал Клайв, и ругала себя за то, что сумела испортить то малое, что произошло между нами. Когда зазвонил будильник, я подумала, что сделала бы все, чтобы остаться в постели. Но меня ждала работа. Я встала с ненавистью к наступившему дню, боясь встретиться с Клайвом лицом к лицу и надеясь, что, по крайней мере, буду избавлена от присутствия Бланш. Интересно, когда он целовал ее, что это значило для них?
Двери гаража Салли были распахнуты настежь, Клайва видно не было, а в домике на тумбочке стоял прислоненный к стене конверт со словом «Лорел». Я разорвала его. Письмо было напечатано и неразборчиво подписано карандашом:
«Забудьте обо всем. Хорошо? Это была моя ошибка. До сегодняшнего дня у нас были прекрасные отношения, какие должны быть между хозяином и квартирантом. Жаль, что эта глупость могла их перечеркнуть, как вам кажется? Я вернусь очень поздно».
Это было отнюдь не извинение и не оливковая ветвь примирения. Однако такого укора я не заслужила. Клайв хотел сохранить наши прежние отношения, и за это я была ему благодарна. В этот день я ожидала прихода ветеринара к одной из кошек. Я надеялась, что это будет мистер Лонгин, главный врач, а не мистер Дерек — единственный из его трех помощников, который мне не нравился. Но не пришел, ни тот ни другой. На пороге дома появился незнакомец с копной ярко-рыжих волос, веснушками и широкой улыбкой.
Он протянул мне руку:
— Миссис Дьюк? Я Николас Берн, новый врач мистера Лонгина. А, помню, они же мне говорили. Миссис Дьюк уехала, а вы…
— Лорел Норт. Я замещаю миссис Дьюк. А вы тот самый партнер, которого ожидал мистер Лонгин?
— И да, и нет, — ухмыльнулся он. — Я тут временно, пока не решу: получить степень или убраться отсюда. — Он с профессиональным видом протянул мне карточку. — Значит, у вас сомнения насчет одной из кошек?
— Да. — Я описала симптомы болезни, затем отправилась за кошкой. Когда он спросил меня, как ее зовут (бедняжку звали Дамбелл), и позволил сначала погладить ее, я к нему потеплела, понимая всю важность сердечного отношения, а Дамбелл без малейшего протеста вытерпела укол.
Николас выписал для кошки витамины, и я провела его в ванную вымыть руки. Когда мы проходили по коридору, я решила, что он заметил признаки присутствия в доме Клайва — пару рабочих рукавиц и тяжелый плащ.
— Может, я ослышался и мне тоже надо называть вас миссис? — уточнил он, выйдя из ванной.
— Нет, я не замужем, — ответила я и быстро разъяснила ситуацию, пока он собирал свой чемодан. Уходить Николас не спешил, и когда я предложила ему чашечку кофе, с радостью согласился. Мы мирно выпили кофе на кухне и обнаружили, что у нас много общего — конечно, кошки и собаки. К тому же он жил в Озерном крае, как и я когда-то. Мистер Берн жил в трущобах в пригороде Рингдауна и пока не был ни с кем знаком. Я предложила ему прийти к нам пообедать в следующее воскресенье, и он уже пил третью чашку, когда появилась Бланш Энтони.
Ее приход вызвал у меня вчерашнее раздражение, но по виду Бланш никто бы не догадался, что мы с ней отнюдь не лучшие друзья.
— Кофе? — прощебетала она. — Можно мне тоже чашечку? — Когда Николас Берн поднялся, она с улыбкой повернулась к нему: — Я вас знаю?
Я их представила, и, пока готовила кофе, Бланш принялась меня расхваливать:
— Лорел просто потрясающая, не правда ли? Знаете, она работает весь день, пашет ради зверюшек, которые ей не принадлежат и которым наплевать на все ее труды. О боже! — Она с виноватым видом поднесла к губам палец. — Кажется, я сказала что-то не то. Если вы ветеринар, то должны быть согласны с ней. Лорел делает все одна, к тому же должна опасаться своего хозяина, который может в любую минуту выкинуть ее на улицу. Конечно, я ему не позволю, но, думаю, она рассказала вам про Клайва Марча?
— Да, ловкий тип. — Николас Берн снова поднялся.
Отправившись проводить его, я объяснила, кто такая Бланш.
— Я недолго держала пуделя миссис Энтони. Она подруга мистера Марча, — произнесла я и добавила: — Кажется, они собираются пожениться.
— Я тоже решил, что она хотела дать понять, что имеет на него виды, — усмехнулся ветеринар. — Кстати, вы серьезно насчет воскресенья? Во сколько мне прийти?
Я решила не возвращаться в дом, но это не спасло меня от встречи с Бланш Энтони. Я поняла, что Бланш приходила отнюдь не к Клайву, когда, помахав мне шарфом, она направилась к своей машине.
Я пропалывала огород перед домом Салли и едва подняла голову.
— Если увидите Клайва, скажите ему, что я забрала шарф, который оставила здесь прошлой ночью, — сказала Бланш.
— Сегодня я его не увижу.
— Ладно, тогда в другой раз. — Она остановилась рядом со мной. — Приятный мужчина. Легкая добыча. Поздравляю.
— С чем? — спросила я, не отрываясь от тяпки.
— Как будто вы сами не знаете! Кофе на кухне, свежие окурки в пепельнице, его машина перед домом. Я дважды здесь проезжала и видела, что она стоит давно. Если будете правильно с ним обращаться, сможете демонстрировать его в качестве охотничьего трофея.
— Если только захочу.
— Естественно. Осмелюсь спросить: неужели есть что-то предосудительное во встречах ветеринара и собачницы? Ясно, что его появление как раз вовремя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: